{"id":4918,"date":"2013-09-24T15:25:12","date_gmt":"2013-09-24T15:25:12","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/?p=4918"},"modified":"2013-09-24T15:25:12","modified_gmt":"2013-09-24T15:25:12","slug":"stop-burning-my-film-dude","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/stop-burning-my-film-dude\/","title":{"rendered":"Stop burning my film, dude!"},"content":{"rendered":"<p>E a\u00ed galera? What\u2019s up, guys?<\/p>\n<p>This week, my video is a little different. A couple of weeks ago, I went to a party called Real Life English, a party here in Brazil where you can only speak in English, and I interviewed two of the creators of this awesome project: Justin Murray and Josh Plotkin.<\/p>\n<p>Justin told me a funny story about a misunderstanding using Brazilian slang. He was going to meet his American friend, who was crossing the Brazil\/Bolivia border, and he sent a\u00a0text saying: <em>E a\u00ed, beleza cara? \u00a0<\/em>But his friend only speaks Spanish, and he translated it as &#8220;beautiful face&#8221; instead of &#8220;what&#8217;s up dude&#8221; and he got a little confused. Now he knows the real meaning and they got a funny story to tell.<\/p>\n<p>And Josh\u00a0taught a slang q<em>ueimar o filme<\/em>. If you translate that slang, you will see that the real meaning is &#8220;burn the film&#8221; or &#8220;burn someone&#8217;s film&#8221;, but in here means\u00a0&#8220;harm somebody&#8217;s reputation&#8221;. Like if someone say bad thing about you to another person, he is &#8220;b<em>ueimando seu filme<\/em>&#8221; (burning your film).<\/p>\n<p>So guys, this was my post today. If you guys have any questions, feel free to ask me and I hope you guys enjoy it.<\/p>\n<p>See you guys on my next post.<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Stop burning my film, dude!\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/tsP6MbP6Apo?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p>Falou!<\/p>\n<p><strong>Want more free resources to\u00a0<a href=\"http:\/\/www.transparent.com\/learn-portuguese-brazilian\/\">learn Portuguese<\/a>? Check out the other goodies we offer to help make your language learning efforts a daily habit.<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>E a\u00ed galera? What\u2019s up, guys? This week, my video is a little different. A couple of weeks ago, I went to a party called Real Life English, a party here in Brazil where you can only speak in English, and I interviewed two of the creators of this awesome project: Justin Murray and Josh&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/stop-burning-my-film-dude\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":103,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[109542],"tags":[379361,168],"class_list":["post-4918","post","type-post","status-publish","hentry","category-video-2","tag-slang","tag-video"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4918","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/users\/103"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4918"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4918\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4921,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4918\/revisions\/4921"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4918"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4918"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4918"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}