{"id":5875,"date":"2014-09-18T08:00:04","date_gmt":"2014-09-18T08:00:04","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/?p=5875"},"modified":"2014-09-15T23:45:00","modified_gmt":"2014-09-15T23:45:00","slug":"07-expressions-with-verb-ficar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/07-expressions-with-verb-ficar\/","title":{"rendered":"07 Expressions With Verb &#8220;Ficar&#8221;"},"content":{"rendered":"<div id=\"attachment_5876\" style=\"width: 390px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2014\/09\/traffic.jpg\" aria-label=\"Traffic\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-5876\" class=\"wp-image-5876\"  alt=\"traffic\" width=\"380\" height=\"235\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2014\/09\/traffic.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2014\/09\/traffic.jpg 640w, https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2014\/09\/traffic-350x217.jpg 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 380px) 100vw, 380px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-5876\" class=\"wp-caption-text\">Image by Jonathan Kos-Read via Flickr &#8211; http:\/\/ow.ly\/Bxbu5<\/p><\/div>\n<p>Salve, pessoal! Tudo bem?<\/p>\n<p>Ficar is a very, very common verb in Portuguese and it has several interesting idioms. Let&#8217;s learn them!<\/p>\n<audio class=\"wp-audio-shortcode\" id=\"audio-5875-1\" preload=\"none\" style=\"width: 100%;\" controls=\"controls\"><source type=\"audio\/mpeg\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2014\/09\/expressoes-ficar.mp3?_=1\" \/><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2014\/09\/expressoes-ficar.mp3\">https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2014\/09\/expressoes-ficar.mp3<\/a><\/audio>\n<p><strong>01. Ficar com as pernas bambas<\/strong> &#8211; to go weak in the knees<\/p>\n<p>N\u00e3o posso ver sangue. Fico com as pernas bambas quando vejo. &#8211; I can&#8217;t see blood. I go weak in the knees when I do.<br \/>\nEle ficou com as pernas bambas antes de entrar no palco. &#8211; He went weak in the knees before he went on stage.<\/p>\n<p><strong>02. Ficar de olho em<\/strong> &#8211; to keep an eye on<\/p>\n<p>Fica de olho nas crian\u00e7as enquanto eu vou ao banheiro. &#8211; Keep an eye on the kids while I go to the bathroom.<br \/>\nVoc\u00ea pode ficar de olho nas minhas malas enquanto eu vou at\u00e9 o balc\u00e3o? &#8211; Can you keep an eye on my bags while I go to the counter?<\/p>\n<p><strong>03. Ficar em cima do muro<\/strong> &#8211; to sit on the fence<\/p>\n<p>\u00c0s vezes voc\u00ea tem que tomar um partido. N\u00e3o d\u00e1 pra ficar em cima do muro. &#8211; Sometimes you have to take sides. You just can&#8217;t sit on the fence.<br \/>\nEla criticou membros do comit\u00ea por terem ficado em cima do muro e n\u00e3o terem feito uma contribui\u00e7\u00e3o \u00fatil ao debate. &#8211; She criticized members of the committee for sitting on the fence and failing to make a useful contribution to the debate.<\/p>\n<p><strong>04. Ficar vermelho\/a<\/strong> &#8211; to blush<\/p>\n<p>Ele fica vermelho sempre que o elogiam. &#8211; He blushes every time he gets a compliment.<br \/>\nEla ficou vermelha quando percebeu que tinha feito uma burrada. &#8211; She blushed when she realized she had screwed up.<\/p>\n<p><strong>05. Ficar de boa<\/strong> &#8211; to relax, to take it easy, to rest<\/p>\n<p>Hoje n\u00e3o vou sair. Vou ficar de boa assistindo TV. &#8211; I&#8217;m not going out tonight. I&#8217;m just going to take it easy and watch TV.<br \/>\nFica de boa a\u00ed que eu resolvo tudo. &#8211; Take it easy and don&#8217;t worry because I&#8217;ll figure everything out.<\/p>\n<p><strong>06. Ficar esperto<\/strong> &#8211; to pay (close) attention; to be careful<\/p>\n<p>Fica esperto com o pre\u00e7o sen\u00e3o eles te roubam. &#8211; Pay attention to the price so they won&#8217;t rip you off.<br \/>\nEm S\u00e3o Paulo voc\u00ea tem que ficar esperto com o tr\u00e2nsito. &#8211; In S\u00e3o Paulo you need to be careful with the traffic.<\/p>\n<p><strong>07. Ficar preso<\/strong> &#8211; to get stuck<\/p>\n<p>Odeio ficar preso no tr\u00e2nsito de sexta-feira. &#8211; I have getting stuck in traffic on Fridays.<br \/>\nVoc\u00ea j\u00e1 ficou preso num elevador? &#8211; Have you ever gotten stuck in an elevator?<\/p>\n<p>Por hoje \u00e9 s\u00f3! Nos vemos em breve!<\/p>\n<p><strong>Want more free resources to\u00a0<a href=\"http:\/\/www.transparent.com\/learn-portuguese-brazilian\/\">learn Portuguese<\/a>? Check out the other goodies we offer to help make your language learning efforts a daily habit.<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"217\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2014\/09\/traffic-350x217.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2014\/09\/traffic-350x217.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2014\/09\/traffic.jpg 640w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Salve, pessoal! Tudo bem? Ficar is a very, very common verb in Portuguese and it has several interesting idioms. Let&#8217;s learn them! 01. Ficar com as pernas bambas &#8211; to go weak in the knees N\u00e3o posso ver sangue. Fico com as pernas bambas quando vejo. &#8211; I can&#8217;t see blood. I go weak in&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/07-expressions-with-verb-ficar\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":5876,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[1,13],"tags":[379370,379357],"class_list":["post-5875","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","category-vocabulary","tag-learning","tag-vocabulary"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5875","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5875"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5875\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5880,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5875\/revisions\/5880"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5876"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5875"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5875"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5875"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}