{"id":6191,"date":"2015-08-03T20:16:04","date_gmt":"2015-08-03T20:16:04","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/?p=6191"},"modified":"2015-08-03T20:19:15","modified_gmt":"2015-08-03T20:19:15","slug":"demonstrative-pronouns-em-portugues","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/demonstrative-pronouns-em-portugues\/","title":{"rendered":"Demonstrative pronouns em Portugu\u00eas"},"content":{"rendered":"<p><em>Oi gente<\/em>. You may have already learned the <em>pronomes demonstrativos<\/em>, but it\u2019s worth having another look, especially with the combinations below:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2015\/08\/p1qcz.jpg\" aria-label=\"P1qcz\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone  wp-image-6194\"  alt=\"p1qcz\" width=\"454\" height=\"322\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2015\/08\/p1qcz.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2015\/08\/p1qcz.jpg 500w, https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2015\/08\/p1qcz-350x249.jpg 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 454px) 100vw, 454px\" \/><\/a><\/p>\n<ol>\n<li><strong><em>Isso, esse, este, essa, esta<\/em><\/strong> (all meaning \u201cthis\u201d or \u201cthese\u201d) are used when you are referring to something which is close to you.<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Esse, este<\/strong> \u2013 this (masculine)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Always followed by a masculine noun. <em>Esse<\/em> is informal and <em>este<\/em> is formal.<\/p>\n<p>Exemplo: Maria n\u00e3o assistiu <strong>esse filme<\/strong> com a gente. \u2013 <em>Maria didn\u2019t watch this film with us.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Esses\/estes<\/strong> \u2013 these (masculine)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Always followed by a masculine plural noun. <em>Esses<\/em> is informal and <em>estes<\/em> is formal.<\/p>\n<p>Exemplo: Maria n\u00e3o assistiu <strong>esses filmes<\/strong> com a gente. \u2013 <em>Maria didn\u2019t watch these films with us.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Essa, esta<\/strong> \u2013 this (feminine)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Always followed by a feminine noun. <em>Essa<\/em> is informal and <em>esta<\/em> is formal.<\/p>\n<p>Exemplo: Carlos usou <strong>esta camisa<\/strong> para ir \u00e0 reuni\u00e3o \u2013 <em>Carlos wore this shirt to go to the meeting.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Essas, estas<\/strong> \u2013 these (feminine)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Always followed by a feminine plural noun. <em>Essa<\/em> is informal and <em>esta<\/em> is formal.<\/p>\n<p>Exemplo: Carlos usou <strong>estas camisas<\/strong> para ir \u00e0s reuni\u00f5es \u2013 <em>Carlos wore these shirts to go to the meetings.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Isso, Isto<\/strong> \u2013 this<\/li>\n<\/ul>\n<p>NOT followed by a noun, so there is no feminine, masculine or plural. <em>Isso<\/em> is informal and <em>isto<\/em> is formal.<\/p>\n<p>Exemplo: Eu n\u00e3o posso comer <strong>isso<\/strong>, sou al\u00e9rgico. \u2013 <em>I can\u2019t eat this, I\u2019m allergic.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Personal observation: even though the <em>isto, esta, este<\/em> forms are supposed to be used in formal situations, few people actually really use them. So learning the informal might be more useful.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li><strong><em>Aquilo, aquele, aquela, aqueles, aquelas<\/em><\/strong> (all meaning \u201cthat\u201d or \u201cthose\u201d) are used when you are referring to something which is distant from you.<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Aquele<\/strong> \u2013 that (masculine)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Always followed by a masculine single noun.<\/p>\n<p>Exemplo: <strong>Aquele rapaz<\/strong> \u00e9 meu colega de sala. \u2013 <em>That guy is my classmate.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Aquela<\/strong> \u2013 that (feminine)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Always followed by a feminine single noun.<\/p>\n<p>Exemplo: Eu comprei <strong>aquela mala<\/strong> que n\u00f3s vimos ontem. \u2013 I bought that suitcase we saw yesterday.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Aqueles<\/strong> \u2013 those (masculine)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Always followed by a masculine plural noun.<\/p>\n<p>Exemplo: Voc\u00ea achou <strong>aqueles livros<\/strong> que estava procurando? \u2013 Did you find those books you were looking for?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Aquelas<\/strong> \u2013 those (feminine)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Always followed by a feminine plural noun.<\/p>\n<p>Exemplo: Eles cortaram <strong>aquelas \u00e1rvores<\/strong> para construir uma estrada. \u2013 They cut down those trees to build a highway.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Aquilo<\/strong> \u2013 that<\/li>\n<\/ul>\n<p>NOT followed by a noun, so there is no feminine or masculine.<\/p>\n<p>Exemplo: <strong>Aquilo<\/strong> \u00e9 um rio ou um lago? \u2013 Is that a river or a lake?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Using the prepositions <em>em<\/em> or <em>de<\/em> + one of the pronouns above:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Em + isso = <strong>nisso<\/strong>\/Em + isto = <strong>nisto<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>N\u00f3s n\u00e3o falamos mais <strong>nisso<\/strong>. \u2013 <em>We don\u2019t talk about this anymore.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Em + esse = <strong>nesse<\/strong>\/Em + este = <strong>neste<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Eu morei <strong>neste pr\u00e9dio<\/strong> anos atr\u00e1s. \u2013 <em>I lived in this building years ago.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Em + essa = <strong>nessa<\/strong>\/Em + esta = <strong>nesta<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Andr\u00e9 mora <strong>nessa<\/strong> cidade. \u2013 <em>Andr\u00e9 lives in this city.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Em + aquilo = <strong>naquilo<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Eu estava pensando <strong>naquilo<\/strong> que te falei. \u2013 <em>I was thinking about the thing I told you about.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Em + aquele = <strong>naquele<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Jaqueline foi <strong>naquele<\/strong> m\u00e9dico que voc\u00ea sugeriu. \u2013 J<em>aqueline went to that doctor you suggested.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Em + aquela = <strong>naquela<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>O Gustavo foi <strong>naquela<\/strong> festa? \u2013 <em>Did Gustavo go to that party?<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Em + aqueles = <strong>naqueles<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Hugo sempre est\u00e1 <strong>naqueles<\/strong> bares da Rua Almirante Alexandrino. \u2013 <em>Hugo is always in those bars on Almirante Alexandrino Street.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Em + aquelas = <strong>naquelas<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Seu grupo pode sentar-se <strong>naquelas<\/strong> cadeiras ali. \u2013 <em>Your group can sit down on those chairs over there.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>De + isso = <strong>disso<\/strong>\/De + isto = <strong>disto<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Estou muito velho para ter medo <strong>disso<\/strong>. \u2013 <em>I\u2019m too old to be afraid of this.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>De + esse = <strong>desse<\/strong>\/De + este = <strong>deste<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Amanda n\u00e3o gostou <strong>desse<\/strong> vestido. \u2013 <em>Amanda didn\u2019t like this dress.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>De + essa = <strong>dessa<\/strong>\/De + esta = <strong>desta<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>M\u00e1rcia n\u00e3o gosta quando voc\u00ea a trata <strong>dessa<\/strong> maneira. \u2013 <em>M\u00e1rcia doesn\u2019t like it when you treat her this way.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>De + aquilo = <strong>daquilo<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Joana n\u00e3o precisa mais daquilo. \u2013 <em>Joana doesn\u2019t need that anymore.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>De + aquele = <strong>daquele<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Eu me lembro muito bem <strong>daquele<\/strong> dia. \u2013 <em>I remember that day very well.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>De + aquela = <strong>daquela<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Eu gosto muito <strong>daquela<\/strong> m\u00fasica. \u2013 <em>I like that song a lot.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>De + aqueles = <strong>daqueles<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Victor n\u00e3o entendeu uma palavra <strong>daqueles<\/strong> e-mails que voc\u00ea mandou. \u2013 <em>Victor didn\u2019t understand a word of those e-mails you sent.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>De + aquelas = <strong>daquelas<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Acho que n\u00f3s vamos precisar <strong>daquelas<\/strong> assinaturas para continuar o projeto. \u2013 <em>I think we will need those signatures to continue with the project.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"249\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2015\/08\/p1qcz-350x249.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2015\/08\/p1qcz-350x249.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2015\/08\/p1qcz.jpg 500w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Oi gente. You may have already learned the pronomes demonstrativos, but it\u2019s worth having another look, especially with the combinations below: Isso, esse, este, essa, esta (all meaning \u201cthis\u201d or \u201cthese\u201d) are used when you are referring to something which is close to you. &nbsp; Esse, este \u2013 this (masculine) Always followed by a masculine&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/demonstrative-pronouns-em-portugues\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":131,"featured_media":6194,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6,1851],"tags":[],"class_list":["post-6191","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-grammar","category-learning"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6191","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/users\/131"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6191"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6191\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6197,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6191\/revisions\/6197"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6194"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6191"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6191"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6191"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}