{"id":97,"date":"2007-10-08T08:52:22","date_gmt":"2007-10-08T12:52:22","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/?p=97"},"modified":"2014-07-18T16:13:32","modified_gmt":"2014-07-18T16:13:32","slug":"the-lusiads","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/the-lusiads\/","title":{"rendered":"The Lusiads"},"content":{"rendered":"<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td rowspan=\"2\" valign=\"TOP\">Luiz Vaz de Cam\u00f5es&#8217; epic poem <b>Os Lus\u00edadas<\/b> <em>The Lusiads<\/em> is widely considered the most important Portuguese-language text ever written. First published in 1572 and written in Homeric verse with an <em>ottava rima<\/em> cadence, The Lusiads served as a Portuguese national epic, akin to the <b>Aeneid<\/b> of the Romans.&lt;br \/<br \/>\nCam\u00f5es (sometimes spelled in English as &#8216;Camoens&#8217;) authored the work in ten <b>cantos<\/b>, each with a varying number of stanzas. He liberally borrows from Homer at every level of the poem, including poetic style, imagery, thematic elements and most prominently the role of the Greco-Roman pantheon as primary characters. Even Homer&#8217;s sirens make an appearance!The emergent and over-arching theme of The Lusiads is Portugal&#8217;s destiny to conquer primitive cultures and spread their modern, Western, and Christian values across the globe. Placed in the context of Portugal&#8217;s conflict with the Moors and Castilians, a contemporary Portuguese reader (such as the King) would likely have been inspired by Cam\u00f5es fervent belief in his country&#8217;s greatness.<\/p>\n<p>In retrospect, we see that this destiny was truly not that of the Portuguese nation, and the subsequent centuries saw the steady fall from grace of the once-powerful Crown.<\/p>\n<p>Without further ado, here are the texts (<a href=\"http:\/\/www.sacred-texts.com\/neu\/lus\/index.htm\">English<\/a> and Portuguese) for your reading pleasure.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<table border=\"0\" width=\"178\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#cccccc\"><a href=\"http:\/\/www.instituto-camoes.pt\/cvc\/bdc\/literatura\/lusiadas\/inicial.html\"><span style=\"font-family: Arial,Helvetica,Geneva,Swiss,SunSans-Regular; font-size: xx-small;\">Capa<\/span><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><a href=\"http:\/\/www.instituto-camoes.pt\/cvc\/bdc\/literatura\/lusiadas\/apres.pdf\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: xx-small;\">\u00c0 Guisa de Apresenta\u00e7\u00e3o<\/span><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#cccccc\"><a href=\"http:\/\/www.instituto-camoes.pt\/cvc\/bdc\/literatura\/lusiadas\/prefacio.pdf\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: xx-small;\">Pref\u00e1cio<\/span><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><a href=\"http:\/\/www.instituto-camoes.pt\/cvc\/bdc\/literatura\/lusiadas\/canto01.pdf\"><span style=\"font-family: Arial,Helvetica,Geneva,Swiss,SunSans-Regular; font-size: xx-small;\">Canto I<\/span><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#cccccc\"><a href=\"http:\/\/www.instituto-camoes.pt\/cvc\/bdc\/literatura\/lusiadas\/canto02.pdf\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: xx-small;\">Canto II<\/span><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><a href=\"http:\/\/www.instituto-camoes.pt\/cvc\/bdc\/literatura\/lusiadas\/canto03.pdf\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: xx-small;\">Canto III<\/span><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#cccccc\"><a href=\"http:\/\/www.instituto-camoes.pt\/cvc\/bdc\/literatura\/lusiadas\/canto04.pdf\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: xx-small;\">Canto IV<\/span><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><a href=\"http:\/\/www.instituto-camoes.pt\/cvc\/bdc\/literatura\/lusiadas\/canto05.pdf\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: xx-small;\">Canto V<\/span><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#cccccc\"><a href=\"http:\/\/www.instituto-camoes.pt\/cvc\/bdc\/literatura\/lusiadas\/canto06.pdf\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: xx-small;\">Canto VI<\/span><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><a href=\"http:\/\/www.instituto-camoes.pt\/cvc\/bdc\/literatura\/lusiadas\/canto07.pdf\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: xx-small;\">Canto VII<\/span><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#cccccc\"><a href=\"http:\/\/www.instituto-camoes.pt\/cvc\/bdc\/literatura\/lusiadas\/canto08.pdf\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: xx-small;\">Canto VIII<\/span><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><a href=\"http:\/\/www.instituto-camoes.pt\/cvc\/bdc\/literatura\/lusiadas\/canto09.pdf\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: xx-small;\">Canto IX<\/span><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#cccccc\"><a href=\"http:\/\/www.instituto-camoes.pt\/cvc\/bdc\/literatura\/lusiadas\/canto10.pdf\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: xx-small;\">Canto X<\/span><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><a href=\"http:\/\/www.instituto-camoes.pt\/cvc\/bdc\/literatura\/lusiadas\/siglas.pdf\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: xx-small;\">Interpreta\u00e7\u00e3o das Siglas Adoptadas e de Algumas Refer\u00eancias<\/span><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td bgcolor=\"#cccccc\"><a href=\"http:\/\/www.instituto-camoes.pt\/cvc\/bdc\/literatura\/lusiadas\/indice.pdf\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: xx-small;\">\u00cdndices<\/span><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/td>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Luiz Vaz de Cam\u00f5es&#8217; epic poem Os Lus\u00edadas The Lusiads is widely considered the most important Portuguese-language text ever written. First published in 1572 and written in Homeric verse with an ottava rima cadence, The Lusiads served as a Portuguese national epic, akin to the Aeneid of the Romans.&lt;br \/ Cam\u00f5es (sometimes spelled in English&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/the-lusiads\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[10],"tags":[],"class_list":["post-97","post","type-post","status-publish","hentry","category-literature"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/97","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=97"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/97\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5366,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/97\/revisions\/5366"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=97"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=97"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=97"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}