{"id":10414,"date":"2017-12-07T07:41:55","date_gmt":"2017-12-07T07:41:55","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/?p=10414"},"modified":"2017-12-07T03:43:09","modified_gmt":"2017-12-07T03:43:09","slug":"5-russian-words-that-come-from-yiddish","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/5-russian-words-that-come-from-yiddish\/","title":{"rendered":"5 Russian Words That Come From Yiddish"},"content":{"rendered":"<p>We may be familiar with <a href=\"https:\/\/www.merriam-webster.com\/words-at-play\/english-words-from-yiddish\">Yiddish words in English<\/a>, such as chutzpah or bagel, but Russian has its share of Yiddish-origin words. Yiddish (<strong><span style=\"color: #008000\">\u0438<\/span>\u0434\u0438\u0448<\/strong>) is a Germanic language traditionally used by Jews (<strong>\u0435\u0432\u0440<span style=\"color: #008000\">\u0435<\/span>\u0438<\/strong>) in Eastern and Central Europe. Many of them are thought to have entered Russian via the<a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Fenya\"> secret language of the criminal underworld<\/a> (&#8220;<strong>\u0444<span style=\"color: #008000\">\u0435<\/span>\u043d\u044f<\/strong>&#8220;). Today, they are widely understood by Russian speakers but are still considered slang.<\/p>\n<div id=\"attachment_10434\" style=\"width: 1034px\" class=\"wp-caption alignnone post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-10434\" class=\"size-large wp-image-10434\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2017\/12\/1024px-Taborstra\u00dfe_Stra\u00dfenschild-1024x726.jpg\" alt=\"Street sign in Yiddish\" width=\"1024\" height=\"726\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2017\/12\/1024px-Taborstra\u00dfe_Stra\u00dfenschild.jpg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2017\/12\/1024px-Taborstra\u00dfe_Stra\u00dfenschild-350x248.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2017\/12\/1024px-Taborstra\u00dfe_Stra\u00dfenschild-768x545.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><p id=\"caption-attachment-10434\" class=\"wp-caption-text\">By Schubidubi (Own work) [<a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by-sa\/4.0\">CC BY-SA 4.0<\/a>], <a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File%3ATaborstra%C3%9Fe_Stra%C3%9Fenschild.jpg\">via Wikimedia Commons<\/a><\/p><\/div>\n<h2>\u041a\u0441<span style=\"color: #008000\">\u0438<\/span>\u0432\u0430<\/h2>\n<p>This word refers to <a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%B2%D0%B0\">a document or a paper<\/a>, often a fake one, but in most cases one that grants you some privileges. \u041a\u0441\u0438\u0432\u0430 is thought to be derived from the Yiddish word \u05db\u05ea\u05d9\u05d1\u05d4 [ks\u00edv\u0259], meaning &#8220;a note&#8221; or &#8220;writing.&#8221; That word, in turn, comes from the Hebrew root for writing.<\/p>\n<blockquote><p>\u041f\u0440\u0438 \u0437\u0430\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0301\u043d\u0438\u0438 \u043e\u0434\u0438\u0301\u043d \u0438\u0437 \u0437\u043b\u043e\u0443\u043c\u044b\u0301\u0448\u043b\u0435\u043d\u043d\u0438\u043a\u043e\u0432 \u043e\u0442\u043e\u0440\u0432\u0430\u0301\u043b \u0441 \u043b\u0438\u0301\u043f\u043e\u0432\u043e\u0439 \u00ab\u043a\u0441\u0438\u0301\u0432\u044b\u00bb \u0444\u043e\u0442\u043e\u0433\u0440\u0430\u0301\u0444\u0438\u044e \u0438 \u0441\u044a\u0435\u043b \u0435\u0451.<br \/>\nDuring the arrest, one of the perpetrators ripped his photo off the fake ID and ate it.<br \/>\n[\u0418\u0433\u043d\u0430\u0442 \u0421\u0432\u044f\u0442\u043a\u0438. \u0412 \u0415\u043a\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u043d\u0431\u0443\u0440\u0433\u0435 \u0437\u0430\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u043d\u044b \u0444\u0430\u043b\u044c\u0448\u0438\u0432\u044b\u0435 \u043c\u0438\u043b\u0438\u0446\u0438\u043e\u043d\u0435\u0440\u044b-\u043d\u0435\u0443\u0447\u0438, \u0433\u0440\u0430\u0431\u0438\u0432\u0448\u0438\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0445\u043e\u0436\u0438\u0445 \/\/ \u041d\u043e\u0432\u044b\u0439 \u0440\u0435\u0433\u0438\u043e\u043d 2, 2009.09.22]<\/p><\/blockquote>\n<h2>\u0425<span style=\"color: #008000\">\u043e<\/span>\u0445\u043c\u0430<\/h2>\n<p>The word <strong>\u0445\u043e\u0445\u043c\u0430<\/strong> (a funny thing, joke) sounds like it may be related to the verb <strong>\u0445\u043e\u0445\u043e\u0442<span style=\"color: #008000\">\u0430<\/span>\u0442\u044c<\/strong> (to laugh loudly). In fact, <a href=\"https:\/\/ru.wiktionary.org\/wiki\/%D1%85%D0%BE%D1%85%D0%BC%D0%B0\">according to Wiktionary<\/a>, it is related to an Yiddish word for a joke, which, again, came from a Hebrew word meaning &#8220;wisdom&#8221; (\u05d7\u05db\u05de\u05d4).<\/p>\n<blockquote><p>\u041c\u043e\u0439 \u0441\u044b\u043d \u0432\u0441\u044e \u0434\u043e\u0440\u043e\u0301\u0433\u0443 \u043a\u0430\u043b\u0430\u043c\u0431\u0443\u0301\u0440\u0438\u043b, \u043f\u0440\u0438\u0434\u0443\u0301\u043c\u044b\u0432\u0430\u043b \u0438\u0441\u0442\u043e\u0301\u0440\u0438\u0438 \u043d\u0430 \u043b\u044e\u0431\u043e\u0301\u0439 \u0432\u043a\u0443\u0441, \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0441\u043b\u043e\u0301\u0432\u0438\u043b, \u0438 \u0432\u0441\u0435 \u0435\u0433\u043e\u0301 \u0445\u043e\u0301\u0445\u043c\u044b \u043a\u0430\u0437\u0430\u0301\u043b\u0438\u0441\u044c \u043c\u043d\u0435 \u0442\u0430\u043a\u0438\u0301\u043c\u0438 \u043d\u0430\u0438\u0301\u0432\u043d\u044b\u043c\u0438 \u0438 \u043d\u0435\u0437\u0430\u0442\u0435\u0301\u0439\u043b\u0438\u0432\u044b\u043c\u0438.<br \/>\nThroughout the trip, my son made puns, spun tales to each listener&#8217;s liking, and spouted witticisms; all his gags seemed to me so naive and unsophisticated.<br \/>\n[\u0418\u043b\u044c\u0434\u0430\u0440 \u0410\u0431\u0443\u0437\u044f\u0440\u043e\u0432. \u041d\u0435\u043d\u043e\u0440\u043c\u0430\u0442\u0438\u0432\u043d\u0430\u044f \u043b\u0435\u043a\u0441\u0438\u043a\u0430 (2002)]<\/p><\/blockquote>\n<div id=\"attachment_10435\" style=\"width: 1034px\" class=\"wp-caption alignnone post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-10435\" class=\"size-large wp-image-10435\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2017\/12\/joke-1024x682.jpeg\" alt=\"man laughing\" width=\"1024\" height=\"682\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2017\/12\/joke-1024x682.jpeg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2017\/12\/joke-350x233.jpeg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2017\/12\/joke-768x512.jpeg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2017\/12\/joke.jpeg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><p id=\"caption-attachment-10435\" class=\"wp-caption-text\">Image via Pexels<\/p><\/div>\n<h2>\u0411\u043b\u0430\u0442<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Blat_(favors)\">\u0411\u043b\u0430\u0442<\/a> refers to connections on the inside or any kind of protection that helps one obtain benefits through informal channels. This word may be derived from the <a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%82\">Yiddish word<\/a>\u00a0\u05d1\u05dc\u05d0\u05b7\u05d8\u200f (blat), meaning &#8220;sheet of paper.&#8221; A person with such informal connection is called \u0431\u043b\u0430\u0442\u043d\u043e\u0439 (adjective).<\/p>\n<blockquote><p>\u0413\u043e\u0432\u043e\u0440\u044f\u0301\u0442, \u0447\u0442\u043e \u0441 \u0442\u0430\u043a\u0438\u0301\u043c\u0438 \u0440\u043e\u0301\u0434\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u0438\u043a\u0430\u043c\u0438, \u043a\u0430\u043a \u0443 \u043c\u0435\u043d\u044f\u0301, \u0431\u0435\u0440\u0443\u0301\u0442 \u043f\u043e \u0431\u043b\u0430\u0301\u0442\u0443.<br \/>\nThey say, with relatives like mine, I should be getting in with the help of their connections.<br \/>\n[\u041b\u0438\u0434\u0438\u044f \u0412\u0435\u0440\u0442\u0438\u043d\u0441\u043a\u0430\u044f. \u0421\u0438\u043d\u044f\u044f \u043f\u0442\u0438\u0446\u0430 \u043b\u044e\u0431\u0432\u0438 (2004)]<\/p><\/blockquote>\n<h2>\u0424\u0440<span style=\"color: #008000\">\u0430<\/span>\u0435\u0440<\/h2>\n<p>This word also <a href=\"https:\/\/ru.wiktionary.org\/wiki\/%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%B5%D1%80\">comes from Yiddish<\/a> and means a free person, one who has not been in prison. By extension, this person is a fair target for criminals and any swindlers (cf. the English &#8220;sucker&#8221;).<\/p>\n<blockquote><p>\u041c\u0438\u0301\u043b\u044b\u0435, \u044d\u0301\u0442\u043e \u0444\u043e\u0301\u043a\u0443\u0441 \u0434\u043b\u044f \u0444\u0440\u0430\u0301\u0435\u0440\u043e\u0432, \u0430 \u043c\u044b \u0435\u0433\u043e\u0301 \u0443\u0436\u0435\u0301 \u043d\u0435 \u0440\u0430\u0437 \u0432\u0438\u0301\u0434\u0435\u043b\u0438\u2026<br \/>\nMy friends, this trick only works on chumps, and we have seen it more than once&#8230;<br \/>\n[\u0412\u043b\u0430\u0434\u0438\u043c\u0438\u0440 \u0411\u043e\u0433\u043e\u043c\u043e\u043b\u043e\u0432. \u041c\u043e\u043c\u0435\u043d\u0442 \u0438\u0441\u0442\u0438\u043d\u044b (\u0412 \u0430\u0432\u0433\u0443\u0441\u0442\u0435 \u0441\u043e\u0440\u043e\u043a \u0447\u0435\u0442\u0432\u0435\u0440\u0442\u043e\u0433\u043e&#8230;) (1973)]<\/p><\/blockquote>\n<h2>\u041a<span style=\"color: #008000\">\u0438<\/span>\u043f\u0438\u0448<\/h2>\n<p>\u041a\u0438\u043f\u0438\u0448 (other spellings are possible, including \u043a\u0438\u043f\u0435\u0448) refers to any kind of commotion, scandal, or upheaval. This word used to\u00a0<a href=\"http:\/\/gramota.ru\/slovari\/argo\/53_15286\">refer<\/a> to a robbery involving a prostitute for distraction, initially <a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D1%88\">coming from<\/a> \u05d7\u05d5\u05e4\u05bc\u05d4\u200f\u00a0<span class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\">(<\/span><span class=\"mention-tr tr Latn\" lang=\"yi-Latn\" xml:lang=\"yi-Latn\"><em>khupe<\/em>),<\/span>\u00a0<span class=\"mention-gloss-double-quote\">\u201c<\/span><span class=\"mention-gloss\">canopy used in a wedding ceremony.<\/span><span class=\"mention-gloss-double-quote\">\u201d<\/span><\/p>\n<blockquote><p>\u042f \u0431\u044b \u0438 \u0438\u0441\u043a\u0430\u0301\u0442\u044c \u043d\u0435 \u043e\u0442\u043f\u0440\u0430\u0301\u0432\u0438\u043b\u0430\u0441\u044c, \u0434\u0430 \u0442\u043e\u0301\u043b\u044c\u043a\u043e \u0442\u0430\u043c \u041b\u0451\u043d\u0447\u0438\u043a \u043a\u0438\u0301\u043f\u0435\u0448 \u043f\u043e\u0434\u043d\u044f\u0301\u043b.<br \/>\nI would not have gone to look, but Lyonchik made a lot of noise.<br \/>\n[\u0422\u0430\u0442\u044c\u044f\u043d\u0430 \u0421\u043e\u043b\u043e\u043c\u0430\u0442\u0438\u043d\u0430. \u0411\u043e\u043b\u044c\u0448\u0430\u044f \u0441\u043e\u0431\u0430\u043a\u0430, \u0438\u043b\u0438 \u00ab\u042d\u043a\u043b\u0435\u043a\u0442\u0438\u0447\u043d\u0430\u044f \u0436\u0438\u0432\u043e\u043f\u0438\u0441\u043d\u0430\u044f \u0432\u0430\u0432\u0438\u043b\u043e\u043d\u0441\u043a\u0430\u044f \u043f\u043e\u0432\u0435\u0441\u0442\u044c \u043e \u0437\u0430\u0440\u044b\u0442\u043e\u043c\u00bb (2009)]<\/p><\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"233\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2017\/12\/joke-350x233.jpeg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"man laughing\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2017\/12\/joke-350x233.jpeg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2017\/12\/joke-768x512.jpeg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2017\/12\/joke-1024x682.jpeg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2017\/12\/joke.jpeg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>We may be familiar with Yiddish words in English, such as chutzpah or bagel, but Russian has its share of Yiddish-origin words. Yiddish (\u0438\u0434\u0438\u0448) is a Germanic language traditionally used by Jews (\u0435\u0432\u0440\u0435\u0438) in Eastern and Central Europe. Many of them are thought to have entered Russian via the secret language of the criminal underworld&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/5-russian-words-that-come-from-yiddish\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":113,"featured_media":10435,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[8],"tags":[269721,1278,7665],"class_list":["post-10414","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-language","tag-loanwords","tag-russian-slang","tag-yiddish"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10414","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/113"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10414"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10414\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10436,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10414\/revisions\/10436"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10435"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10414"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10414"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10414"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}