{"id":10911,"date":"2018-08-08T07:24:58","date_gmt":"2018-08-08T07:24:58","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/?p=10911"},"modified":"2018-08-07T16:07:11","modified_gmt":"2018-08-07T16:07:11","slug":"russian-songs-about-luck-with-%d0%b2%d0%b5%d0%b7%d1%91%d1%82","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/russian-songs-about-luck-with-%d0%b2%d0%b5%d0%b7%d1%91%d1%82\/","title":{"rendered":"Russian Songs About Luck with \u0412\u0435\u0437\u0451\u0442"},"content":{"rendered":"<p>One useful word for talking about luck is \u0432\u0435\u0437\u0442\u0438\u0301. This post will explain how this word is used and illustrate it \u2014 with famous Russian songs!<\/p>\n<div id=\"attachment_10915\" style=\"width: 1290px\" class=\"wp-caption alignnone post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-10915\" class=\"size-full wp-image-10915\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2018\/08\/horseshoe.jpg\" alt=\"horseshoe\" width=\"1280\" height=\"853\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2018\/08\/horseshoe.jpg 1280w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2018\/08\/horseshoe-350x233.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2018\/08\/horseshoe-768x512.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2018\/08\/horseshoe-1024x682.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 1280px) 100vw, 1280px\" \/><p id=\"caption-attachment-10915\" class=\"wp-caption-text\">Image via Pixabay<\/p><\/div>\n<h2>\u0412\u0435\u0437\u0442\u0438\u0301\/\u043f\u043e\u0432\u0435\u0437\u0442\u0438\u0301<\/h2>\n<p>To express the idea of having good luck, we use the verb \u0432\u0435\u0437\u0442\u0438\u0301 (yes, the same one you may already know as a <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/prefixed-verbs-of-motion-some-example-sentences\/\">verb of motion<\/a> meaning &#8220;to take someone somewhere by horse\/motor vehicle&#8221;). The structure is as follows: noun\/pronoun in the dative case + \u0432\u0435\u0437\u0442\u0438 in a 3rd person singular form:<\/p>\n<ul>\n<li>\u041c\u043d\u0435 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0437\u043b\u043e\u0301, \u0438 \u044f \u0432\u044b\u0301\u0438\u0433\u0440\u0430\u043b \u043c\u0430\u0448\u0438\u0301\u043d\u0443 (I was lucky and won a car).<\/li>\n<li>\u0420\u0430\u0301\u043d\u044c\u0448\u0435 \u0442\u0435\u0431\u0435\u0301 \u043d\u0435 \u0432\u0435\u0437\u043b\u043e\u0301 \u0441 \u0441\u043e\u0441\u0435\u0301\u0434\u044f\u043c\u0438 (You used to have bad luck with your neighbors).<\/li>\n<li>\u041c\u043e\u0435\u043c\u0443\u0301 \u043f\u0430\u0301\u043f\u0435 \u043d\u0435 \u0432\u0435\u0437\u0451\u0442 \u0432 \u043a\u0430\u0301\u0440\u0442\u044b (My dad has bad luck playing cards).<\/li>\n<li>\u0415\u0301\u0441\u043b\u0438 \u043d\u0430\u043c \u043f\u043e\u0432\u0435\u0437\u0451\u0442, \u043d\u0430\u043c \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0301\u043d\u0435\u0442\u0441\u044f \u043d\u043e\u0301\u043c\u0435\u0440 \u0441 \u0432\u0438\u0301\u0434\u043e\u043c \u043d\u0430 \u043c\u043e\u0301\u0440\u0435 (If we&#8217;re lucky, we&#8217;ll get a seaview room).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Now on to the songs!<\/p>\n<h2>&#8220;\u0412\u0430\u0301\u0448\u0435 \u0431\u043b\u0430\u0433\u043e\u0440\u043e\u0301\u0434\u0438\u0435, \u0433\u043e\u0441\u043f\u043e\u0436\u0430\u0301 \u0423\u0434\u0430\u0301\u0447\u0430&#8221;<\/h2>\n<p>This song, whose title literally translates to &#8220;Your Nobleness, Madam Luck.&#8221; The lyrics were written by the Soviet \u0431\u0430\u0440\u0434 (singer-songwriter) <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Bulat_Okudzhava\">Bulat Okudzhava<\/a> (\u0411\u0443\u043b\u0430\u0301\u0442 \u041e\u043a\u0443\u0434\u0436\u0430\u0301\u0432\u0430) especially for the film\u00a0<i><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/White_Sun_of_the_Desert\">White Sun of the Desert<\/a>\u00a0<\/i>(&#8220;\u0411\u0435\u0301\u043b\u043e\u0435 \u0441\u043e\u0301\u043b\u043d\u0446\u0435 \u043f\u0443\u0441\u0442\u044b\u0301\u043d\u0438&#8221;). The song talks about the whims of fate and luck.<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"\u0412\u0430\u0448\u0435 \u0431\u043b\u0430\u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u0438\u0435, \u0433\u043e\u0441\u043f\u043e\u0436\u0430 \u0423\u0434\u0430\u0447\u0430 (\u043f\u0435\u0441\u043d\u044f \u0438\u0437 \u043a\u0438\u043d\u043e\u0444\u0438\u043b\u044c\u043c\u0430 &quot;\u0411\u0435\u043b\u043e\u0435 \u0441\u043e\u043b\u043d\u0446\u0435 \u043f\u0443\u0441\u0442\u044b\u043d\u0438&quot;)\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Id9iif6PK0w?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p>Here is one stanza from the song and its loose translation.<\/p>\n<blockquote><p>\u0412\u0430\u0301\u0448\u0435 \u0431\u043b\u0430\u0433\u043e\u0440\u043e\u0301\u0434\u0438\u0435, \u0433\u043e\u0441\u043f\u043e\u0436\u0430\u0301 \u0420\u0430\u0437\u043b\u0443\u0301\u043a\u0430,<br \/>\n\u041c\u044b \u0441 \u0442\u043e\u0431\u043e\u0301\u0439 \u0440\u043e\u0434\u043d\u044f\u0301 \u0434\u0430\u0432\u043d\u043e\u0301, \u0432\u043e\u0442 \u043a\u0430\u043a\u0430\u0301\u044f \u0448\u0442\u0443\u0301\u043a\u0430.<br \/>\n\u041f\u0438\u0441\u044c\u043c\u0435\u0446\u043e\u0301 \u0432 \u043a\u043e\u043d\u0432\u0435\u0301\u0440\u0442\u0435, \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u0438\u0301, \u043d\u0435 \u0440\u0432\u0438,<br \/>\nH\u0435 \u0432\u0435\u0437\u0451\u0442 \u043c\u043d\u0435 \u0432 \u0441\u043c\u0435\u0301\u0440\u0442\u0438 \u2014 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0437\u0451\u0442 \u0432 \u043b\u044e\u0431\u0432\u0438\u0301.<\/p>\n<p>[Your nobleness, Madam Separation,<br \/>\nWe&#8217;ve been family for a long time, that&#8217;s the thing.<br \/>\nWait, don&#8217;t rip the letter in the envelope.<br \/>\nI have no luck with death \u2014 I&#8217;ll have better luck with love.]<\/p><\/blockquote>\n<h2>&#8220;\u041e\u0301\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432 \u043d\u0435\u0432\u0435\u0437\u0435\u0301\u043d\u0438\u044f&#8221;<\/h2>\n<p>Another song from a film, &#8220;\u041e\u0301\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432 \u043d\u0435\u0432\u0435\u0437\u0435\u0301\u043d\u0438\u044f&#8221; (&#8220;Island of Bad Luck&#8221;) was sung by the actor <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Andrei_Mironov_(actor)\">Andrey Mironov<\/a> (\u0410\u043d\u0434\u0440\u0435\u0301\u0439 \u041c\u0438\u0440\u043e\u0301\u043d\u043e\u0432). It talks about a fictional island whose residents perpetually have bad luck. This song was featured in the cult classic <em><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/The_Diamond_Arm\">The\u00a0Diamond Arm<\/a>\u00a0<\/em>(&#8220;\u0411\u0440\u0438\u043b\u043b\u0438\u0430\u0301\u043d\u0442\u043e\u0432\u0430\u044f \u0440\u0443\u043a\u0430\u0301&#8221;).<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"\u0418\u0437 \u043a\u0438\u043d\u043e\u0444\u0438\u043b\u044c\u043c\u0430 \u043f\u0435\u0441\u043d\u044f &#039;\u041e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432 \u043d\u0435\u0432\u0435\u0437\u0435\u043d\u0438\u044f&#039; (\u0441\u0443\u0431\u0442\u0438\u0442\u0440\u044b)\" width=\"500\" height=\"375\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/kzozW8tS8GM?start=45&#038;feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<blockquote><p>\u0412\u0435\u0441\u044c \u043f\u043e\u043a\u0440\u044b\u0301\u0442\u044b\u0439 \u0437\u0435\u0301\u043b\u0435\u043d\u044c\u044e, \u0430\u0431\u0441\u043e\u043b\u044e\u0301\u0442\u043d\u043e \u0432\u0435\u0441\u044c,<br \/>\n\u041e\u0301\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432 \u043d\u0435\u0432\u0435\u0437\u0435\u0301\u043d\u0438\u044f \u0432 \u043e\u043a\u0435\u0430\u0301\u043d\u0435 \u0435\u0441\u0442\u044c,<br \/>\n\u041e\u0301\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432 \u043d\u0435\u0432\u0435\u0437\u0435\u0301\u043d\u0438\u044f \u0432 \u043e\u043a\u0435\u0430\u0301\u043d\u0435 \u0435\u0441\u0442\u044c,<br \/>\n\u0412\u0435\u0441\u044c \u043f\u043e\u043a\u0440\u044b\u0301\u0442\u044b\u0439 \u0437\u0435\u0301\u043b\u0435\u043d\u044c\u044e, \u0430\u0431\u0441\u043e\u043b\u044e\u0301\u0442\u043d\u043e \u0432\u0435\u0441\u044c.<\/p>\n<p>[Completely covered with greenery,<br \/>\nThere&#8217;s an island of bad luck in the ocean,<br \/>\nThere&#8217;s an island of bad luck in the ocean,<br \/>\nCompletely covered with greenery]<\/p><\/blockquote>\n<h2>&#8220;\u0417\u0430 \u0442\u0435\u0445, \u043a\u0442\u043e \u0432 \u043c\u043e\u0301\u0440\u0435&#8221;<\/h2>\n<p>The title of this &#8220;\u041c\u0430\u0448\u0438\u0301\u043d\u0430 \u0432\u0440\u0435\u0301\u043c\u0435\u043d\u0438&#8221; (&#8220;<a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Mashina_Vremeni\">Time Machine<\/a>&#8220;) song means &#8220;To Those At Sea.&#8221; It praises the bravery of people staying the course \u2014 nautically or metaphorically.<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"\u041c\u0430\u0448\u0438\u043d\u0430 \u0412\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u0438 - \u0417\u0430 \u0442\u0435\u0445, \u043a\u0442\u043e \u0432 \u043c\u043e\u0440\u0435 (Live)\" width=\"500\" height=\"375\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/UN265p6ZvNo?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p>Here is the song&#8217;s chorus, again followed by a loose translation.<\/p>\n<blockquote><p>\u042f \u043f\u044c\u044e \u0434\u043e \u0434\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u0442\u0435\u0445, \u043a\u0442\u043e \u0432 \u043c\u043e\u0301\u0440\u0435,<br \/>\n\u0417\u0430 \u0442\u0435\u0445 \u043a\u043e\u0433\u043e\u0301 \u043b\u044e\u0301\u0431\u0438\u0442 \u0432\u043e\u043b\u043d\u0430\u0301,<br \/>\n\u0417\u0430 \u0442\u0435\u0445 \u043a\u043e\u043c\u0443\u0301 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0437\u0451\u0442.<br \/>\n\u0418 \u0435\u0301\u0441\u043b\u0438 \u0446\u0435\u043b\u044c \u043e\u0434\u043d\u0430\u0301 \u0438 \u0432 \u0440\u0430\u0301\u0434\u043e\u0441\u0442\u0438, \u0438 \u0432 \u0433\u043e\u0301\u0440\u0435,<br \/>\n\u0422\u043e \u0442\u043e\u0442, \u043a\u0442\u043e \u043d\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0443\u0301\u0441\u0438\u043b \u0438 \u0432\u0451\u0441\u0435\u043b \u043d\u0435 \u0431\u0440\u043e\u0301\u0441\u0438\u043b,<br \/>\n\u0422\u043e\u0442 \u0437\u0435\u0301\u043c\u043b\u044e \u0441\u0432\u043e\u044e\u0301 \u043d\u0430\u0439\u0434\u0451\u0442.<\/p>\n<p>[I raise my glass to those at sea,<br \/>\nTo whose whom the wave loves,<br \/>\nTo whose who will be lucky.<br \/>\nIf they have one goal in happy times and sad times,<br \/>\nThen those who don&#8217;t get scared and don&#8217;t drop the oars<br \/>\nWill find their land.]<\/p><\/blockquote>\n<p>Have you heard any of these songs before? Do you know any other Russian songs about luck?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"233\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2018\/08\/horseshoe-350x233.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"horseshoe\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2018\/08\/horseshoe-350x233.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2018\/08\/horseshoe-768x512.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2018\/08\/horseshoe-1024x682.jpg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2018\/08\/horseshoe.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>One useful word for talking about luck is \u0432\u0435\u0437\u0442\u0438\u0301. This post will explain how this word is used and illustrate it \u2014 with famous Russian songs! \u0412\u0435\u0437\u0442\u0438\u0301\/\u043f\u043e\u0432\u0435\u0437\u0442\u0438\u0301 To express the idea of having good luck, we use the verb \u0432\u0435\u0437\u0442\u0438\u0301 (yes, the same one you may already know as a verb of motion meaning &#8220;to&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/russian-songs-about-luck-with-%d0%b2%d0%b5%d0%b7%d1%91%d1%82\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":113,"featured_media":10915,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[13],"tags":[95390,253079],"class_list":["post-10911","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulary","tag-luck","tag-russian-vocabulary"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10911","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/113"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10911"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10911\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10917,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10911\/revisions\/10917"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10915"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10911"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10911"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10911"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}