{"id":1129,"date":"2010-07-18T19:55:27","date_gmt":"2010-07-18T19:55:27","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/?p=1129"},"modified":"2010-07-18T20:59:59","modified_gmt":"2010-07-18T20:59:59","slug":"word-of-the-week-heat","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/word-of-the-week-heat\/","title":{"rendered":"Word of the Week: \u00ab\u0416\u0430\u0440\u0430!\u00bb [Heat!]"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara11.jpg\" aria-label=\"Zhara11\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1131\" title=\"zhara1\"  alt=\"\" width=\"380\" height=\"350\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara11.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara11.jpg 380w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara11-350x322.jpg 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 380px) 100vw, 380px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>In Russia you\u2019ll only find <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0442\u0430\u043a<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u044f <\/em><\/strong><strong><em>\u043f\u0443\u0441\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u044f <\/em><\/strong><strong><em><span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span><\/em><\/strong><strong><em>\u043b\u0438\u0446\u0430\u00bb<\/em><\/strong><em> [such an empty street] in the city <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0442\u043e\u043c\u00bb<\/em><\/strong><em> [(instrumental case: when?) in the summer] when <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em><a href=\"http:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/%D0%96%D0%B0%D1%80%D0%B0\" target=\"_blank\">\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span><\/a>\u00bb<\/em><\/strong><em> [the heat] has driven all citizens either <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u043d\u0430 <\/em><\/strong><strong><em>\u0434<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0447\u0443\u00bb<\/em><\/strong><em> [(accusative case: direction) to the dacha] or \u2013 as one can read about <a href=\"http:\/\/www.vesti.ru\/doc.html?id=378052&amp;tid=81353\" target=\"_blank\">in this article<\/a> &#8211; <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0432 <\/em><\/strong><strong><em>\u043f\u043e\u0434\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u043b\u00bb<\/em><\/strong><em> [into the basement] in search of <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0442\u0435\u043d\u044c\u00bb<\/em><\/strong><em> [fem. shade] and <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u043f\u0440\u043e\u0445\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0434\u0443\u00bb <\/em><\/strong><em>[(accusative case: object) cool; coolness].<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Anyone who has been keeping an eye on the Russian news lately can\u2019t possible have missed the heat wave\u00a0that has almost paralyzed everyone\u00a0<strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0432 <\/strong><strong>\u0435\u0432\u0440\u043e\u043f<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0439\u0441\u043a\u043e\u0439 <\/strong><strong>\u0447<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0441\u0442\u0438 <\/strong><strong>\u0420\u043e\u0441\u0441<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0439\u0441\u043a\u043e\u0439 <\/strong><strong>\u0444\u0435\u0434\u0435\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0446\u0438\u0438\u00bb<\/strong> [in the European part of the Russian Federation]. Temperatures between 30 and 40 degrees Celsius in the summer are nothing out of the ordinary in places like the Urals or Siberia, but those\u00a0Russian regions\u00a0have a <strong>\u00ab<\/strong><a href=\"http:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/%D0%A0%D0%B5%D0%B7%D0%BA%D0%BE-%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%82\" target=\"_blank\"><strong>\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0437\u043a\u043e <\/strong><strong>\u043a\u043e\u043d\u0442\u0438\u043d\u0435\u043d\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439 <\/strong><\/a><strong><a href=\"http:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/%D0%A0%D0%B5%D0%B7%D0%BA%D0%BE-%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%82\" target=\"_blank\">\u043a\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u043c\u0430\u0442<\/a>\u00bb<\/strong> [drastic continental climate] that is indeed much more <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0437\u043a\u0438\u0439\u00bb<\/strong> [<em>adj.<\/em> abrupt, harsh, drastic] than the simply <strong>\u00ab<\/strong><strong><a href=\"http:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%82\" target=\"_blank\">\u043a\u043e\u043d\u0442\u0438\u043d\u0435\u043d\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439 <\/a><\/strong><strong><a href=\"http:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%82\" target=\"_blank\">\u043a\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u043c\u0430\u0442<\/a>\u00bb<\/strong> [<a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Continental_climate\" target=\"_blank\">continental climate<\/a>] in other parts of the country we all love. If you <a href=\"http:\/\/www.google.com\/#hl=en&amp;source=hp&amp;q=%D0%B6%D0%B0%D1%80%D0%B0+%D0%B2+%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8&amp;aq=f&amp;aqi=&amp;aql=&amp;oq=&amp;gs_rfai=&amp;fp=58be89a7006da5a4\" target=\"_blank\">google the phrase <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span> <\/strong><strong>\u0432 <\/strong><strong>\u0420\u043e\u0441\u0441<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0438\u00bb<\/strong> [heat in Russia]<\/a> now you\u2019ll find articles with titles like <a href=\"http:\/\/www.vesti.ru\/doc.html?id=378246&amp;tid=81353\" target=\"_blank\"><strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0412 <\/strong><strong>\u041c\u043e\u0441\u043a\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span> <\/strong><strong>\u043e\u0442 <\/strong><strong>\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u044b<\/span> <\/strong><strong>\u043d<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0447\u0430\u043b\u0438 <\/strong><strong>\u0433<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0431\u043d\u0443\u0442\u044c <\/strong><strong>\u0430\u043a\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u0438\u0443\u043c\u043d\u044b\u0435 <\/strong><strong>\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u044b<\/span>\u0431\u043a\u0438\u00bb<\/strong> [\u201cIn Moscow aquarium fishes have begun to die from the heat\u201d]<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.vesti.ru\/doc.html?id=378125&amp;tid=81353\" target=\"_blank\"><strong>\u00ab<\/strong><strong>\u041c\u043e\u0441\u043a\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span> <\/strong><strong>\u043f\u0440\u0435\u0432\u0440\u0430\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u043b\u0430\u0441\u044c <\/strong><strong>\u0432 <\/strong><strong>\u0430\u0441\u0444<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u043b\u044c\u0442\u043d\u0443\u044e <\/strong><strong>\u0441\u043a\u043e\u0432\u043e\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0434\u043a\u0443\u00bb<\/strong> [\u201cMoscow has turned into a frying pan made out of asphalt\u201d]<\/a> and <a href=\"http:\/\/www.vesti.ru\/doc.html?id=378190&amp;tid=81353\" target=\"_blank\"><strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0422\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span>\u0440\u043d\u044b\u0439 <\/strong><strong>\u0440\u0435\u043a<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0440\u0434 <\/strong><strong>\u0432 <\/strong><strong>\u041c\u043e\u0441\u043a\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span> <\/strong><strong>\u0432\u043d\u043e\u0432\u044c <\/strong><strong>\u043c<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0436\u0435\u0442 <\/strong><strong>\u0431\u044b\u0442\u044c <\/strong><strong>\u043f\u043e\u0431<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0442\u00bb<\/strong> [\u201cThe temperature record in Moscow may be beat once again\u201d]<\/a>. The summer of 2010 is most likely going to be <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0441<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u043c\u043e\u0435 <\/strong><strong>\u0436<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u043a\u043e\u0435 <\/strong><strong>\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0442\u043e\u00bb<\/strong> [the hottest summer] since the 1930\u2019s \u2013 maybe the hottest summer EVER in Russia. This is of course a good reason to add a very useful word to our constantly expanding Russian <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0441\u043b\u043e\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u043d\u044b\u0439 <\/strong><strong>\u0437\u0430\u043f<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0441\u00bb<\/strong> [vocabulary]: <strong>\u00ab<\/strong><strong><a href=\"http:\/\/ru.wiktionary.org\/wiki\/%D0%B6%D0%B0%D1%80%D0%B0\" target=\"_blank\">\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span><\/a>\u00bb<\/strong> [heat]. This word is a feminine noun that has a couple of <em>\u2018word friends\u2019<\/em> closely linked to it, like the adjective <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0436<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u043a\u0438\u0439\u00bb<\/strong> [<strong>1. <\/strong>hot; <strong>2.<\/strong> <em>fig.<\/em> heated, passionate, intense], the adverb <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0436<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u043a\u043e\u00bb<\/strong> [<em>(used predicatively)<\/em> hot] and the verb <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0436<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u0438\u0442\u044c\u00bb<\/strong> [<em>impfv.<\/em>, <strong>1.<\/strong> to fry, roast, broil; <strong>2.<\/strong> <em>colloq. (of the sun) <\/em>to beat down <em>(on)<\/em>]. There\u2019s also the masculine noun <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0436\u0430\u0440\u00bb<\/strong> [<strong>1.<\/strong> heat; <strong>2.<\/strong> fever, high temperature; <strong>3.<\/strong> <em>fig.<\/em> ardor, fervor] used in the expression <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0432 <\/strong><strong>\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span>\u00bb<\/strong> [running a high fever], and not to be entirely confused with our word of the week <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u00bb<\/strong> [heat].<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\u00a0<a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara2.jpg\" aria-label=\"Zhara2\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1142 alignnone\" title=\"zhara2\"  alt=\"\" width=\"491\" height=\"350\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara2.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara2.jpg 491w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara2-350x249.jpg 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 491px) 100vw, 491px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Don\u2019t forget to drink <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u043c\u043d<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0433\u043e <\/em><\/strong><strong><em>\u0432\u043e\u0434<span style=\"text-decoration: underline\">\u044b<\/span>\u00bb<\/em><\/strong><em> [a lot of water] when it&#8217;s <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0436<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u043a\u043e\u00bb <\/em><\/strong><em>[hot]! In Russia you can either spend money on bottled <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u043b\u044e\u043a\u0441 <\/em><\/strong><strong><em>\u0432\u043e\u0434<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u00bb<\/em><\/strong><em> [\u2018luxury water\u2019] \u2013 as seen in the background on this photo \u2013 or do as the natives and get it fresh for free from a pump in the street. I think it is rather obvious what I prefer \u2013 and it is <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0432\u043a\u0443\u0441\u043d<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0435\u00bb<\/em><\/strong><em> [(comparative) tastier] too!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">What does <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u00bb<\/strong> [heat] <em>\u2018do\u2019<\/em> in Russian language, then? What verb should you use with it? Believe it or not, but in Russian heat <em>\u2018stands\u2019<\/em>: <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span> <\/strong><strong>\u0441\u0442\u043e<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0442\u00bb<\/strong> [<em>lit.<\/em> \u2018heat stands\u2019, but better: \u2018it is hot\u2019]. A popular adjective to use together with this particular noun is <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u043d\u0435\u0432\u044b\u043d\u043e\u0441<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u043c\u044b\u0439\u00bb<\/strong> [unbearable, unendurable, insufferable], and because <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u00bb<\/strong> [heat] is a feminine noun, you\u2019ll have to change the adjective accordingly, thus the correct combination is the following: <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u043d\u0435\u0432\u044b\u043d\u043e\u0441<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u043c\u0430\u044f <\/strong><strong>\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u00bb<\/strong> [unbearable heat]. Here\u2019s a Russian sentence worth memorizing for future discussions about the summer of 2010:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>\u00ab\u0412\u0441\u0451 \u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0442\u043e \u0441\u0442\u043e<span style=\"text-decoration: underline\">\u044f<\/span>\u043b\u0430 \u043d\u0435\u0432\u044b\u043d\u043e\u0441<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u043c\u0430\u044f \u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u00bb<\/strong> &#8211; [<em>lit<\/em><em>.<\/em> \u2018The whole summer stood an unbearable heat\u2019, but better: \u2018There was an unbearable heat all summer long\u2019 or \u2018It was unbearably hot all summer long\u2019].<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara3.jpg\" aria-label=\"Zhara3\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1145\" title=\"zhara3\"  alt=\"\" width=\"506\" height=\"350\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara3.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara3.jpg 506w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara3-350x242.jpg 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 506px) 100vw, 506px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>But to <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u043f\u0438\u0442\u044c <\/em><\/strong><strong><em>\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u043b\u044c\u043a\u043e <\/em><\/strong><strong><em>\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0434\u0443\u00bb<\/em><\/strong><em> [drink only water] can get rather boring, no matter how healthy it is and good for your body <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0432 <\/em><\/strong><strong><em>\u0436<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u043a\u0443\u044e <\/em><\/strong><strong><em>\u043f\u043e\u0433<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0434\u0443\u00bb<\/em><\/strong><em> [(accusative case: when?) in hot weather] \u2013 even more so considering <a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Russian_cuisine#Drinks\" target=\"_blank\">all the options you have to choose from<\/a> when in need of <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0447\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>&#8211;<\/em><\/strong><strong><em>\u043d\u0438\u0431<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span>\u0434\u044c <\/em><\/strong><strong><em>\u0445\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0434\u043d\u043e\u0435\u00bb <\/em><\/strong><em>[something cold]. You can buy <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0445\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0434\u043d\u043e\u0435 <\/em><\/strong><strong><em>\u043f<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0432\u043e\u00bb<\/em><\/strong><em> [cold beer] in the street in Russia like in the picture above, for example. Everyone reading this blog seems to be in love with <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0445\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0434\u043d\u044b\u0439 <\/em><\/strong><strong><em>\u043a\u0432\u0430\u0441\u00bb<\/em><\/strong><em> [cold kvas]. Personally I prefer <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0445\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0434\u043d\u044b\u0439 <\/em><\/strong><strong><em><a href=\"http:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/%D0%9C%D0%BE%D1%80%D1%81\" target=\"_blank\">\u043c\u043e\u0440\u0441<\/a>\u00bb<\/em><\/strong><em> [cold <a href=\"http:\/\/www.ehow.com\/how_2187789_brew-mors-berry-drink.html\" target=\"_blank\">\u2018mors\u2019 <\/a>(special kind of Russian fruit drink)]. And then there\u2019s always the obvious choice of <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0445\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0434\u043d\u0430\u044f <\/em><\/strong><strong><em>\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0434\u043a\u0430\u00bb<\/em><\/strong><em> [cold vodka]\u2026<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">It may be rather obvious to everyone reading this blog this far into today\u2019s post that there are several ways one could translate the English sentence \u201cIt\u2019s hot today\u201d into Russian. Here are three suggestions using three different types of words:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Using the noun<strong> \u00ab\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u00bb<\/strong>: <strong>\u00ab\u0421\u0435\u0433<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0434\u043d\u044f \u0441\u0442\u043e<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0442 \u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u00bb<\/strong> [<em>lit<\/em><em>.<\/em> \u2018Today heat stands\u2019].<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Using the adverb <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0436<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u043a\u043e\u00bb<\/strong>: <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0421\u0435\u0433<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0434\u043d\u044f <\/strong><strong>\u0436<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u043a\u043e\u00bb<\/strong> [<em>lit.<\/em> \u2018Today it is hot\u2019].<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Using the adjective <strong>\u00ab\u0436<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u043a\u0438\u0439\u00bb<\/strong>: <strong>\u00ab\u0421\u0435\u0433<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0434\u043d\u044f \u0436<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u043a\u0430\u044f \u043f\u043e\u0433<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0434\u0430\u00bb<\/strong> [<em>lit<\/em><em>.<\/em> \u2018Today the weather\u2019s hot\u2019].<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Some people like it hot \u2013 are you one of them? Personally, I have no trouble dealing even with severe heat. I like to feel the sweat run down along my skin when lying in the sun as I\u2019m trying to <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0437\u0430\u0433\u043e\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0442\u044c\u00bb <\/strong>[<em>pfv.<\/em> get sunburned; get a tan]. I rarely get <em>\u2018too hot\u2019<\/em> \u2013 I think that\u2019s <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u043d\u0435\u0432\u043e\u0437\u043c<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0436\u043d\u043e\u00bb <\/strong>[impossible] when it comes to me. I appreciate the true and intense heat of <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u043d\u0430\u0441\u0442\u043e<span style=\"text-decoration: underline\">\u044f<\/span>\u0449\u0430\u044f <\/strong><strong>\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span>\u0441\u0441\u043a\u0430\u044f <\/strong><strong>\u0431<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u043d\u044f\u00bb<\/strong> [a real Russian <em>\u2018banya\u2019<\/em>] so much that I have been known to <em>\u2018out-sit\u2019<\/em> even quite a few Russians over the years. I\u2019m the kind of person that sleeps in a hooded sweatshirt <em>(with the hood up!)<\/em> and sweatpants no matter the season, because I\u2019m persistently afraid that <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0432\u0434\u0440\u0443\u0433 <\/strong><strong>\u0431<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span>\u0434\u0435\u0442 <\/strong><strong>\u0445<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u043b\u043e\u0434\u043d\u043e\u00bb <\/strong>[suddenly it will become cold]. I am definitely one of those people that like it hot. Then you might wonder how I survived in Russia? Well \u2013 and I\u2019ve tried to tell people this for years now \u2013 Russia is not a cold country. Yes, the winters there are cold <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u041d\u0410 <\/strong><strong><span style=\"text-decoration: underline\">\u0423<\/span><\/strong><strong>\u041b\u0418\u0426\u0415\u00bb<\/strong> [<em>lit.<\/em> \u2018ON THE STREET\u2019, but actually meaning: OUTSIDE]. But Russia is always much warmer than any other place <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0414<span style=\"text-decoration: underline\">\u041e<\/span>\u041c\u0410\u00bb<\/strong> [AT HOME, or also: INSIDE]. And you have the hot summers to look forward to\u2026<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara4.jpg\" aria-label=\"Zhara4\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1146\" title=\"zhara4\"  alt=\"\" width=\"461\" height=\"350\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara4.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara4.jpg 461w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara4-350x266.jpg 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 461px) 100vw, 461px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>When <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0432\u0435\u0447<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0440\u043d\u044f\u044f <\/em><\/strong><strong><em>\u043f\u0440\u043e\u0445\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0434\u0430\u00bb <\/em><\/strong><em>[the cool of the evening] comes <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u043f<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u043b\u0435 <\/em><\/strong><strong><em>\u0436<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u043a\u043e\u0433\u043e <\/em><\/strong><strong><em>\u0434\u043d\u044f\u00bb <\/em><\/strong><em>[after a hot day] it is always very pleasant <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u043a\u0443\u043f<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0442\u044c\u0441\u044f <\/em><\/strong><strong><em>\u0432 <\/em><\/strong><strong><em>\u0440\u0435\u043a<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u00bb<\/em><\/strong><em> [impfv. to go swimming in a\/the river]. This is an evening scene from a village by the river <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0422\u0430\u0433<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u043b\u00bb<\/em><\/strong><em> [Tagil] in the Urals.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">The verb most commonly used together with our word of the week <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u00bb<\/strong> [heat] is <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u044b<\/span>\u043d\u043e\u0441\u0438\u0442\u044c\u00bb [<\/strong><em>impfv.<\/em>, here: to stand, bear, endure]. The perfect <em>\u2018friend\u2019<\/em> of this verb is <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u044b<\/span>\u043d\u0435\u0441\u0442\u0438\u00bb<\/strong> [and that means that the meaning is the same]. Together with this verb you\u2019ll have to put <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u00bb<\/strong> [heat] in <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0432\u0438\u043d<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439 <\/strong><strong>\u043f\u0430\u0434<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0436\u00bb <\/strong>[accusative case] and this asking the question <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u043a\u043e\u0433<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>?\/<\/strong><strong>\u0447\u0442\u043e?\u00bb<\/strong> [who?\/what?] leads to this word taking the form of <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span>\u00bb<\/strong>. Here you have a couple of sentences that illustrate this combination:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>\u00ab<\/strong><strong>\u042f <\/strong><strong>\u0445\u043e\u0440\u043e\u0448<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span> <\/strong><strong>\u0432\u044b\u043d\u043e\u0448<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span> <\/strong><strong>\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span>\u00bb<\/strong> [I stand the heat well].<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>\u00ab<\/strong><strong>\u041e\u043d <\/strong><strong>\u043d\u0435 <\/strong><strong>\u0432\u044b\u043d<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u0438\u0442 <\/strong><strong>\u0436\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span>\u00bb<\/strong> [he can\u2019\u0435 stand the heat].<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">But that\u2019s not the only noun that can be used together with this verb. In Russian language \u2013 as in any other language, for that matter \u2013 it is possible to not stand a wide range of different things. For example, other people:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>\u00ab<\/strong><strong>\u042f <\/strong><strong>\u0442\u0435\u0431<span style=\"text-decoration: underline\">\u044f<\/span> <\/strong><strong>\u043d\u0435 <\/strong><strong>\u0432\u044b\u043d\u043e\u0448<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span>!\u00bb<\/strong> [I can&#8217;t stand you!]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">And when you can\u2019t stand the heat, there\u2019s one thing you need to know how to say before you say anything else:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>\u00ab<\/strong><strong>\u041c\u043d\u0435 <\/strong><strong>\u0436<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u043a\u043e!\u00bb<\/strong> [I\u2019m hot!].<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">When you say this in Russian, please remember that it does not have the same connotation as the English translation <em>\u2018I\u2019m hot\u2019<\/em> in the sense of <em>\u2018I\u2019m attractive (to the opposite sex)\u2019<\/em>, because the <em>\u2018I\u2019<\/em> of the Russian sentence is not the subject but the object <em>(in dative)<\/em>. That\u2019s why you shouldn\u2019t try to compliment an attractive Russian girl by saying <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0442\u044b <\/strong><strong>\u0436<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u043a\u0430\u044f <\/strong><strong>\u0434<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0432\u0443\u0448\u043a\u0430\u00bb<\/strong> &#8211; because even though it translates directly into <em>\u2018you\u2019re a hot girl\u2019<\/em> that\u2019s not at all what it means. Stick to standard adjectives like <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u043a\u0440\u0430\u0441<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0432\u0430\u044f\u00bb<\/strong> [beautiful], <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0441\u0438\u043c\u043f\u0430\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0447\u043d\u0430\u044f\u00bb<\/strong> [cute] or <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u043c<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u043b\u0430\u044f\u00bb<\/strong> [sweet] if you want to make sure to get your message of humble appreciation and gentlemanly interest across.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">You can, however, use the adjective <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0436<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u043a\u0438\u0439\u00bb<\/strong> in the sense of \u2018a heated discussion\u2019 like this: <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0436<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0440\u043a\u0430\u044f <\/strong><strong>\u0434\u0438\u0441\u043a<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span>\u0441\u0441\u0438\u044f\u00bb<\/strong> [heated discussion].<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Really, the topic of standard combinations \u2018<em>adjective + noun\u2019<\/em> in Russian versus the same \u2018<em>adjective + noun&#8217;<\/em> in English \u2013 with the risk of the direct English translation being both weird and silly \u2013 deserves a post of it\u2019s own! Do you know any examples of such phrases that work in one language but so not in another?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"266\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara4-350x266.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara4-350x266.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/07\/zhara4.jpg 461w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>In Russia you\u2019ll only find \u00ab\u0442\u0430\u043a\u0430\u044f \u043f\u0443\u0441\u0442\u0430\u044f \u0443\u043b\u0438\u0446\u0430\u00bb [such an empty street] in the city \u00ab\u043b\u0435\u0442\u043e\u043c\u00bb [(instrumental case: when?) in the summer] when \u00ab\u0436\u0430\u0440\u0430\u00bb [the heat] has driven all citizens either \u00ab\u043d\u0430 \u0434\u0430\u0447\u0443\u00bb [(accusative case: direction) to the dacha] or \u2013 as one can read about in this article &#8211; \u00ab\u0432 \u043f\u043e\u0434\u0432\u0430\u043b\u00bb [into the basement]&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/word-of-the-week-heat\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":28,"featured_media":1146,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[8,179,7828,7827,7826],"tags":[8911,10139,1284,1328,1400,10144,10140,10147,10145,10148,10146,10143,10142,10141],"class_list":["post-1129","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-language","category-news","category-russian-for-beginners","category-russian-life","category-when-in-russia","tag-heat","tag-heat-in-russia","tag-russian-summer","tag-summer-in-russia","tag-word-of-the-week","tag-10144","tag-10140","tag-10147","tag-10145","tag-10148","tag-10146","tag-10143","tag-10142","tag-10141"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1129","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/28"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1129"}],"version-history":[{"count":30,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1129\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1163,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1129\/revisions\/1163"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1146"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1129"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1129"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1129"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}