{"id":11754,"date":"2019-06-26T07:00:38","date_gmt":"2019-06-26T07:00:38","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/?p=11754"},"modified":"2019-06-25T14:30:40","modified_gmt":"2019-06-25T14:30:40","slug":"word-stress-patterns-in-russian","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/word-stress-patterns-in-russian\/","title":{"rendered":"Word Stress Patterns in Russian"},"content":{"rendered":"<p>Word stress (<strong>\u0443\u0434\u0430\u0440\u0435\u0301\u043d\u0438\u0435<\/strong>) is probably one of the most challenging things about the Russian language. Where the emphasis falls in a word is highly variable in Russian, and there is no single rule set, unlike in such languages as <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/pronunciation-natural-stress-and-written-accents\/\">Spanish<\/a>.<\/p>\n<div id=\"attachment_11797\" style=\"width: 1034px\" class=\"wp-caption alignnone post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-11797\" class=\"size-large wp-image-11797\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2019\/06\/dashboard-1024x533.jpg\" alt=\"dashboard with dials and labels in Russian\" width=\"1024\" height=\"533\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2019\/06\/dashboard-1024x533.jpg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2019\/06\/dashboard-350x182.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2019\/06\/dashboard-768x400.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2019\/06\/dashboard.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><p id=\"caption-attachment-11797\" class=\"wp-caption-text\">Image by <a href=\"https:\/\/pixabay.com\/users\/olafpictures-2427999\/?utm_source=link-attribution&amp;utm_medium=referral&amp;utm_campaign=image&amp;utm_content=3703929\">olafpictures<\/a> from <a href=\"https:\/\/pixabay.com\/?utm_source=link-attribution&amp;utm_medium=referral&amp;utm_campaign=image&amp;utm_content=3703929\">Pixabay<\/a><\/p><\/div>\n<p>To put things in perspective, this is also the case in English. If you speak English fluently, you likely remember where word stress falls from hearing the word repeatedly rather than following a specific rule. Native speakers of Russian also struggle to figure out the stress in unfamiliar words. I used to pronounce the word <strong>\u0434\u0430\u0301\u0432\u0435\u0447\u0430<\/strong> (recently) incorrectly because I would only ever see it in writing. Similarly, on the first day of class, teachers reading unfamiliar family names inevitably get a few wrong.<\/p>\n<p>While there are no set rules, there <em>are <\/em>several patterns that determine where the stress is likely to be in a given word. While they won&#8217;t tell you how to pronounce a specific word, if you have to take a stab at an unfamiliar word, you can fall back on these guidelines to raise the odds of getting it right.<\/p>\n<h2>Surnames<\/h2>\n<p>Most Russian family names are, in essence, possessive adjectives: <strong>\u0418\u0432\u0430\u043d\u043e\u0301\u0432<\/strong> = belonging to Ivan (<strong>\u0418\u0432\u0430\u0301\u043d<\/strong>), <strong>\u041a\u0443\u0437\u043d\u0435\u0446\u043e\u0301\u0432\u0430<\/strong> = belonging to a blacksmith (<strong>\u043a\u0443\u0437\u043d\u0435\u0301\u0446<\/strong>), etc. A lot of times the root of the word will be stressed, as opposed to its ending. For example, look at these words and the last names derived from them:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0421\u0438\u0301\u0434\u043e\u0440<\/strong> (male name) \u2014 <strong>\u0421\u0438\u0301\u0434\u043e\u0440\u043e\u0432<\/strong>, <strong>\u0421\u0438\u0301\u0434\u043e\u0440\u043e\u0432\u0430<\/strong><\/li>\n<li><strong>\u043a\u043e\u0437\u0430\u0301<\/strong> (female goat) \u2014 <strong>\u041a\u043e\u0301\u0437\u0438\u043d<\/strong>, <strong>\u041a\u043e\u0301\u0437\u0438\u043d\u0430<\/strong><\/li>\n<li><strong>\u043c\u0435\u0434\u0432\u0435\u0301\u0434\u044c<\/strong> (bear) \u2014 <strong>\u041c\u0435\u0434\u0432\u0435\u0301\u0434\u0435\u0432<\/strong>, <strong>\u041c\u0435\u0434\u0432\u0435\u0301\u0434\u0435\u0432\u0430<\/strong><\/li>\n<li><strong>\u043f\u0438\u0432\u043e\u0432\u0430\u0301\u0440<\/strong> (brewer) \u2014 <strong>\u041f\u0438\u0432\u043e\u0432\u0430\u0301\u0440\u043e\u0432<\/strong>, <strong>\u041f\u0438\u0432\u043e\u0432\u0430\u0301\u0440\u043e\u0432\u0430<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Following this principle, you can sound out some Russian last names you might have seen on the news: <strong>\u0411\u0443\u0301\u0442\u0438\u043d\u0430<\/strong>, <strong>\u0428\u0430\u0440\u0430\u0301\u043f\u043e\u0432\u0430<\/strong>, and so on.<\/p>\n<p>That being said, not all surnames follow this principle. In fact, some of the most common ones \u2014 <strong>\u0418\u0432\u0430\u043d\u043e\u0301\u0432(\u0430)<\/strong>, <strong>\u041f\u0435\u0442\u0440\u043e\u0301\u0432(\u0430)<\/strong>, <strong>\u041a\u0443\u0437\u043d\u0435\u0446\u043e\u0301\u0432(\u0430)<\/strong>, <strong>\u041f\u043e\u043f\u043e\u0301\u0432(\u0430)<\/strong> \u2014 <em>do <\/em>have the emphasis towards the end and may be worth remembering separately.<\/p>\n<div id=\"attachment_11798\" style=\"width: 1034px\" class=\"wp-caption alignnone post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-11798\" class=\"size-large wp-image-11798\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2019\/06\/camera-1024x682.jpg\" alt=\"old Soviet Smena camera\" width=\"1024\" height=\"682\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2019\/06\/camera-1024x682.jpg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2019\/06\/camera-350x233.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2019\/06\/camera-768x511.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2019\/06\/camera.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><p id=\"caption-attachment-11798\" class=\"wp-caption-text\">Image by <a href=\"https:\/\/pixabay.com\/users\/HangyaDavid-1077765\/?utm_source=link-attribution&amp;utm_medium=referral&amp;utm_campaign=image&amp;utm_content=793447\">HangyaDavid<\/a> from <a href=\"https:\/\/pixabay.com\/?utm_source=link-attribution&amp;utm_medium=referral&amp;utm_campaign=image&amp;utm_content=793447\">Pixabay<\/a><\/p><\/div>\n<h2>Stress in the Middle<\/h2>\n<p>While there are no hard-and-fast rules, one principle that&#8217;s been observed is that Russian tends to avoid too many unstressed syllables (<strong>\u0441\u043b\u043e\u0301\u0433\u0438<\/strong>) before or after the stressed one. In other words, the emphasis will gravitate towards the middle of the word. <a href=\"https:\/\/meduza.io\/cards\/kak-nauchitsya-pravilno-stavit-udareniya\">Meduza<\/a> gives the example of <strong>\u0421\u0442\u0430\u0301\u0432\u0440\u043e\u043f\u043e\u043b\u044c<\/strong> (the Russian city of <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Stavropol\">Stavropol<\/a>) and <strong>\u0441\u0442\u0430\u0432\u0440\u043e\u043f\u043e\u0301\u043b\u044c\u0441\u043a\u0438\u0439<\/strong> (adjective relating to this city).<\/p>\n<h2>Foreign Words<\/h2>\n<p>The emphasis in words that came to Russians from other languages may eventually shift towards the end of the word. For instance, for the word <strong>\u043c\u0430\u0301\u0440\u043a\u0435\u0442\u0438\u043d\u0433<\/strong>, dictionaries initially recommended stressing the first syllable. However, because Russian word stress tends to move away towards the middle\/end of the word, the more common pronunciation is <strong>\u043c\u0430\u0440\u043a\u0435\u0301\u0442\u0438\u043d\u0433<\/strong>, which is starting to be reflected in some dictionaries.<\/p>\n<p>The Russian pronunciation of the following words was also affected by this trend: <strong>\u043d\u043e\u0443\u0442\u0431\u0443\u0301\u043a<\/strong> (laptop) and <strong>\u0444\u0443\u0442\u0431\u043e\u0301\u043b<\/strong> (football).<\/p>\n<p>Russian word stress is a complex subject, and no single post, or even book, can cover all the different patterns. Here is an <a href=\"https:\/\/meduza.io\/cards\/kak-nauchitsya-pravilno-stavit-udareniya\">overview of some trends in Russian<\/a>. However, hopefully, these general principles will help you take an educated guess when reading a word you&#8217;ve never seen before.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"233\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2019\/06\/camera-350x233.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"old Soviet Smena camera\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2019\/06\/camera-350x233.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2019\/06\/camera-768x511.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2019\/06\/camera-1024x682.jpg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2019\/06\/camera.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Word stress (\u0443\u0434\u0430\u0440\u0435\u0301\u043d\u0438\u0435) is probably one of the most challenging things about the Russian language. Where the emphasis falls in a word is highly variable in Russian, and there is no single rule set, unlike in such languages as Spanish. To put things in perspective, this is also the case in English. If you speak&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/word-stress-patterns-in-russian\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":113,"featured_media":11798,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[8],"tags":[10782,273772,507356],"class_list":["post-11754","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-language","tag-confusing-russian-language","tag-emphasis","tag-pronunciation"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11754","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/113"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11754"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11754\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11802,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11754\/revisions\/11802"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11798"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11754"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11754"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11754"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}