{"id":1286,"date":"2010-08-25T06:00:17","date_gmt":"2010-08-25T06:00:17","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/?p=1286"},"modified":"2010-08-23T00:54:34","modified_gmt":"2010-08-23T00:54:34","slug":"the-200-rouble-question","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/the-200-rouble-question\/","title":{"rendered":"The 200 \u2018Rouble\u2019 Question: Why is it \u00ab\u0434\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438\u00bb and not \u00ab\u0434\u0432\u0430\u0441\u0442\u0430\u00bb?"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/08\/D-W-Roberts.jpg\" aria-label=\"D W Roberts\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1287\" title=\"D W Roberts\"  alt=\"\" width=\"362\" height=\"350\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/08\/D-W-Roberts.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/08\/D-W-Roberts.jpg 362w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/08\/D-W-Roberts-350x338.jpg 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 362px) 100vw, 362px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>David Roberts is English, lives in <a href=\"http:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/%D0%9B%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BF%D1%83%D0%BB%D1%8C\" target=\"_blank\">Liverpool<\/a>\u00a0and has always loved languages but loved science even more, and that\u2019s why he did Chemistry at University and worked for many years as a research chemist. He got vaguely interested in Russian when doing an optional subsidiary course on &#8220;Scientific Russian&#8221;, but didn&#8217;t get very far. Then several years later he came across an obscure scientific paper in Russian that he just had to read. It was only\u00a08 pages but it took him 3 weeks to translate, looking up every word in the dictionary and referring constantly to his <a href=\"http:\/\/www.amazon.com\/s\/?ie=UTF8&amp;keywords=penguin+russian+course&amp;tag=googhydr-20&amp;index=stripbooks&amp;hvadid=1152947201&amp;ref=pd_sl_41jppdrcqb_e\" target=\"_blank\">&#8220;Penguin Russian Course&#8221; <\/a>for the declension endings. At the end of it he was beginning to recognise words and case endings, and the next paper he translated only took a few days. He was now hooked and worked his way through <a href=\"http:\/\/www.google.com\/#hl=en&amp;q=%E2%80%9CTeach+Yourself+Russian%E2%80%9D&amp;aq=f&amp;aqi=g10&amp;aql=&amp;oq=&amp;gs_rfai=&amp;fp=634be7f9c98ae18c\" target=\"_blank\">&#8220;Teach Yourself Russian&#8221;<\/a> (1970s version), ignoring everything about stress because he thought he&#8217;d only ever need it for reading. David says he rather lost interest while Yeltsin was in power, up until three years ago when his family was on holiday in Sicily. Most of the other people in the hotel turned out to be Russians, and he found he could talk to them quite easily but had great difficulty understanding what they said. So then he decided to go to evening classes and is really enjoying getting deeper into the language.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">This is David\u2019s guest post, in which we finally receive the answer to the <em>\u2018200\u2019<\/em> rouble question:<strong> <\/strong>Why is it <strong>\u00ab\u0434\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0441\u0442\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> and not <strong>\u00ab\u0434\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0441\u0442\u0430<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>?<strong><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>\u00ab\u0414\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0441\u0442\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [two hundred] had irritated and puzzled me for years, and I\u2018d just accepted that the system of noun endings with numbers was a complexity we have to learn to cope with. Then I came across a footnote explaining why we use the genitive singular with the numbers 2-4, in a book, <strong><a href=\"http:\/\/www.amazon.fr\/Zabavno-Apprendre-grammaire-samusant-exercices\/dp\/2729844929\/ref=sr_1_12\/277-5487525-3571511?ie=UTF8&amp;s=books&amp;qid=1282449431&amp;sr=8-12\" target=\"_blank\">Zabavno by Sergey Sakhno<\/a><\/strong>, that I bought in Brussels \u2013 an excellent book, although written for French speakers studying Russian. In finding the answer to this question we will come to understand how the Russian number system came to be so complicated, and why some neuter nouns have their plurals <em>(in nominative\/accusative)<\/em> in <strong>\u00ab\u044b<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> or <strong>\u00ab\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> and some masculine nouns have plurals in <strong>\u00ab\u0430<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> or <strong>\u00ab\u044f<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">It is all to do with the <strong>\u00ab<\/strong><a href=\"http:\/\/ru.wikipedia.org\/wiki\/%D0%94%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D1%87%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%BE\" target=\"_blank\"><strong>\u0434\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0439\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u043e\u0435<\/strong><strong> <\/strong><strong>\u0447\u0438\u0441\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span><\/strong><\/a><strong>\u00bb<\/strong> [<a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Dual_(grammatical_number)\" target=\"_blank\">dual category <em>(lit. number)<\/em><\/a>]!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">We are accustomed to think in terms of <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0435\u0434<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u043d\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u043e\u0435<\/strong><strong> <\/strong><strong>\u0447\u0438\u0441\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span><\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [singular] <em>(one item)<\/em> and <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u043c\u043d<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u043e\u0435<\/strong><strong> <\/strong><strong>\u0447\u0438\u0441\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span><\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [plural] <em>(more than one item)<\/em>. In the past, several languages made a further distinction: between a pair of items <em>(dual category)<\/em> and more than two items <em>(plural)<\/em>. There are residues of this even in English, e.g. both\/all; either\/any. In the now extinct <a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Common_Slavic\" target=\"_blank\">\u201cCommon Slavic\u201d<\/a>, the ancestor of all the Slavic languages, nouns would have three sets of case endings; one set for singular, one set for dual, and one set for plural <em>(3 or more)<\/em>. In most <em>(but not all) <\/em>of the modern Slavonic languages the dual category has disappeared, but it has left some traces.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">In the nominative, the dual and plural endings for many nouns were:<\/p>\n<table style=\"text-align: justify\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"115\" valign=\"top\">\u00a0<\/td>\n<td width=\"106\" valign=\"top\"><strong>Dual<\/strong><\/td>\n<td width=\"96\" valign=\"top\"><strong>Plural<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"115\" valign=\"top\">Masculine<\/td>\n<td width=\"106\" valign=\"top\"><strong>&#8211; \u0430 (-\u044f)<\/strong><\/td>\n<td width=\"96\" valign=\"top\"><strong>-\u044b (-\u0438)<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"115\" valign=\"top\">Feminine<\/td>\n<td width=\"106\" valign=\"top\"><strong>-\u044b (-\u0438)<\/strong><\/td>\n<td width=\"96\" valign=\"top\"><strong>-\u044b (-\u0438)<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"115\" valign=\"top\">Neuter<\/td>\n<td width=\"106\" valign=\"top\"><strong>-\u044b (-\u0438)<\/strong><\/td>\n<td width=\"96\" valign=\"top\"><strong>&#8211; \u0430 (-\u044f)<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: justify\">So the \u201ctypical\u201d masculine dual ending was like the \u201cnormal\u201d neuter plural ending, and vice-versa, and for \u201ctypical\u201d feminine nouns it was the same in both. This explains a lot of things, as we will see shortly.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">In Common Slavic there were two forms for the number 2, as there still are in modern Russian:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>\u00ab\u0414\u0432\u0430<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> \u2013 for masculine nouns;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>\u00ab\u0414\u0432\u0435<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> \u2013 for feminine nouns.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">In modern Russian neuter nouns go with the masculine ones, but in Common Slavic they went with the feminine nouns. 100 = <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0441\u0442\u043e<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> was a neuter noun, so for two of them they would use <strong>\u00ab\u0434\u0432\u0435<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> for 2 and the dual form of 100: <strong>\u00ab\u0441\u0442\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>. This has survived into modern Russian \u2013 and that is how we get \u00ab<strong>\u0434\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0441\u0442\u0438<\/strong><strong>\u00bb <\/strong>for 200!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">For 300 and 400 the \u201cCommon Slavs\u201d used the words for <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0442\u0440\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [three] and <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0447\u0435\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u044b<\/span>\u0440\u0435<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [four] with the nominative plural of 100: <strong>\u00ab\u0441\u0442\u0430<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>. This too has survived, so we have <strong>\u00ab\u0442\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0441\u0442\u0430<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [three hundred] and <strong>\u00ab\u0447\u0435\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u044b<\/span>\u0440\u0435\u0441\u0442\u0430<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [four hundred] in modern Russian.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">The numbers <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u043f\u044f\u0442\u044c<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [five] and above were originally <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0441\u043e\u0431\u0438\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u044b\u0435<\/strong><strong> <\/strong><strong>\u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u044b\u0435<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [collective nouns] <em>(they still decline like feminine nouns)<\/em>, so we should think of <strong>\u00ab\u043f\u044f\u0442\u044c<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> as meaning a pentet, <strong>\u00ab\u0448\u0435\u0441\u0442\u044c<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> as meaning a sextet, <strong>\u00ab\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u0435\u043c\u044c<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> meaning an octet, etc. So for 5 hundreds we think of a pentet <em>of hundreds.<\/em> <em>Of hundreds <\/em>is of course genitive plural, <strong>\u00ab\u0441\u043e\u0442<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>, so 500 is <strong>\u00ab\u043f\u044f\u0442\u044c\u0441<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0442<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>. Similarly 600 is <strong>\u00ab\u0448\u0435\u0441\u0442\u044c\u0441<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0442<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>, etc. In contrast to 5 and above, 1-4 can be regarded more like adjectives of quantity \u2013 they decline like plural adjectives, similarly to <strong>\u00ab\u0432\u0441\u0435<\/strong><strong>\u00bb <\/strong>[all].\u00a0 \u00a0<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Why do we use genitive singular for nouns that there are 2, 3 or 4 of in Russian? Well, when Common Slavic speakers wanted to say <em>\u201ctwo wolves\u201d<\/em> [wolf = <strong>\u00ab\u0432\u043e\u043b\u043a<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>] they would use the masculine form <strong>\u00ab\u0434\u0432\u0430<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [two], with the nominative dual of <strong>\u00ab\u0432\u043e\u043b\u043a<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>, which is <strong>\u00ab\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u043b\u043a\u0430<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>. When they wanted to say <em>\u201ctwo dogs\u201d<\/em> they would use the feminine form <strong>\u00ab\u0434\u0432\u0435<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [two], with the nominative dual of <strong>\u00ab\u0441\u043e\u0431<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u043a\u0430<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>, which is <strong>\u00ab\u0441\u043e\u0431<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u043a\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> <em>(same as the plural)<\/em>. So\u2026<strong><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">2 wolves = <strong>\u00ab\u0434\u0432\u0430 \u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u043b\u043a\u0430\u00bb<\/strong>;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">2 dogs = <strong>\u00ab\u0434\u0432\u0435 \u0441\u043e\u0431<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u043a\u0438\u00bb<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">The endings are dual nominative, but they look just the same as genitive singular endings. Everyone would automatically use these endings without usually bothering to think why. As the dual was well on its way out by the time the Slavs started to write and to think about the formal rules of their languages they assumed that the rule was <em>\u201cgenitive singular when there are two\u201d<\/em>. There are fewer neuter nouns than masculine and feminine, and they lost their dual endings and were fitted to the <em>\u201cgenitive singular when there are two\u201d<\/em> rule.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">With <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0442\u0440\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [three] and <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0447\u0435\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u044b<\/span>\u0440\u0435<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [four], which were always true numbers rather than collective nouns, the various Slavonic languages evolved in different directions. In Russian the <em>\u201cgenitive singular when there are two\u201d<\/em> rule became extended to <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0442\u0440\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [three] and <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0447\u0435\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u044b<\/span>\u0440\u0435<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [four].<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">3 wolves = \u00a0<strong>\u00ab\u0442\u0440\u0438 \u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u043b\u043a\u0430\u00bb<\/strong>;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 3 dogs = <strong>\u00ab\u0442\u0440\u0438 \u0441\u043e\u0431<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u043a\u0438\u00bb<\/strong>;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">4 wolves = <strong>\u00ab\u0447\u0435\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u044b<\/span>\u0440\u0435 \u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u043b\u043a\u0430\u00bb<\/strong>.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 4 dogs = <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0447\u0435\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u044b<\/span>\u0440\u0435<\/strong><strong> <\/strong><strong>\u0441\u043e\u0431<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u043a\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">But the numbers <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u043f\u044f\u0442\u044c<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [five] and above were always treated as collective nouns, so they took the genitive plural. So\u2026<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">5 wolves = a pentet of wolves = <strong>\u00ab\u043f\u044f\u0442\u044c \u0432\u043e\u043b\u043a<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0432<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">5 dogs = a pentet of dogs = <strong>\u00ab\u043f\u044f\u0442\u044c \u0441\u043e\u0431<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u043a<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Other legacies of the dual category:<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">There are some things that, when there are more than one of them, usually come in twos \u2013 <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0431\u0435\u0440\u0435\u0433<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span><\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [river banks], <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0440\u0443\u043a\u0430\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span><\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [sleeves], <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0433\u043b\u0430\u0437<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span><\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [eyes], <strong>\u00ab<\/strong><strong><span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span><\/strong><strong>\u0448\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [ears], <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u043a\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u043d\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [knees] and <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u0440\u043e\u0433<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span><\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [horns] to name but a few. In Common Slavic times the words for these would be encountered in the dual form more often than in the ordinary plural form. So as the language evolved, for these nouns it was the ordinary plural version that died out, leaving the dual form as the version to use for more than one. So for example:<\/p>\n<table style=\"text-align: justify\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"91\" valign=\"top\">\u00a0<\/td>\n<td width=\"135\" valign=\"top\">\u00a0<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"342\" valign=\"top\"><strong>Common Slavonic<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"91\" valign=\"top\"><strong>\u00a0<\/strong><\/td>\n<td width=\"135\" valign=\"top\"><strong>Singular (1)<\/strong><\/td>\n<td width=\"165\" valign=\"top\"><strong>Dual (2)<\/strong><\/td>\n<td width=\"176\" valign=\"top\"><strong>Plural (3 or more)<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"91\" valign=\"top\">Eye(s)<\/td>\n<td width=\"135\" valign=\"top\"><strong>\u00ab\u0433\u043b\u0430\u0437<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> (masc)<\/td>\n<td width=\"165\" valign=\"top\">(2) <strong>\u00ab\u0433\u043b\u0430\u0437<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span><\/strong><strong>\u00bb<\/strong><\/td>\n<td width=\"176\" valign=\"top\">(3) <strong>\u00ab\u0433<\/strong><strong>\u043b\u0430\u0437\u044b<\/strong><strong>\u00bb<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"91\" valign=\"top\">Knee(s)<\/td>\n<td width=\"135\" valign=\"top\"><strong>\u00ab\u043a\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u043d\u043e<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> (neut)<\/td>\n<td width=\"165\" valign=\"top\">(2) <strong>\u00ab\u043a\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u043d\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong><\/td>\n<td width=\"176\" valign=\"top\">(3) <strong>\u00ab\u043a<\/strong><strong>\u043e\u043b\u0435\u043d\u0430<\/strong><strong>\u00bb<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"91\" valign=\"top\">Tongue(s)<\/td>\n<td width=\"135\" valign=\"top\"><strong>\u00ab\u044f\u0437<span style=\"text-decoration: underline\">\u044b<\/span>\u043a<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> (masc)<\/td>\n<td width=\"165\" valign=\"top\">(2) <strong>\u00ab\u044f<\/strong><strong>\u0437\u044b\u043a\u0430<\/strong><strong>\u00bb<\/strong><\/td>\n<td width=\"176\" valign=\"top\">(3) <strong>\u00ab\u044f\u0437\u044b\u043a<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span><\/strong><strong>\u00bb<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"91\" valign=\"top\">\u00a0<\/td>\n<td width=\"135\" valign=\"top\">\u00a0<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"342\" valign=\"top\">(The forms that died out are shown above in small type).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"91\" valign=\"top\">\u00a0<\/td>\n<td width=\"135\" valign=\"top\">\u00a0<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"342\" valign=\"top\"><strong>Modern Russian<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"91\" valign=\"top\">\u00a0<\/td>\n<td width=\"135\" valign=\"top\">\u00a0<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"342\" valign=\"top\"><strong>Modern plural (more than one)<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"91\" valign=\"top\">Eyes<\/td>\n<td width=\"135\" valign=\"top\">\u00a0<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"342\" valign=\"top\"><strong>\u00ab\u0433\u043b\u0430\u0437<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span><\/strong><strong>\u00bb<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"91\" valign=\"top\">Knees<\/td>\n<td width=\"135\" valign=\"top\">\u00a0<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"342\" valign=\"top\"><strong>\u00ab\u043a\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u043d\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"91\" valign=\"top\">Tongue(s)<\/td>\n<td width=\"135\" valign=\"top\">\u00a0<\/td>\n<td colspan=\"2\" width=\"342\" valign=\"top\"><strong>\u00ab\u044f\u0437\u044b\u043a<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span><\/strong><strong>\u00bb<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: justify\">Note that <strong>\u00ab\u043a\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u043d\u043e<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [knee] has <strong>\u00ab\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>, not <strong>\u00ab\u044b<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> in the plural. <strong>\u00ab\u041a\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u043d\u043e<\/strong><strong>\u00bb <\/strong>[knee]<strong> <\/strong>has some other peculiarities in the plural. Its primary meaning is <em>\u2018knee\u2019<\/em>, but it has come to be used for a bend in a pipe <em>(English plumbers and chemical engineers prefer to talk about elbow bends)<\/em>. Bends in pipes don\u2019t always come in twos, so when it\u2019s used in this sense <strong>\u00ab\u043a\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u043d\u043e<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>\u2019s plural is a bit more conventional \u2013 but not completely conventional, it is <strong>\u00ab\u043a\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u043d\u044c\u044f<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>! As if this isn\u2019t enough, <strong>\u00ab\u043a\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u043d\u043e<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> is also used to mean a bend in a river, and for this meaning its plural is fully conventional: <strong>\u00ab<\/strong><strong>\u043a\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u043d\u0430<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Thus parts of the body that occur in pairs usually have plurals derived from the old dual forms \u2013 masculine nouns have neuter-type plurals in <strong>\u00ab\u0430<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> or <strong>\u00ab\u044f<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> and neuters have masculine-type plurals in <strong>\u00ab\u044b<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> or <strong>\u00ab\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>. Feminine pair-nouns behave normally, because their dual was often the same as the plural. All this is very logical so far, but languages never stick to pure logic and there are some exceptions to the rule. One is <strong>\u00ab\u0447<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0440\u0435\u043f<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [skull] \u2013 we only have one so the plural should logically be <strong>\u00ab\u0447<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0440\u0435\u043f\u044b<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>, but it isn\u2019t, it\u2019s <strong>\u00ab\u0447\u0435\u0440\u0435\u043f<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span><\/strong><strong>\u00bb<\/strong>. Another one is <strong>\u00ab\u0431\u0435\u0434\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span><\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [hip] \u2013 we have two, so we might expect the plural to be <strong>\u00ab\u0431<\/strong><strong>\u0451\u0434\u0440\u044b<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>, but it\u2019s not, it has the regular neuter form <strong>\u00ab\u0431<\/strong><strong>\u0451\u0434\u0440\u0430<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Things that occur in pairs are not the only ones to have switched over plural endings. There are quite a lot of other masculine nouns with plurals in <strong>\u00ab-\u0430<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>, for example <strong>\u00ab\u0433<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0440\u043e\u0434<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [town, city], and other neuter nouns with plurals in <strong>\u00ab-\u0438<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>, for example <strong>\u00ab<span style=\"text-decoration: underline\">\u044f<\/span>\u0431\u043b\u043e\u043a\u043e<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [apple] and other neuters ending in <strong>\u00ab-\u043a\u043e<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>. Did these irregularities, or at least some of them, arise by analogy with the paired nouns?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>In conclusion\u2026<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">The number system seems more complicated than it really is, as a result of the dual nominative endings being taken for genitive singular. Realising this, everything fits logically into place, including some points not covered here, like declension of numbers of things and what happens to accompanying adjectives.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"338\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/08\/D-W-Roberts-350x338.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/08\/D-W-Roberts-350x338.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2010\/08\/D-W-Roberts.jpg 362w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>David Roberts is English, lives in Liverpool\u00a0and has always loved languages but loved science even more, and that\u2019s why he did Chemistry at University and worked for many years as a research chemist. He got vaguely interested in Russian when doing an optional subsidiary course on &#8220;Scientific Russian&#8221;, but didn&#8217;t get very far. Then several&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/the-200-rouble-question\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":28,"featured_media":1287,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[8,7828],"tags":[],"class_list":["post-1286","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-language","category-russian-for-beginners"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1286","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/28"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1286"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1286\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1295,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1286\/revisions\/1295"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1287"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1286"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1286"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1286"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}