{"id":2582,"date":"2012-02-07T08:43:29","date_gmt":"2012-02-07T08:43:29","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/?p=2582"},"modified":"2014-07-17T17:57:22","modified_gmt":"2014-07-17T17:57:22","slug":"old-russian-names-for-months-of-the-year","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/old-russian-names-for-months-of-the-year\/","title":{"rendered":"Old Russian Names for the 12 Months"},"content":{"rendered":"<p><strong>\u041d\u0443 <\/strong><strong>\u0438 <\/strong><strong>\u0437\u0438\u043c<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0430<\/span> <\/strong><strong>\u0432<span style=\"text-decoration: underline;\">\u044b<\/span>\u0434\u0430\u043b\u0430\u0441\u044c!<\/strong> (This is some kind of winter!) Over where I am right now, daffodils and cherry trees are already blooming and folks are strolling around in t-shirts and flip-flops (and no, I am not in the Southern Hemisphere or in the tropics). All the while, my friends in Volgograd, Russia, mention <strong>\u0447\u0440\u0435\u0437\u0432\u044b\u0447<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0430<\/span>\u0439\u043d\u043e <\/strong><strong>\u0445\u043e\u043b<span style=\"text-decoration: underline;\">\u043e<\/span>\u0434\u043d\u044b\u0435 <\/strong><strong>\u0434\u043d\u0438<\/strong> (exceptionally cold days) with temperatures dipping well below -20 degrees C (- 4 degrees F).<\/p>\n<p>In the absence of <strong>\u0441\u043d\u0435\u0433, <\/strong><strong>\u043b\u0451\u0434 <\/strong><strong>\u0438 <\/strong><strong>\u043c\u043e\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u043e<\/span>\u0437<\/strong> (snow, ice and frost), I resorted to watching one of my favorite childhood cartoons, <strong>12 <\/strong><strong>\u043c<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0441\u044f\u0446\u0435\u0432<\/strong> (12 Months). If you are not familiar with the story, in a nutshell it\u2019s about a little girl sent to the forest to pick <strong>\u043f\u043e\u0434\u0441\u043d<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0436\u043d\u0438\u043a\u0438 <\/strong>(snowdrops)\u2026 in the middle of winter, in the month of <strong>\u0441<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0447\u0435\u043d\u044c<\/strong>.<\/p>\n<p>Wait just a second, you might say. What month is <strong>\u0441<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0447\u0435\u043d\u044c<\/strong>? Months in Russian sound pretty much the same as they do in English since they are based on the Latin names.<\/p>\n<p>This makes their names very easy to remember. But if you are looking for an extra challenge as well as some interesting Russian language trivia, let\u2019s learn old Slavic names for all the 12 months.<\/p>\n<p><strong>\u042f\u043d\u0432<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0430<\/span>\u0440\u044c<\/strong> (January) was known as <strong>\u043f\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u043e<\/span>\u0441\u0438\u043d\u0435\u0446<\/strong> from the verb <strong>\u0441\u0438<span style=\"text-decoration: underline;\">\u044f<\/span>\u0442\u044c<\/strong> (to shine) since the days were becoming longer. It was also known as <strong>\u043b\u044e\u0442\u043e\u0432<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0439<\/strong> (lit: a month of fierce wind) and <strong>\u0442\u0440\u0435\u0441\u043a<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0443<\/span>\u043d<\/strong>, from the word <strong>\u0442\u0440\u0435\u0441\u043a<\/strong> (crackle). If you enjoy reading classical Russian literature or playing World of Warcraft in Russian, you are familiar with a phrase <strong>\u0442\u0440\u0435\u0441\u043a<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0443<\/span>\u0447\u0438\u0439 <\/strong><strong>\u043c\u043e\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u043e<\/span>\u0437<\/strong> (ringing frost).<\/p>\n<p><strong>\u0424\u0435\u0432\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0430<\/span>\u043b\u044c<\/strong> (February) was called <strong>\u0441<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0447\u0435\u043d\u044c<\/strong> since that was the time for cutting down trees. The verb <strong>\u0441\u0435\u0447\u044c<\/strong> means to hew or to chop (in addition to \u201cto whip\u201d). Other names for February were <strong>\u043b<span style=\"text-decoration: underline;\">\u044e<\/span>\u0442\u0435\u043d\u044c<\/strong> (fierce), <strong>\u0432\u044c\u044e\u0433\u043e\u0432<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0439<\/strong> (lit: one that blows blizzards) and <strong>\u0431\u043e\u043a\u043e\u0433\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0439<\/strong> (lit: one that warms up sides). The latter is because the sun is coming out more in February, but there\u2019s still no real heat.<\/p>\n<p><strong>\u041c\u0430\u0440\u0442<\/strong> (March) was <strong>\u0441\u0443\u0445<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0438<\/span>\u0439<\/strong>. It sounds very close to <strong>\u0441\u0443\u0445<span style=\"text-decoration: underline;\">\u043e<\/span>\u0439<\/strong> (dry) and has the same meaning. Snow melts and some patches might be not only free of snow, but also dry in March. Such patches are called <strong>\u043f\u0440\u043e\u0442<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0430<\/span>\u043b\u0438\u043d\u044b<\/strong> (thaw holes) and earn March its other name, <strong>\u043f\u0440\u043e\u0442<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0430<\/span>\u043b\u044c\u043d\u0438\u043a<\/strong>. Finally, it is also <strong>\u0433\u0440\u0430\u0447<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0432\u043d\u0438\u043a<\/strong>, a month when <strong>\u0433\u0440\u0430\u0447<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0438<\/span><\/strong> (rooks) return.<\/p>\n<p><strong>\u0410\u043f\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u043b\u044c<\/strong> (April) used to be called <strong>\u0431\u0435\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0451<\/span>\u0437\u043e\u0437\u043e\u043b<\/strong>. It\u2019s a compound noun made up of <strong>\u0431\u0435\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0451<\/span>\u0437\u0430<\/strong> (birch tree) and <strong>\u0437\u043e\u043b<\/strong>&#8230; But it\u2019s not the same <strong>\u0437\u043e\u043b<\/strong> as in the sentence <strong>\u043f<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0430<\/span>\u043f\u0430 <\/strong><strong>\u0431\u044b\u043b <\/strong><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">\u043e<\/span><\/strong><strong>\u0447\u0435\u043d\u044c <\/strong><strong>\u0437\u043e\u043b <\/strong><strong>\u043d\u0430 <\/strong><strong>\u0421\u0435\u0440\u0433<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u044f <\/strong>(Dad was very angry at Sergey). In other words, it\u2019s not the short form of <strong>\u0437\u043b\u043e\u0439<\/strong> (angry), but rather a no-longer used word related to the verb <strong>\u0437\u0435\u043b\u0435\u043d<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0442\u044c<\/strong> (to become green). So April is the month of greening birches (hey, that\u2019s quite an interesting image &#8211; angry crackling birches of January and grinning birches of April).<\/p>\n<p>April\u2019s other names are even more cheerful &#8211; <strong>\u0441\u043d\u0435\u0433\u043e\u0433<span style=\"text-decoration: underline;\">\u043e<\/span>\u043d<\/strong> (one driving away snow), <strong>\u0440\u0443\u0447<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0439\u043d\u0438\u043a<\/strong> from the word <strong>\u0440\u0443\u0447<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0439<\/strong> (stream), and <strong>\u043f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0446\u0432<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0442<\/strong>, another compound noun made up of <strong>\u043f<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0440\u0432\u044b\u0439<\/strong> (first) and <strong>\u0446\u0432\u0435\u0442<\/strong>, here &#8211; a short form of <strong>\u0446\u0432\u0435\u0442<span style=\"text-decoration: underline;\">\u043e<\/span>\u043a<\/strong> (flower). Another piece of trivia for you &#8211; the flower <strong>\u043f\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0438<\/span>\u043c\u0443\u043b\u0430<\/strong> (primrose) is sometimes called <strong>\u043f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0446\u0432<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0442<\/strong> (first-flowering).<\/p>\n<p><strong>\u041c\u0430\u0439<\/strong> (May) was <strong>\u0442\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0430<\/span>\u0432\u043d\u044b\u0439, <\/strong><strong>\u0442\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0430<\/span>\u0432\u043d\u0438\u043a or <\/strong><strong>\u0442\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0430<\/span>\u0432\u0435\u043d\u044c<\/strong> from the word <strong>\u0442\u0440\u0430\u0432<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0430<\/span><\/strong> (grass). Not much to add here other than it was also called <strong>\u0446\u0432<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0442\u0435\u043d\u044c<\/strong> from <strong>\u0446\u0432\u0435\u0441\u0442<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0438<\/span><\/strong> (to flower) and <strong>\u044f\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0446<\/strong>. Now that last word is interesting. If you try looking it up online, you will get either links to profiles of all the people with the last name <strong>\u042f\u0440\u0435\u0446<\/strong> or a page that explains that <strong>\u044f\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0446<\/strong> is a one-year old beaver. However, the month was named after the sun god, <strong>\u042f\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0438<\/span>\u043b\u043e<\/strong>.<\/p>\n<p>Which brings us to <strong>\u0438<span style=\"text-decoration: underline;\">\u044e<\/span>\u043d\u044c <\/strong>(June) or <strong>\u0438\u0437<span style=\"text-decoration: underline;\">\u043e<\/span>\u043a<\/strong> as it was known. I\u2019ve never heard of the word <strong>\u0438\u0437<span style=\"text-decoration: underline;\">\u043e<\/span>\u043a<\/strong> until now, but turns out, it is an old word for <strong>\u043a\u0443\u0437\u043d<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0435<\/span>\u0447\u0438\u043a<\/strong> (grasshopper). It is also a month of <strong>\u0445\u043b\u0435\u0431\u043e\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u043e<\/span>\u0441\u0442<\/strong>. Hint: another compound word made up of <strong>\u0445\u043b\u0435\u0431<\/strong> (bread) and <strong>\u0440\u0430\u0441\u0442<span style=\"text-decoration: underline;\">\u0438<\/span>\u0442\u044c<\/strong> (to grow). Neither the word <strong>\u0438\u0437<span style=\"text-decoration: underline;\">\u043e<\/span>\u043a<\/strong> nor <strong>\u0445\u043b\u0435\u0431\u043e\u0440<span style=\"text-decoration: underline;\">\u043e<\/span>\u0441\u0442<\/strong> are in use now, but <strong>\u0441\u043a\u043e\u043f\u0438\u0434<span style=\"text-decoration: underline;\">\u043e<\/span>\u043c<\/strong> is. It means \u201ca hoarder\u201d and is another name for June since future harvest depends on the work done in June.<\/p>\n<p>Like it so far? Stay tuned to find out about 6 more months!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u041d\u0443 \u0438 \u0437\u0438\u043c\u0430 \u0432\u044b\u0434\u0430\u043b\u0430\u0441\u044c! (This is some kind of winter!) Over where I am right now, daffodils and cherry trees are already blooming and folks are strolling around in t-shirts and flip-flops (and no, I am not in the Southern Hemisphere or in the tropics). All the while, my friends in Volgograd, Russia, mention \u0447\u0440\u0435\u0437\u0432\u044b\u0447\u0430\u0439\u043d\u043e&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/old-russian-names-for-months-of-the-year\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":39,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[8],"tags":[117519,117517,117515,117516,1248,117518],"class_list":["post-2582","post","type-post","status-publish","hentry","category-language","tag-interesting-facts-about-russian-language","tag-names-of-months-in-russian","tag-old-russian-words","tag-russian-calendar","tag-russian-language","tag-russian-language-trivia"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2582","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/39"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2582"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2582\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6408,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2582\/revisions\/6408"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2582"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2582"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2582"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}