{"id":383,"date":"2009-08-03T05:02:13","date_gmt":"2009-08-03T09:02:13","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/?p=383"},"modified":"2009-08-03T05:02:13","modified_gmt":"2009-08-03T09:02:13","slug":"%d0%90%d0%b2%d0%be%d1%81%d1%8c-or-a-really-russian-expression","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/%d0%90%d0%b2%d0%be%d1%81%d1%8c-or-a-really-russian-expression\/","title":{"rendered":"\u0410\u0432\u043e\u0441\u044c! or a Really Russian Expression"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\">Have you ever wondered if the things that work <em>(i.e. are able to function\/have a function)<\/em> in Russia can ever work outside of Russia? I sure have! For example, in Russia your best friend&#8217;s <strong>\u00ab\u0431<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0431\u0443\u0448\u043a\u0430\u00bb<\/strong> [grandmother] will shower your breakfast <strong>\u00ab\u0433\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0447\u043a\u0430\u00bb<\/strong> [buckwheat] with <strong>\u00ab\u043c<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0441\u043b\u043e\u00bb<\/strong> [butter] and <strong>\u00ab\u0441\u044b\u0440\u00bb<\/strong> [cheese] until all of these three ingredients melt together to become one tasty, brown and yellow high-calorie dish that&#8217;ll last in your stomach until&#8230; next week. And &#8211; because this dish was served to you in Russia &#8211; you do not gain any weight at all, but everything just goes to serve <em>(as in the Russian phrase with which they always answer your <strong>\u00ab\u0441\u043f\u0430\u0441<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0431\u043e\u00bb<\/strong> for serving you this surprisingly healthy meal)<\/em> <strong>\u00ab\u043d\u0430 \u0437\u0434\u043e\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0432\u044c\u0435!\u00bb<\/strong> [for (your) health!]. In Russia this type of breakfast is a sure way of building up a storage of energy for the next long, cold <strong>\u00ab\u0437\u0438\u043c<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u00bb <\/strong>[winter], whereas in the rest of the world the exact same kind of meal will not have any other results than clogged veins and a drastically changed waistline.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>\u00ab\u041f\u043e\u0447\u0435\u043c<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span>, \u043f\u043e\u0447\u0435\u043c<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span>?\u00bb<\/strong> [why, why?] one may wonder indeed. But as a matter of fact the phenomena mentioned above is far from the only thing that works in Russia but has been proved to be unworkable in a large number of other countries in the world. One of the most exciting things that are <em>\u2018really Russian&#8217; <\/em>because they work only in Russia is the expression <strong>\u00ab\u0430\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c\u00bb<\/strong>. <strong>\u00ab\u0410\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c\u00bb<\/strong> should be pronounced with a long, stressed <strong>\u00ab\u043e\u00bb<\/strong> sound, and then the <strong>\u00ab\u044c\u00bb<\/strong> [soft sign] on the letter <strong>\u00ab\u0441\u00bb<\/strong> in the end of it makes the s-sound long and very, very soft &#8211; imagine it combined with <em>a j<\/em> on the end and then practice until you think you&#8217;re pronouncing this word like a three year old. That&#8217;s when you&#8217;ve found the correct pronunciation! <strong>\u00ab\u0410\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c\u00bb<\/strong> can be used in a number of different situations in Russia <em>(all of them are however rather similar, but let&#8217;s not get into details right now&#8230;)<\/em> and that&#8217;s why it also belongs to different parts of speech and can be translated differently into other languages. <strong>\u00ab\u0410\u0432\u043e\u0441\u044c\u00bb<\/strong> can be <strong>\u00ab\u043d\u0430\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0447\u0438\u0435\u00bb<\/strong> [an adverb] and then it means <em>\u2018perhaps; maybe; possibly&#8217;<\/em>. This can be illustrated in two popular Russian expressions you&#8217;re bound to hear sooner or later:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>\u00ab\u0410\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c \u043f\u043e\u0432\u0435\u0437<span style=\"text-decoration: underline\">\u0451<\/span>\u0442!\u00bb<\/strong> &#8211; [Maybe (we&#8217;ll\/I&#8217;ll\/you&#8217;ll) get lucky!; or: have some luck!]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>\u00ab\u0410\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c \u0411\u043e\u0433 \u043f\u043e\u043c<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0436\u0435\u0442!\u00bb<\/strong> &#8211; [Perhaps God will help!]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>\u00ab\u0410\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c\u00bb<\/strong> can be <strong>\u00ab\u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e\u0435<\/strong><strong>\u00bb<\/strong> [a noun] and then it is <strong>\u00ab\u043c\u0443\u0436\u0441\u043a<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0435\u00bb<\/strong> [masculine] and thus known first and foremost as <strong>\u00ab\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span>\u0441\u0441\u043a\u0438\u0439 \u0430\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c\u00bb<\/strong> which is what is said about the alleged unconcern of Russians and their tendency to rely on luck. <strong>\u00ab\u0410\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c\u00bb<\/strong> can&#8217;t be translated into other languages without almost entirely loosing essential parts of its meaning, but it can be translated into other Russian word, like <strong>\u00ab\u0431\u0435\u0437\u043e\u0441\u043d\u043e\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u0430\u044f<\/strong><strong> \u043d\u0430\u0434<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u0436\u0434\u0430\u00bb<\/strong> [groundless; unfounded hope], <strong>\u00ab\u0441\u043b\u0443\u0447<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0439\u043d\u0430\u044f \u0443\u0434<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0447\u0430\u00bb<\/strong> [accidental; unexpected; random luck; success; fortune] and <strong>\u00ab\u043f\u043e\u0441\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span>\u043f\u043e\u043a \u0432 \u0440\u0430\u0441\u0447<span style=\"text-decoration: underline\">\u0451<\/span>\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u0443\u0434<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0447\u0443\u00bb<\/strong> [an act calculated on luck]. This you can find in the expression:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>\u00ab\u0414<span style=\"text-decoration: underline\">\u0435<\/span>\u043b\u0430\u0442\u044c \u0447\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>-\u0442\u043e \u043d\u0430 \u0430\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c\u00bb<\/strong> &#8211; [To do something and hope that maybe somehow you&#8217;ll get lucky and things will turn out alright even though you have done nothing else but hope to make this particular thing turn out alright].<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">The week before I left Yekaterinburg and Russia for going home to Sweden to see my family and friends <em>(yes, currently and for another month and a half I&#8217;m going to be outside of the Great Motherland and inside My Own Motherland) <\/em>I had a conversation with one of my Russian friends. She told me that when she was a student she would only study half of the questions for every exam &#8211; <strong>\u00ab\u043d\u0430 \u0430\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c\u00bb<\/strong>. I was very surprised when I heard this because it is surely not something I would ever consider doing myself; perhaps that&#8217;s a sign that I&#8217;m not really Russian even after half a decade in the country? My friend told me that studying <strong>\u00ab\u043d\u0430 \u0430\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c\u00bb<\/strong> [counting only on luck] really worked out for her. She finished university with <strong>\u00ab\u043a\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0430<\/span>\u0441\u043d\u044b\u0439 \u0434\u0438\u043f\u043b\u043e\u043c\u00bb<\/strong> [a red diploma] which is what you receive if your grades consist of no more than 20% <strong>\u00ab\u0445\u043e\u0440\u043e\u0448<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u00bb<\/strong> [<em>\u2018good&#8217;<\/em>; B or 4] and the rest is all <strong>\u00ab\u043e\u0442\u043b<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0447\u043d\u043e\u00bb<\/strong> [<em>\u2018excellent&#8217;<\/em>; A or 5]. After this I decided to try out \u00ab\u0430\u0432\u043e\u0441\u044c\u00bb for myself. Last Saturday, on the 1<sup>st<\/sup> of August, I took the TOEFL test in English in Stockholm and during the week before it I decided to prepare for it only by way of <strong>\u00ab\u0440<span style=\"text-decoration: underline\">\u0443<\/span>\u0441\u0441\u043a\u0438\u0439 \u0430\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c\u00bb<\/strong>, i.e. by not preparing at all. I figured that I speak pretty good English anyway and that I&#8217;ve lived in Russia long enough to become a little bit Russian myself so maybe I can make use of truly Russian privileges like counting only on a little bit of luck and nothing else. But during the test it hit me that I&#8217;m not in Russia anymore. And what if this really Russian way of thinking only works in Russia?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">In three weeks I&#8217;ll receive my results and only then we&#8217;ll know for sure if we can count on <strong>\u00ab\u0430\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c\u00bb <\/strong>also in other parts of the world!<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-385\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2009\/08\/avos1.jpg\" alt=\"\" width=\"457\" height=\"327\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2009\/08\/avos1.jpg 457w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2009\/08\/avos1-350x250.jpg 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 457px) 100vw, 457px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>When in Rome&#8230; not only Russians tend to rely on <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0430\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c<\/em><\/strong><strong><em>\u00bb<\/em><\/strong><em>, sometimes also foreigners in Russia do so. Like when my German friend on the way back from the Pilorama Festival last weekend saw this truck stuck in mud and said: <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0410\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c<\/em><\/strong><strong><em> <\/em><\/strong><strong><em>\u043f\u043e\u043c<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0436\u0435\u043c<\/em><\/strong><strong><em>!\u00bb<\/em><\/strong><em> [Maybe we can help!] And that&#8217;s when he put his four wheel drive to the test&#8230;<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2009\/08\/avos2.jpg\" aria-label=\"Avos2\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-384\"  alt=\"\" width=\"500\" height=\"304\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2009\/08\/avos2.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2009\/08\/avos2.jpg 524w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2009\/08\/avos2-350x213.jpg 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>&#8230; but not always will <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0430\u0432<span style=\"text-decoration: underline\">\u043e<\/span>\u0441\u044c<\/em><\/strong><strong><em>\u00bb<\/em><\/strong><em> be anything else but a <strong>\u00ab<\/strong><\/em><strong><em>\u0447\u0430\u0441\u0442<span style=\"text-decoration: underline\">\u0438<\/span>\u0446\u0430<\/em><\/strong><strong><em>\u00bb<\/em><\/strong><em> [particle] meaning <\/em><em>\u2018suddenly; what if; maybe&#8217;. We couldn&#8217;t help the truck but had to wait for a caterpillar to arrive and pull him out of the deep, thick Ural ground&#8230;<\/em>\u00a0<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"250\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2009\/08\/avos1-350x250.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2009\/08\/avos1-350x250.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2009\/08\/avos1.jpg 457w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Have you ever wondered if the things that work (i.e. are able to function\/have a function) in Russia can ever work outside of Russia? I sure have! For example, in Russia your best friend&#8217;s \u00ab\u0431\u0430\u0431\u0443\u0448\u043a\u0430\u00bb [grandmother] will shower your breakfast \u00ab\u0433\u0440\u0435\u0447\u043a\u0430\u00bb [buckwheat] with \u00ab\u043c\u0430\u0441\u043b\u043e\u00bb [butter] and \u00ab\u0441\u044b\u0440\u00bb [cheese] until all of these three ingredients melt&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/%d0%90%d0%b2%d0%be%d1%81%d1%8c-or-a-really-russian-expression\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":28,"featured_media":385,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3,8,913],"tags":[1248,1251,1288,1292,1409,1691,1696],"class_list":["post-383","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-culture","category-language","category-traditions","tag-russian-language","tag-russian-luck","tag-russian-traditions","tag-russian-way-of-thinking","tag-1409","tag-1691","tag-1696"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/383","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/28"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=383"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/383\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/media\/385"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=383"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=383"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=383"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}