{"id":9069,"date":"2016-05-09T07:13:50","date_gmt":"2016-05-09T07:13:50","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/?p=9069"},"modified":"2016-05-06T22:24:41","modified_gmt":"2016-05-06T22:24:41","slug":"ten-must-know-introductory-phrases-in-russian-part-ii","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/ten-must-know-introductory-phrases-in-russian-part-ii\/","title":{"rendered":"Ten Must-Know Introductory Phrases in Russian &#8212; Part II"},"content":{"rendered":"<div id=\"attachment_9080\" style=\"width: 1034px\" class=\"wp-caption alignnone post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-9080\" class=\"size-large wp-image-9080\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2016\/05\/letters-703114_1280-1024x766.jpg\" alt=\"handwritten text\" width=\"1024\" height=\"766\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2016\/05\/letters-703114_1280-1024x766.jpg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2016\/05\/letters-703114_1280-350x262.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2016\/05\/letters-703114_1280-768x574.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2016\/05\/letters-703114_1280.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><p id=\"caption-attachment-9080\" class=\"wp-caption-text\">Image from Pixabay<\/p><\/div>\n<p>We are continuing from last week&#8217;s <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/ten-must-know-introductory-phrases-in-russian-part-i\/\">post about introductory phrases in Russian<\/a>. These phrases help you bring ideas together in your writing and speaking. Make sure you read the first part for the first five phrases.<\/p>\n<h2>6. \u041a\u0440\u043e\u0301\u043c\u0435 \u0442\u043e\u0433\u043e\u0301<\/h2>\n<p>\u041a\u0440\u043e\u043c\u0435 \u0442\u043e\u0433\u043e introduces additional information, akin to &#8220;besides.&#8221;<\/p>\n<ul>\n<li>\u042d\u0442\u0430 \u043c\u0430\u0448\u0438\u0301\u043d\u0430 \u0441\u043b\u0438\u0301\u0448\u043a\u043e\u043c \u0434\u043e\u0440\u043e\u0433\u0430\u0301\u044f. \u041a\u0440\u043e\u043c\u0435 \u0442\u043e\u0433\u043e\u0301,\u00a0\u043d\u0430\u043c \u043d\u0435\u0301\u0433\u0434\u0435 \u0435\u0435 \u043f\u0430\u0440\u043a\u043e\u0432\u0430\u0301\u0442\u044c. (This car is too expensive. Besides, we have nowhere to park it.)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Similar expressions include \u043f\u043e\u043c\u0438\u0301\u043c\u043e \u044d\u0301\u0442\u043e\u0433\u043e and \u0431\u043e\u0301\u043b\u0435\u0435 \u0442\u043e\u0301\u0433\u043e.<\/p>\n<ul>\n<li>\u041f\u043e\u043c\u0438\u043c\u043e \u044d\u0301\u0442\u043e\u0433\u043e, \u0441\u0443\u0440\u043e\u0301\u0432\u044b\u0439 \u0437\u0430\u043a\u043e\u043d\u043e\u043f\u0440\u043e\u0301\u0435\u043a\u0442 \u0434\u043e\u043f\u043e\u043b\u043d\u0438\u0301\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e \u0443\u0432\u0435\u043b\u0438\u0301\u0447\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 \u0448\u0442\u0440\u0430\u0444 \u0437\u0430 \u0435\u0437\u0434\u0443\u0301 \u043f\u043e \u0442\u0440\u043e\u0442\u0443\u0430\u0301\u0440\u0430\u043c \u0438 \u0432\u0435\u043b\u043e\u0441\u0438\u043f\u0435\u0301\u0434\u043d\u044b\u043c \u0434\u043e\u0440\u043e\u0301\u0436\u043a\u0430\u043c (In addition, this harsh bill further raises fines for driving on sidewalks and in bicycle lanes). [\u041c\u0430\u0440\u0438\u044f \u041a\u043b\u0430\u043f\u0430\u0442\u043d\u044e\u043a. \u041d\u0435 \u0437\u0430\u0441\u0442\u0443\u043f\u0430\u0439! (2013.04.01) \/\/ \u00ab\u041d\u043e\u0432\u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u0441\u043a\u0438\u0435 \u0432\u0435\u0434\u043e\u043c\u043e\u0441\u0442\u0438\u00bb, 2013]<\/li>\n<li>\u0411\u043e\u0301\u043b\u0435\u0435 \u0442\u043e\u0433\u043e\u0301, \u043d\u0435\u043a\u043e\u0440\u0440\u0435\u0301\u043a\u0442\u043d\u043e \u0441\u0432\u044f\u0301\u0437\u044b\u0432\u0430\u0442\u044c \u043e\u0442\u043c\u0435\u0301\u043d\u0443 \u0442\u043e\u0433\u043e\u0301 \u0438\u043b\u0438 \u0438\u043d\u043e\u0301\u0433\u043e \u043d\u0430\u043b\u043e\u0301\u0433\u0430 \u0441 \u0435\u0433\u043e \u043d\u0435\u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u043e\u0441\u043f\u043e\u0441\u043e\u0301\u0431\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c\u044e (Moreover, one shouldn&#8217;t link the repeal of a certain tax to its inefficiency). [\u0421\u0432\u0435\u0442\u043b\u0430\u043d\u0430 \u0421\u0443\u0445\u043e\u0432\u0430. \u041c\u044b \u043c\u043e\u0436\u0435\u043c \u043f\u0440\u043e\u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u0442\u044c \u0432\u0430\u0441 \u043f\u043e\u043b\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c\u044e (2003) \/\/ \u00ab\u0418\u0442\u043e\u0433\u0438\u00bb, 2003.01.13]<\/li>\n<\/ul>\n<h2>7.\u00a0\u0421\u043a\u043e\u0440\u0435\u0301\u0435<\/h2>\n<p>\u0421\u043a\u043e\u0440\u0435\u0435 is the comparative form of the adverb \u0441\u043a\u043e\u0301\u0440\u043e (soon). It is used to say &#8220;more precisely&#8221; or &#8220;most likely.&#8221; A variation of this phrase is \u0441\u043a\u043e\u0440\u0435\u0301\u0435 \u0432\u0441\u0435\u0433\u043e\u0301.<\/p>\n<ul>\n<li>\u041d\u044b\u0301\u043d\u0435\u0448\u043d\u0435\u0435 \u0441\u043e\u0441\u0442\u043e\u044f\u0301\u043d\u0438\u0435 \u044f\u0432\u043b\u044f\u0301\u0435\u0442\u0441\u044f, \u0441\u043a\u043e\u0440\u0435\u0301\u0435, \u043e\u0442\u0440\u0430\u0436\u0435\u0301\u043d\u0438\u0435\u043c \u043f\u043e\u0442\u0440\u0435\u0301\u0431\u043d\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439 \u0440\u044b\u0301\u043d\u043a\u0430, \u0447\u0435\u043c \u0442\u0435\u0445\u043d\u0438\u0301\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438\u0445 \u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0301\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u0301\u043c (The present condition is likely a reflection of market needs rather than of technical capabilities of the system). [\u0414\u0435\u043d\u0435\u0436\u043d\u044b\u0435 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u044b \u043c\u0438\u0433\u0440\u0430\u043d\u0442\u043e\u0432 &#8212; \u0444\u0430\u043a\u0442\u043e\u0440 \u0438\u043d\u043d\u043e\u0432\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0442\u0438\u044f \u043c\u0438\u0440\u043e\u0432\u043e\u0439 \u0444\u0438\u043d\u0430\u043d\u0441\u043e\u0432\u043e\u0439 \u0438\u043d\u0444\u0440\u0430\u0441\u0442\u0440\u0443\u043a\u0442\u0443\u0440\u044b \/\/ \u00ab\u0412\u043e\u043f\u0440\u043e\u0441\u044b \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u0441\u0442\u0438\u043a\u0438\u00bb, 2004]<\/li>\n<li>\u0427\u0435\u0301\u0440\u0435\u0437 15 \u043b\u0435\u0442 \u041a\u0438\u0442\u0430\u0301\u0439, \u0441\u043a\u043e\u0440\u0435\u0301\u0435 \u0432\u0441\u0435\u0433\u043e\u0301, \u0441\u0443\u043c\u0435\u0435\u0301\u0442 \u0432\u044b\u0301\u0441\u0430\u0434\u0438\u0442\u044c \u0447\u0435\u043b\u043e\u0432\u0435\u0301\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u041b\u0443\u043d\u0443\u0301 (China will most likely be able to send a person to the moon in 15 years). [\u041a 2040 \u0433. \u044d\u043a\u043e\u043d\u043e\u043c\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0430\u044f \u043c\u043e\u0449\u044c \u041a\u041d\u0420 \u043f\u0440\u0435\u0432\u044b\u0441\u0438\u0442 \u0430\u043c\u0435\u0440\u0438\u043a\u0430\u043d\u0441\u043a\u0443\u044e (2004) \/\/ \u0420\u0411\u041a, 2004.09.11]<\/li>\n<\/ul>\n<h2>8. \u041a\u0430\u043a \u043e\u0431\u044b\u0301\u0447\u043d\u043e<\/h2>\n<p>\u041e\u0431\u044b\u0301\u0447\u043d\u043e is the adverb &#8220;usually,&#8221; so \u043a\u0430\u043a \u043e\u0431\u044b\u0447\u043d\u043e means &#8220;as usual.&#8221; It is handy for commenting on typical events and situations.<\/p>\n<ul>\n<li>\u041c\u044b, \u043a\u0430\u043a \u043e\u0431\u044b\u0301\u0447\u043d\u043e, \u043e\u043f\u043e\u0437\u0434\u0430\u0301\u043b\u0438 \u043d\u0430 \u043b\u0435\u0301\u043a\u0446\u0438\u044e (As usual, we were late to the lecture).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Other similar expressions are \u043a\u0430\u043a \u0432\u0441\u0435\u0433\u0434\u0430\u0301 (as always) and \u043a\u0430\u043a \u043f\u043e\u043b\u0430\u0433\u0430\u0301\u0435\u0442\u0441\u044f (as expected).<\/p>\n<ul>\n<li>\u0412\u0441\u0451, \u043a\u0430\u043a \u0432\u0441\u0435\u0433\u0434\u0430\u0301, \u0432\u043a\u0443\u0301\u0441\u043d\u043e (Everything is delicious, as always).<\/li>\n<li>\u0410 \u0436\u0438\u0301\u043b\u0438 \u043c\u044b, \u043a\u0430\u043a \u043f\u043e\u043b\u0430\u0433\u0430\u0301\u0435\u0442\u0441\u044f, \u0432 \u043f\u043e\u0434\u0432\u0430\u0301\u043b\u0435 (We lived, as one would think, in the basement). [\u042e. \u041e. \u0414\u043e\u043c\u0431\u0440\u043e\u0432\u0441\u043a\u0438\u0439. \u0424\u0430\u043a\u0443\u043b\u044c\u0442\u0435\u0442 \u043d\u0435\u043d\u0443\u0436\u043d\u044b\u0445 \u0432\u0435\u0449\u0435\u0439, \u0447\u0430\u0441\u0442\u044c 5 (1978)]<\/li>\n<\/ul>\n<h2>9. \u041a \u0441\u043e\u0436\u0430\u043b\u0435\u0301\u043d\u0438\u044e<\/h2>\n<div id=\"attachment_9086\" style=\"width: 1034px\" class=\"wp-caption alignnone post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-9086\" class=\"size-large wp-image-9086\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2016\/05\/dog-1126025_1280-1024x682.jpg\" alt=\"sad dog\" width=\"1024\" height=\"682\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2016\/05\/dog-1126025_1280-1024x682.jpg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2016\/05\/dog-1126025_1280-350x233.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2016\/05\/dog-1126025_1280-768x512.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2016\/05\/dog-1126025_1280.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><p id=\"caption-attachment-9086\" class=\"wp-caption-text\">Image from Pixabay<\/p><\/div>\n<p>\u0421\u043e\u0436\u0430\u043b\u0435\u0301\u043d\u0438\u0435 is a noun meaning &#8220;regret.&#8221; The corresponding verb (to regret) is \u0441\u043e\u0436\u0430\u043b\u0435\u0301\u0442\u044c. \u041a \u0441\u043e\u0436\u0430\u043b\u0435\u0301\u043d\u0438\u044e as an introductory phrase means &#8220;regrettably&#8221; or &#8220;unfortunately.&#8221;<\/p>\n<ul>\n<li>\u041a \u0441\u043e\u0436\u0430\u043b\u0435\u0301\u043d\u0438\u044e, \u044f \u043d\u0435 \u0441\u043c\u043e\u0433\u043b\u0430\u0301 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0301\u0442\u044c \u0431\u0438\u043b\u0435\u0301\u0442\u044b \u043d\u0430 \u0431\u0430\u043b\u0435\u0301\u0442 (Sadly, I wasn&#8217;t able to get ballet tickets).<\/li>\n<\/ul>\n<h2>10. \u041a \u0441\u0447\u0430\u0301\u0441\u0442\u044c\u044e<\/h2>\n<p>\u041a \u0441\u0447\u0430\u0301\u0441\u0442\u044c\u044e (pronounced \u043a \u0449\u0430\u0301\u0441\u0442\u044c\u044e) is the opposite of \u043a \u0441\u043e\u0436\u0430\u043b\u0435\u043d\u0438\u044e and means &#8220;luckily.&#8221; \u0421\u0447\u0430\u0301\u0441\u0442\u044c\u0435 means &#8220;happiness,&#8221; and &#8220;\u0441\u0447\u0430\u0441\u0442\u043b\u0438\u0432\u044b\u0439&#8221; means happy.<\/p>\n<ul>\n<li>\u042f \u0441 \u0434\u0435\u0301\u0442\u0441\u0442\u0432\u0430 \u043b\u044e\u0431\u043b\u044e\u0301 \u043c\u0443\u0301\u0437\u044b\u043a\u0443, \u0438 \u0441\u043b\u043e\u043d \u043c\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0443\u0301\u0445\u043e, \u043a \u0441\u0447\u0430\u0301\u0441\u0442\u044c\u044e, \u043d\u0435 \u043d\u0430\u0441\u0442\u0443\u043f\u0438\u0301\u043b (I&#8217;ve loved music since my childhood, and, fortunately, I&#8217;m not tone-deaf, either). [\u041d\u0438\u043a\u043e\u043b\u0430\u0439 \u0417\u0443\u0435\u0432. \u0418\u0440\u0438\u043d\u0430 \u0421\u043b\u0443\u0446\u043a\u0430\u044f &#8211; \u0441\u043d\u0435\u0436\u043d\u0430\u044f \u043a\u043e\u0440\u043e\u043b\u0435\u0432\u0430 (2002) \/\/ \u00ab100% \u0437\u0434\u043e\u0440\u043e\u0432\u044c\u044f\u00bb, 2002.11.11]<\/li>\n<\/ul>\n<p>If you open any article or opinion piece, you will likely see at least one of them. What are some of your favorite examples?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"233\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2016\/05\/dog-1126025_1280-350x233.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"sad dog\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2016\/05\/dog-1126025_1280-350x233.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2016\/05\/dog-1126025_1280-768x512.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2016\/05\/dog-1126025_1280-1024x682.jpg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2016\/05\/dog-1126025_1280.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>We are continuing from last week&#8217;s post about introductory phrases in Russian. These phrases help you bring ideas together in your writing and speaking. Make sure you read the first part for the first five phrases. 6. \u041a\u0440\u043e\u0301\u043c\u0435 \u0442\u043e\u0433\u043e\u0301 \u041a\u0440\u043e\u043c\u0435 \u0442\u043e\u0433\u043e introduces additional information, akin to &#8220;besides.&#8221; \u042d\u0442\u0430 \u043c\u0430\u0448\u0438\u0301\u043d\u0430 \u0441\u043b\u0438\u0301\u0448\u043a\u043e\u043c \u0434\u043e\u0440\u043e\u0433\u0430\u0301\u044f. \u041a\u0440\u043e\u043c\u0435 \u0442\u043e\u0433\u043e\u0301,\u00a0\u043d\u0430\u043c \u043d\u0435\u0301\u0433\u0434\u0435 \u0435\u0435&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/ten-must-know-introductory-phrases-in-russian-part-ii\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":113,"featured_media":9086,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[8],"tags":[385711,507305,2642],"class_list":["post-9069","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-language","tag-introductory-phrases","tag-vocabulary","tag-writing"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9069","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/113"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9069"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9069\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10937,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9069\/revisions\/10937"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9086"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9069"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9069"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/russian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9069"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}