{"id":101,"date":"2008-09-30T14:59:11","date_gmt":"2008-09-30T18:59:11","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/?p=101"},"modified":"2008-09-30T14:59:11","modified_gmt":"2008-09-30T18:59:11","slug":"feeling-good","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/feeling-good\/","title":{"rendered":"Feeling good?"},"content":{"rendered":"<p>Hello everybody! Feeling good today? Well, I&#8217;m feeling wonderful posting a brand new tip so you can improve your Spanish. Talking about feelings, translating the verb <em>to feel<\/em> into Spanish can be a tricky business. Let&#8217;s check out how some common sentences with <em>feel <\/em>in English are translated into Spanish:<\/p>\n<p><strong>1. Feeling an emotion.<\/strong><\/p>\n<p><em>Me siento muy triste.<\/em> \u2013 I feel very sad.<br \/>\n<em>Se siente confuso cuando tiene que elegir entre uno u otro. <\/em>\u2013 He feels <em>confused when he has to choose between one or the other.<br \/>\nEstoy muy feliz.<\/em> \u2013 I feel very happy. I am very happy.<br \/>\n<em>Ella ten\u00eda miedo.<\/em> \u2013 She was afraid. She felt afraid.<br \/>\n<em>Tengo celos de mi hermano.<\/em> \u2013 I&#8217;m jealous of my brother. I feel jealous of my brother.<br \/>\n<em>De repente ella se enoj\u00f3.<\/em> \u2013 She suddenly got mad. She suddenly felt mad.<\/p>\n<p><strong>2. Sentirse como \u2026 &#8211; Feel like (something)<\/strong><\/p>\n<p><em>Se sinti\u00f3 como un extra\u00f1o en su nueva escuela.<\/em> \u2013 He felt like a stranger at his new school.<br \/>\n<em>Me siento como una reina.<\/em> \u2013 I feel like a queen.<\/p>\n<p>3. We generally use the verb <em>tener<\/em> to express \u201cfeeling with your senses\u201d.<\/p>\n<p><em>Tengo fr\u00edo.<\/em> \u2013 I am cold. I feel cold. It feels cold.<br \/>\n<em>Tengo hambre. <\/em>\u2013 I am hungry. I feel hungry.<\/p>\n<p>4. When &#8220;to seem&#8221; can be substituted for &#8220;to feel,&#8221; you can often translate using the verb parecer.<\/p>\n<p><em>Parece que va a llover. <\/em>\u2013 It feels like it&#8217;s going to rain.<br \/>\n<em>La herramienta me parece \u00fatil.<\/em> \u2013 The tool feels useful (to me).<\/p>\n<p>5. When feel means <em>to touch<\/em> it is translated as <em>palpar<\/em> or <em>tocar<\/em>.<\/p>\n<p><em>El m\u00e9dico me palp\u00f3 la pierna.<\/em> \u2013 The doctor felt my leg.<br \/>\n<em>Toca esta piel de zorro. Te traer\u00e1 buena suerte.<\/em> \u2013 Feel this fox skin. It&#8217;ll bring you luck.<\/p>\n<p>6. To translate \u201cto feel like doing something\u201d you can use verbs of desire, like <em>querer<\/em>, <em>preferir <\/em>or <em>tener ganas<\/em>.<\/p>\n<p><em>Quiseria ir al cine. <\/em>\u2013 I feel like going to the movies.<br \/>\n<em>Prefiero salir con mis amigos.<\/em> \u2013 I feel like going out with my friends.<br \/>\n<em>No tengo ganas de ir a la escuela.<\/em> \u2013 I don&#8217;t feel like going to school.<\/p>\n<p>7. And last, but not least, when you express opinions using \u201cfeel\u201d you can say:<\/p>\n<p><em>Creo que \u2026<\/em> &#8211; I feel that \u2026<br \/>\n<em>Supongo que \u2026<\/em> &#8211; I suppose that \u2026, I feel that \u2026<\/p>\n<p>Nos vemos prontito.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hello everybody! Feeling good today? Well, I&#8217;m feeling wonderful posting a brand new tip so you can improve your Spanish. Talking about feelings, translating the verb to feel into Spanish can be a tricky business. Let&#8217;s check out how some common sentences with feel in English are translated into Spanish: 1. Feeling an emotion. Me&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/feeling-good\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[13],"tags":[69],"class_list":["post-101","post","type-post","status-publish","hentry","category-vocabulary","tag-feel"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/101","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=101"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/101\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=101"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=101"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=101"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}