{"id":1372,"date":"2010-09-11T17:07:42","date_gmt":"2010-09-11T17:07:42","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/?p=1372"},"modified":"2010-09-10T19:27:55","modified_gmt":"2010-09-10T19:27:55","slug":"los-refranes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/los-refranes\/","title":{"rendered":"Los Refranes"},"content":{"rendered":"<p><em>Los refranes<\/em> are folkloric sentences that carry ideological values and the way people think. They are, therefore, ways of expressing culture and play a moralizing role in society. Let&#8217;s check out some very interesting refranes with their translation and thematic explanation in Spanish.<\/p>\n<p>1. <strong>Perro ladrador, poco mordedor.<\/strong> &#8211; A dog that barks a lot, bites a little. <em>La valent\u00eda no se mide por la expresi\u00f3n verbal del que amenaza.<\/em><\/p>\n<p>2. <strong>M\u00e1s vale un p\u00e1jaro en mano que ciento volando.<\/strong> &#8211; A bird in the hand is worth two in the bush. <em>Es mejor mantener lo poco que se tiene que arriesgarse a la ambici\u00f3n de lo que no se tiene.<\/em><\/p>\n<p>3. <strong>Dime con qui\u00e9n andas que te dir\u00e9 qui\u00e9n eres. <\/strong>&#8211; Tell me who you are friends with and I will tell you who you are. <em>Las compa\u00f1\u00edas de una persona definen su car\u00e1cter.<\/em><\/p>\n<p>4. <strong>Quien canta los males espanta.<\/strong> &#8211; The one who sings scares away the bad things. <em>El c\u00e1ntico como expresi\u00f3n de alegr\u00eda ahuyenta malos pensamientos y sucesos.<\/em><\/p>\n<p>5. <strong>Pan con pan, comida de tontos.<\/strong> &#8211; If you eat only bread, you&#8217;re stupid. <em>En una fiesta no debe haber s\u00f3lo hombres o s\u00f3lo mujeres.<\/em><\/p>\n<p>6. <strong>Quien siembra vientos recoge tempestades. <\/strong>&#8211; The one who sows winds will reap storms. <em>El que hace el mal tendr\u00e1 contra s\u00ed mismo las consecuencias de sus actos.<\/em><\/p>\n<p>7.<strong> Sobre gustos no hay nada escritos.<\/strong> &#8211; There&#8217;s nothing written about tastes. <em>Los gustos personales deben ser respetados.<\/em><\/p>\n<p>8. <strong>\u00c9ramos pocos y pari\u00f3 la abuela. <\/strong>&#8211; There were a lot of us already and grandma gave birth to another one. <em>Hay situaciones malas a las que se viene a sumar otra tan mala o peor.<\/em><\/p>\n<p><em>Eso es todo por hoy, nos vemos prontito.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Los refranes are folkloric sentences that carry ideological values and the way people think. They are, therefore, ways of expressing culture and play a moralizing role in society. Let&#8217;s check out some very interesting refranes with their translation and thematic explanation in Spanish. 1. Perro ladrador, poco mordedor. &#8211; A dog that barks a lot&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/los-refranes\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3],"tags":[1195],"class_list":["post-1372","post","type-post","status-publish","hentry","category-culture","tag-proverbs"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1372","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1372"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1372\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1376,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1372\/revisions\/1376"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1372"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1372"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1372"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}