{"id":5286,"date":"2012-07-05T15:15:18","date_gmt":"2012-07-05T19:15:18","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/?p=5286"},"modified":"2014-07-15T14:07:30","modified_gmt":"2014-07-15T18:07:30","slug":"refranes-de-verano","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/refranes-de-verano\/","title":{"rendered":"Refranes de verano"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Mientras unos sacaron la bufanda, otros andamos ya escondi\u00e9ndonos del sol. \u00a0Desde el 21 de Junio es oficialmente verano, y como ya sab\u00e9is lo dados que somos los espa\u00f1oles a los refranes, hoy quiero compartir algunos con vosotros hablando sobre esta estaci\u00f3n.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Lo primero que debemos saber es que \u201c<em>Hasta el cuarenta de mayo, no te quites el sayo (y para m\u00e1s seguro hasta el cuarenta de junio<\/em>)\u201d, haciendo alusi\u00f3n a que incluso en el mes de julio puede hacer fr\u00edo. Y nos encontramos entonces en julio, mes seco y caluroso porque \u201c<em>Por mucho que quiera ser, en julio poco ha de llover<\/em>\u201d, o \u201c<em>julio caliente, quema al m\u00e1s valiente<\/em>\u201d. Tambi\u00e9n es este mes de cosecha, ya que \u201cd<em>ice el labrador al trigo: para julio te espero amig<\/em>o\u201d. Sin embargo, y cada vez m\u00e1s con el cambio clim\u00e1tico, para el mes de agosto tenemos dos versiones de un mismo refr\u00e1n: \u201c<em>En agosto, fr\u00edo en rostro<\/em>\u201d o bien \u201c<em>Agosto, fr\u00ede el rostro<\/em>\u201d. Sea como sea, vendr\u00e1 bien tomar algo de fruta, ya que \u201c<em>En agosto, sand\u00eda y mel\u00f3n buen refresco son<\/em>.\u201d<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Y dicho esto, y aunque estemos en julio, me voy a comprar un mel\u00f3n, que es muy buen acompa\u00f1amiento para un plato de migas con pescado. \u00a1Hasta pronto!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">While some people are using the scarf, some others are already hiding from the sun. From June 21st it is officially summer, and as you know we Spanish people love popular sayings, today I want to share some about this season with you.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The first thing that we must know is that \u201c<em>Hasta el cuarenta de mayo, no te quites el sayo (y para m\u00e1s seguro hasta el cuarenta de junio<\/em>)\u201d, (Until May 40th, don\u00b4t put your sweater away, best if it is June 40<sup>th<\/sup>) &#8220;, meaning that June can been cold too. And now we are in July, dry and warm month because &#8221; \u201c<em>Por mucho que quiera ser, en julio poco ha de llover<\/em>\u201d (it will not rain too much in July), o \u201c<em>julio caliente, quema al m\u00e1s valiente<\/em>\u201d (it burns in July) It is also the harvest month, as &#8220;d<em>ice el labrador al trigo: para julio te espero amigo<\/em> (the farmer says to the wheat: I wait for you in July my friend). Nevertheless, and more and more with the climate change, we have two versions of the same saying for August: \u201c<em>En agosto, fr\u00edo en rostro<\/em>\u201d or \u201c<em>Agosto, fr\u00ede el rostro<\/em>\u201d(In August, cold in face &#8221; or \u201cAugust, it burns the face). In any case, it will be good to have some fruit, because <em>&#8220;En agosto, sand\u00eda y mel\u00f3n buen refresco son<\/em>.&#8221; (In August, watermelon and melon good refreshment are.)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">And saying this, and although we are in July, I\u2019m going to buy myself a melon, which is a very good accompaniment for a plate of crumbs with fish. See you soon!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"234\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2012\/07\/segovia-350x234.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2012\/07\/segovia-350x234.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2012\/07\/segovia-768x514.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2012\/07\/segovia-1024x685.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Mientras unos sacaron la bufanda, otros andamos ya escondi\u00e9ndonos del sol. \u00a0Desde el 21 de Junio es oficialmente verano, y como ya sab\u00e9is lo dados que somos los espa\u00f1oles a los refranes, hoy quiero compartir algunos con vosotros hablando sobre esta estaci\u00f3n. Lo primero que debemos saber es que \u201cHasta el cuarenta de mayo, no&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/refranes-de-verano\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":47,"featured_media":5289,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[61202,3,13],"tags":[222971,82,222970,3395,222972,1327],"class_list":["post-5286","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-learning-2","category-culture","category-vocabulary","tag-dichos","tag-idioms","tag-refranes","tag-seasons","tag-spanish-sayings","tag-summer"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5286","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/47"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5286"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5286\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8094,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5286\/revisions\/8094"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5289"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5286"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5286"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5286"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}