{"id":6722,"date":"2013-04-08T12:53:30","date_gmt":"2013-04-08T16:53:30","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/?p=6722"},"modified":"2018-08-06T11:17:08","modified_gmt":"2018-08-06T15:17:08","slug":"humor-in-clean-spanish","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/humor-in-clean-spanish\/","title":{"rendered":"Humor in (clean) Spanish"},"content":{"rendered":"<p>Hello, there!<\/p>\n<p>Let&#8217;s kick off this week with some short jokes en espa\u00f1ol. This time I didn&#8217;t translate them, I only added a small glossary to every joke. So, enjoy!<\/p>\n<p><strong>01.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>Tres estudiantes andaluces viven en pensi\u00f3n, y hablan de c\u00f3mo son sus habitaciones.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>&#8211; La m\u00eda est tan peque\u00f1a que cuando me acuesto tengo que sacar los pies por la ventana.<\/em><br \/>\n<em> &#8211; La m\u00eda &#8211; dice el segundo &#8211; es tan reducida que cuando ense\u00f1o la lengua al m\u00e9dico \u00e9l tiene que verla desde el pasillo.<\/em><br \/>\n<em> &#8211; Pues eso no es nada &#8211; exclama el tercero-. La m\u00eda es tan peque\u00f1a, que cuando entra el sol tengo que salir yo.<\/em><\/p>\n<p><strong>andaluz<\/strong> = from Andaluc\u00eda, Spain<br \/>\n<strong>pensi\u00f3n<\/strong> = boarding house, guesthouse<br \/>\n<strong>habitaci\u00f3n<\/strong> = bedroom<br \/>\n<strong>acostarse<\/strong> = to go to bed<br \/>\n<strong>sacar por la ventana<\/strong> = to take out of the window<br \/>\n<strong>reducida<\/strong> = small, tiny<br \/>\n<strong>ense\u00f1ar la lengua<\/strong> = stick my tongue out<br \/>\n<strong>desde el pasillo<\/strong> = from the hallway<br \/>\n<strong>exclamar<\/strong> = to exclaim<\/p>\n<p><strong>02.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>Garrido ten\u00eda un perro incre\u00edble; contaba que todas las ma\u00f1anas el animal recog\u00eda la leche, iba al quiosco por el peri\u00f3dico y despu\u00e9s le acompa\u00f1aba al trabajo.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>Maravillado su amigo Ramiro le compr\u00f3 el perro por doscientos euros.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>Al cabo de diez d\u00edaz, Ramiro empez\u00f3 a quejarse de que el chucho no hac\u00eda m\u00e1s que comer y dormir.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>&#8211; Si sigues hablando as\u00ed del perro &#8211; le dijo Garrido al o\u00eddo -, nunca lo podr\u00e1s vender.<\/em><\/p>\n<p><strong>incre\u00edble<\/strong> = incredible<br \/>\n<strong>recoger la leche<\/strong> = to pick up the milk<br \/>\n<strong>ir al quiosco<\/strong> = to go to the newsstand<br \/>\n<strong>peri\u00f3dico<\/strong> = newspaper<br \/>\n<strong>acompa\u00f1ar al trabajo<\/strong> = walk someone to work<br \/>\n<strong>maravillado<\/strong> = astonished<br \/>\n<strong>al cabo de<\/strong> = after, at the end of<br \/>\n<strong>quejarse<\/strong> = to complain<br \/>\n<strong>chucho<\/strong> = dog (slang)<br \/>\n<strong>no hac\u00eda m\u00e1s que<\/strong> = would only, did nothing but<br \/>\n<strong>al o\u00eddo<\/strong> = to the ear, softly<\/p>\n<p><strong>03.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>Un se\u00f1or que lleva dos ping\u00fcinos en el coche se detiene en un cruce y pregunta al agente de circulaci\u00f3n por d\u00f3nde se val al zoo. El agente le indica amablemente el camino y el se\u00f1or reemprende la marcha.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>Unos d\u00edas despu\u00e9s el mismo se\u00f1or con los animales en el coche se detiene ante el sem\u00e1foro en el mismo cruce y delante del mismo agente de circulaci\u00f3n. \u00c9ste completamente asombrado, se acerca al conductor y le pregunta:<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>&#8211; \u00bfNo encontr\u00f3 Usted el camino del zoo? Pero \u00a1s\u00ed es tan f\u00e1cil&#8230;!<\/em><br \/>\n<em> &#8211; S\u00ed, s\u00ed, gracias, lo encontr\u00e9. \u00a1Pero es que hoy mis amigos quieren ir al cine!<\/em><\/p>\n<p><strong>detenerse<\/strong> = to stop<br \/>\n<strong>cruce<\/strong> = crossing, crossroads<br \/>\n<strong>agente de circulaci\u00f3n<\/strong> = traffic policeman<br \/>\n<strong>indicar<\/strong> = to show<br \/>\n<strong>amablemente<\/strong> = kindly<br \/>\n<strong>reemprender la marcha<\/strong> = to resume the drive<br \/>\n<strong>sem\u00e1foro<\/strong> = traffic lights<br \/>\n<strong>asombrado<\/strong> = amazed<br \/>\n<strong>acercarse<\/strong> = to go near<br \/>\n<strong>conductor<\/strong> = driver<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Want more free resources to\u00a0<a href=\"http:\/\/www.transparent.com\/learn-spanish\/\">learn Spanish<\/a>? Check out the other goodies we offer to help make your language learning efforts a daily habit.\u00a0<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hello, there! Let&#8217;s kick off this week with some short jokes en espa\u00f1ol. This time I didn&#8217;t translate them, I only added a small glossary to every joke. So, enjoy! 01. Tres estudiantes andaluces viven en pensi\u00f3n, y hablan de c\u00f3mo son sus habitaciones. &#8211; La m\u00eda est tan peque\u00f1a que cuando me acuesto tengo&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/humor-in-clean-spanish\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3],"tags":[358362],"class_list":["post-6722","post","type-post","status-publish","hentry","category-culture","tag-culture"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6722","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6722"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6722\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11760,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6722\/revisions\/11760"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6722"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6722"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6722"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}