{"id":7015,"date":"2013-06-03T08:00:58","date_gmt":"2013-06-03T12:00:58","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/?p=7015"},"modified":"2013-06-02T18:15:08","modified_gmt":"2013-06-02T22:15:08","slug":"06-idioms-with-preposition-por","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/06-idioms-with-preposition-por\/","title":{"rendered":"06 Idioms with Preposition &#8220;Por&#8221;"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\">Hello, there! <em>\u00bfC\u00f3mo est\u00e1n?<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Let&#8217;s kick June off with eight very interesting and useful idioms using the preposition &#8220;por&#8221;. <em>\u00bfEst\u00e1n listos?<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>01. andarse por las ramas<\/strong> = to beat around the bush<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">No te andes por las ramas y danos tu decisi\u00f3n final.<br \/>\n<em>Stop beating around the bush and give us your final decision.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Quisiera que Jack no andara por las ramas y me dijera lo que realmente piensa.<br \/>\n<em>I wish Jack would stop beating around the bush and tell me what he really thinks.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>02. hablar por los codos<\/strong> = to talk the hind leg off a donkey, to be a chatterbox<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Aquella ni\u00f1a habla por los codos, \u00a1por Dios!<br \/>\n<em>That girl is a chatterbox, for God&#8217;s sake!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Habla por los codos pero no dice nada que se aproveche.<br \/>\n<em>He talks the hind leg off a donkey, but he doesn&#8217;t say anything worth listening to.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>03. por h o por b<\/strong> = for one reason or another<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Si por h o por b no puedo hoy, lo har\u00e9 ma\u00f1ana.<br \/>\n<em>If for one reason or another I can&#8217;t do it today, I will do it tomorrow.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Dej\u00f3 el curso, por h o por b.<br \/>\n<em>He gave up the course, for one reason or another.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>04. salirse por la tangente<\/strong> = to go off on a tangent<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Los pol\u00edticos son especialistas en salirse por la tangente.<br \/>\n<em>Politicians are specialists at going off on a tangent.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Cuando le dan responsabilidad, siempre se sale por la tangente.<br \/>\n<em>When he&#8217;s given responsibilities, he always goes off on a tangent.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>05. pasar por alto<\/strong> = to overlook, to skip (something), to miss, to ignore<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\u00bfHay algo que estoy pasando por alto?<br \/>\n<em>Is there something I&#8217;m missing?<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Siempre pasa por alto nuestras sugerencias.<br \/>\n<em>He always ignores our suggestions.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>06. salvarse por los pelos<\/strong> = to have a narrow escape<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Iba conduciendo y de repente apareci\u00f3 frente a m\u00ed un perro. Pegu\u00e9 un frenazo y el perro se salv\u00f3 por los pelos.<br \/>\n<em>I was driving and a dog came out of nowhere. I stepped on the brakes and the dog had a narrow escape.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Estuvo muy enfermo y se salv\u00f3 por los pelos.<br \/>\n<em>He was very sick and had a very narrow escape.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Want more free resources to\u00a0<a href=\"http:\/\/www.transparent.com\/learn-spanish\/\">learn Spanish<\/a>? Check out the other goodies we offer to help make your language learning efforts a daily habit.<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hello, there! \u00bfC\u00f3mo est\u00e1n? Let&#8217;s kick June off with eight very interesting and useful idioms using the preposition &#8220;por&#8221;. \u00bfEst\u00e1n listos? 01. andarse por las ramas = to beat around the bush No te andes por las ramas y danos tu decisi\u00f3n final. Stop beating around the bush and give us your final decision. Quisiera&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/06-idioms-with-preposition-por\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[13],"tags":[82],"class_list":["post-7015","post","type-post","status-publish","hentry","category-vocabulary","tag-idioms"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7015","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7015"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7015\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7019,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7015\/revisions\/7019"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7015"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7015"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/spanish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7015"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}