“What is this?” in Swedish Posted by Katja on Jan 6, 2012 in Grammar, Swedish Language
So, after looking at the feedback some of you guys sent in many of you were interested in becoming more able to have everyday conversations. I thought, since I don’t really have a good idea of what level you all are at, I start somewhere in the really basic area and work towards more complex things as we go along.
The most important phrase ever probably is “What is this in Swedish?”
Vad är det här på svenska?
This phrase is used when for example pointing at something close to you. Det här means this. You can of course substitute “det här” for “det där” (that) or “det därborta” (that over there).
det där därborta
that over there
Vad är ______ på svenska?
In the blank you just put in the English word you don’t know in Swedish.
Vad heter _____ på svenska?
Vad kallas ________ på svenska?
The same thing applies for heter and kallas. Heter literally means “named” and kallas is not too far off from the English “is called”.
If you know how to ask about the translation one way you should be able to ask what a unknown word’s meaning is the other way around.
Vad betyder _______ på engelska?
What does ________ (the word you didn’t understand) mean in English?
Vad heter _____ på engelska? Yet again, the same thing.
Vad kallas ______ på engelska? What is ______ called in English?
Vad är _______ på engelska? What is ________ in English?
If you want to know what the word means in a language other than English here are the names for some of the languages most commonly spoken in Sweden.
Note: in English we say “in” English and use a capital letter for the language. In Swedish they do not use capitals for languages and they say “på engelska“. Literally translated as “on English”.
The words you put in the blanks can be very advanced or extremely simple.
Heres and example of a very simple word put into a conversation. Person A first asks what the word is in Swedish and then checks that they pronounced it correctly.
Person A) “Vad heter apple på svenska?”
Person B) “Det heter äpple”.
Person A) “Äppel?”
Person B) “Nej, äpp-le.”
Person A) “Äpple?”
Person B) “Ja, precis så”
Person A) “Tack”
|ja, precis så
|yes, just like that|