{"id":5633,"date":"2012-07-10T07:46:52","date_gmt":"2012-07-10T07:46:52","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/?p=5633"},"modified":"2012-07-10T07:49:29","modified_gmt":"2012-07-10T07:49:29","slug":"kanslor-pa-svenska","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/kanslor-pa-svenska\/","title":{"rendered":"K\u00e4nslor p\u00e5 Svenska"},"content":{"rendered":"<p>To be able to convey to people what you are feeling is something very important. I\u2019m sure many of you are familiar with the feeling of frustration by not having the words to express yourself. That is why this post will give you at least a couple of phrases for expressing your feelings in present tense.<\/p>\n<p>For example you would say <strong>Jag k\u00e4nner mig n\u00f6jd. <\/strong>If you wanted to say that you feel content. <strong>Jag k\u00e4nner mig <\/strong>is the \u201cI feel\u201d part and then the following word describes <em>what <\/em>you feel. If you also want to let the person you are talking to know how to what degree you are feeling then you can add one of those words before the word <strong>n\u00f6jd.<\/strong><\/p>\n<p>Example: <strong>Jag k\u00e4nner mig <em>v\u00e4ldigt<\/em> n\u00f6jd<\/strong>.<\/p>\n<p>Jag k\u00e4nner mig \u201carg\u201d.<\/p>\n<p>Jag \u00e4r \u201cirriterad\u201d.<\/p>\n<p>Jag k\u00e4nner mig <strong>n\u00f6jd<\/strong> med min insats.<\/p>\n<p>To say these things in past tense you only need to conjugate the verb for either being or feeling, not the one for how you are or how you are feeling.<\/p>\n<p>Example: <strong>Jag <em>k\u00e4nde<\/em> mig tr\u00f6tt<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>Note: <\/strong>Since this sentence doesn\u2019t give any information on when you felt the way you did. Therefore it can be a good idea (to avoid misunderstandings etc.) to say when, eg. <strong>Jag k\u00e4nde mig tr\u00f6tt ig\u00e5r<\/strong>. I felt tired yesterday.<\/p>\n<p>The other way of saying the exactly same thing is to say <strong>Jag var tr\u00f6tt ig\u00e5r. <\/strong>Which is only telling the other person that you <em>were <\/em>tired yesterday instead of saying that you <em>felt<\/em> tired.<\/p>\n<p>The future tense is a little bit more complicated because there are a couple more helping verbs which can be used. If it is a <em>conditional<\/em> sentence, for example if you were to say \u201cIf you do that I will be angry\u201d \u201c<strong>Jag kommer bli arg om du g\u00f6r s\u00e5<\/strong>\u201d. \u201c<strong>Bli\u201d <\/strong>is the future form for \u201c<strong>\u00e4r<\/strong>\u201d, and is almost always used when talking about a state you will arrive at. \u201c<strong>Jag kommer <em>vara <\/em>arg<\/strong>\u201d may not be grammatically incorrect but it just sounds wrong. So stick to \u201c<strong>kommer bli<\/strong>\u201d when you want to express how you will be feeling.<\/p>\n<p>If it is a <em>hypothetical <\/em>sentence, if something you want to happen should then you would become happy. \u201c<strong>Jag skulle bli glad om du sj\u00f6ng<\/strong>\u201d (I would be happy if you sang).<\/p>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Svenska<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">English<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Comment<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">ledsen<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">sad<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&nbsp;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">glad<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">happy<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&nbsp;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">lycklig<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">blissful<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&nbsp;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">upprymnd<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">elevated<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&nbsp;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">orolig<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">worried<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&nbsp;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">arg<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">angry<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">*only \u00e4r verb<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">besviken<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">disappointed<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&nbsp;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">tr\u00f6tt<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">tired<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&nbsp;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">uppr\u00f6rd<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">upset<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">*only \u00e4r verb<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">n\u00f6jd<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">pleased<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&nbsp;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">f\u00f6rvirrad<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">confused<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&nbsp;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">hungrig<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">hungry<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&nbsp;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">t\u00f6rstig<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">tirsty<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&nbsp;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">r\u00e4dd<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">scared<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&nbsp;<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Try putting different words into these sentences to express what you are feeling.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>To be able to convey to people what you are feeling is something very important. I\u2019m sure many of you are familiar with the feeling of frustration by not having the words to express yourself. That is why this post will give you at least a couple of phrases for expressing your feelings in present&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/kanslor-pa-svenska\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":25,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3079],"tags":[191889],"class_list":["post-5633","post","type-post","status-publish","hentry","category-swedish-language","tag-kanslor-pa-svenska"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5633","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/25"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5633"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5633\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5640,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5633\/revisions\/5640"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5633"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5633"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5633"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}