{"id":5943,"date":"2012-10-05T09:00:31","date_gmt":"2012-10-05T09:00:31","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/?p=5943"},"modified":"2014-06-26T22:14:50","modified_gmt":"2014-06-26T22:14:50","slug":"tricky-swedish-idioms","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/tricky-swedish-idioms\/","title":{"rendered":"Tricky Swedish idioms"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Idioms are probably one of the most difficult areas in learning a language, partly because most of these idiomatic expressions are not written down making them hard to find. But generally most people just expect speakers of the language to <em>know <\/em>them, and these are of course a huge reflection of a society and cultures development over a long period of time meaning that the logic behind the expression might be basically non-existent for somebody who hasn\u2019t been taught them from a young age.<\/p>\n<p>However, this blog post is a crash course on the most common ones, to take your language to a completely different level!<\/p>\n<p>We\u2019ll start off with some easy ones about animals, used almost all the time.<\/p>\n<table border=\"1\" width=\"516\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"123\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Svenska<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"118\">English translation<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Use of animal in English<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"134\">Swedish version<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"123\">Listig\/slug som en r\u00e4v<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"118\">Sly as a fox<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&#8211;<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"134\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"123\">Stark som en bj\u00f6rn\/oxe<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"118\">Strong as an ox<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&#8211;<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"134\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"123\">Hungrig som en varg<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"118\">Eat like a horse<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&#8211;<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"134\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"123\">Arg som ett bi<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"118\">Angry as a bull<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Busy as a bee<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"134\">Flitig som en myra<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"123\">Klok som en uggla<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"118\">Wise as an owl<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&#8211;<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"134\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"123\">Envis som en \u00e5sna<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"118\">Stubborn as a mule<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&#8211;<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"134\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"123\">Fri som en f\u00e5gel<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"118\">Free as a bird<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Eat like a bird<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"134\">*means: eat smallportions<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"123\">Minne som en guldfisk<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"118\">Memory like a gold fish<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&#8211;<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"134\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"123\">R\u00e4dd som en hare<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"118\">Scared like hell<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Breed like rabbits<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"134\">*means: to have a lotof children<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"123\">Kvick\/snabb som en vessla<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"118\">Quick as a flash<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&#8211;<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"134\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"123\">Tyst som en mus<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"118\">Quite as a mouse<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">&#8211;<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"134\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"123\">Vig\/smidig som en katt<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"118\">Agile as a monkey<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Grin like a Cheshire\u00a0cat<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"134\"><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Just so you follow the organization of the table above I\u2019ll explain why I have written things the way I did. Either you remember an idiom by the characteristic it is describing or the for example the animal used to describe. But if the animal is used to describe something different in Swedish than in your own language you\u2019re in trouble right!?<\/p>\n<div>\u00a0<a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2012\/10\/Sleep-like-a-log.jpeg\"><br \/>\n<\/a><\/div>\n<p>Then there are a couple of others, very commonly used idioms in everyday life. Some are similar and others are quite different. Once you have heard them you\u2019ll start hearing them all over the place, in films, books or conversations. Please share ones from you own language too!<\/p>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">\n<p style=\"text-align: center\">Svenska<\/p>\n<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"191\">\n<p style=\"text-align: center\">English translation<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Ful som stryk<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"191\">Ugly as hell<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Gammal som gatan<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"191\">Old as the hills<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Klart som korvspad<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"191\">Clear as a bell<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Lika som b\u00e4r<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"191\">As like as two peas<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Sova som en stock<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"191\">Sleep like a log<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Bakom fl\u00f6tet<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"191\">Not the brightest light in the harbor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Det gick som smort<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"191\">Work like a charm<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Dick gick \u00e5t skogen<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"191\">Go haywire<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"142\">Dra mig bakl\u00e4nges<\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"191\">Blow me down<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"221\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2012\/10\/Sleep-like-a-log-350x221.jpeg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2012\/10\/Sleep-like-a-log-350x221.jpeg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2012\/10\/Sleep-like-a-log.jpeg 400w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Idioms are probably one of the most difficult areas in learning a language, partly because most of these idiomatic expressions are not written down making them hard to find. But generally most people just expect speakers of the language to know them, and these are of course a huge reflection of a society and&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/tricky-swedish-idioms\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":25,"featured_media":5951,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3079,13],"tags":[236323,12985],"class_list":["post-5943","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-swedish-language","category-vocabulary","tag-svenska-liknelser","tag-swedish-idioms"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5943","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/25"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5943"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5943\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6697,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5943\/revisions\/6697"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5951"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5943"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5943"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5943"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}