{"id":6789,"date":"2014-10-29T12:31:32","date_gmt":"2014-10-29T12:31:32","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/?p=6789"},"modified":"2018-08-09T17:16:34","modified_gmt":"2018-08-09T17:16:34","slug":"swedish-grammar-this-and-that-part-3","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/swedish-grammar-this-and-that-part-3\/","title":{"rendered":"Swedish Grammar: This and that, Part 3"},"content":{"rendered":"<p align=\"center\">\n<strong><span style=\"color: #808080\"><em>Mmmmm!<\/em><\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Hej p\u00e5 dig!<\/strong> I&#8217;m back with Swedish Grammar: This and that, Part 3. In parts 1 and 2, I explained two different ways to say &#8220;this&#8221; in Swedish. Now it\u2019s time to explain \u201cthat\u201d.<\/p>\n<p>If you recall from Part 1, the first way I taught you how to say \u201cthis\u201d was <em>den h\u00e4r<\/em>. <em>Den h\u00e4r<\/em> is used for common or &#8220;n-gender&#8221; nouns. <em>Det h\u00e4r<\/em> is used for neuter or &#8220;t-gender&#8221; nouns, and <em>de h\u00e4r<\/em> is used for all plural nouns, regardless of gender.<\/p>\n<p><strong>To say \u201cthat\u201d, you basically just take each of these forms and replace <em>h\u00e4r<\/em> with <em>d\u00e4r<\/em>. So, for common gender nouns, you get <em>den d\u00e4r.<\/em> <\/strong>For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><em><span style=\"text-decoration: underline\">den h\u00e4r<\/span> stolen<\/em> \u2013 <span style=\"text-decoration: underline\">this<\/span> chair<br \/>\nbecomes:<br \/>\n<em><span style=\"text-decoration: underline\">den d\u00e4r<\/span> stolen<\/em> \u2013 <span style=\"text-decoration: underline\">that<\/span> chair<\/p>\n<p><strong>For neuter gender nouns, you get <em>det d\u00e4r<\/em><\/strong>:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><em><span style=\"text-decoration: underline\">det h\u00e4r<\/span> pianot<\/em> \u2013 <span style=\"text-decoration: underline\">this<\/span> piano<br \/>\nbecomes:<br \/>\n<em><span style=\"text-decoration: underline\">det d\u00e4r<\/span> pianot<\/em> \u2013 <span style=\"text-decoration: underline\">that<\/span> piano<\/p>\n<p><strong>And for plural nouns, regardless of gender, you get <em>de d\u00e4r<\/em><\/strong>:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><em><span style=\"text-decoration: underline\">de h\u00e4r<\/span> stolarna<\/em> \u2013 <span style=\"text-decoration: underline\">these<\/span> chairs<br \/>\nbecomes<br \/>\n<em><span style=\"text-decoration: underline\">de d\u00e4r<\/span> stolarna<\/em> \u2013 <span style=\"text-decoration: underline\">those<\/span> chairs<\/p>\n<p>and:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><em><span style=\"text-decoration: underline\">de h\u00e4r<\/span> pianona<\/em> \u2013 <span style=\"text-decoration: underline\">these<\/span> pianos<br \/>\nbecomes<br \/>\n<em><span style=\"text-decoration: underline\">de d\u00e4r<\/span> pianona<\/em> \u2013 <span style=\"text-decoration: underline\">those<\/span> pianos<\/p>\n<p><strong>Fantastiskt!<\/strong> And just like <em>den h\u00e4r<\/em> and its declined forms, <strong><em>den d\u00e4r<\/em> can also be used independently<\/strong>:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><em><span style=\"text-decoration: underline\">Den d\u00e4r<\/span> var min favorit.<\/em> \u2013 <span style=\"text-decoration: underline\">That one<\/span> was my favorite.<br \/>\n<em>Jag t\u00e4nker inte \u00e4ta <span style=\"text-decoration: underline\">det d\u00e4r<\/span>!<\/em> \u2013 I\u2019m not going to eat <span style=\"text-decoration: underline\">that<\/span>!<br \/>\n<em><span style=\"text-decoration: underline\">De d\u00e4r<\/span> g\u00e5r inte att k\u00f6pa just nu.<\/em> \u2013 <span style=\"text-decoration: underline\">Those<\/span> you can\u2019t buy right now.<\/p>\n<p>Similarly to <em>det h\u00e4r<\/em>, <strong><em>det d\u00e4r<\/em> can be used to refer to the state of affairs in a mentioned situation<\/strong>. In contrast to <em>det h\u00e4r<\/em>, though, it refers to a situation that isn\u2019t occurring in the speaker\u2019s current time and place. This sounds complicated, but the difference is actually expressed in the exact same way in English: Whereas one might say \u201cThis is fun!\u201d about one\u2019s own current situation, one might say \u201cThat\u2019s fun!\u201d about a situation that is not their current one. For example, two friends are on a rollercoaster. One of them shouts:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><em><span style=\"text-decoration: underline\">Det h\u00e4r<\/span> \u00e4r kul!<\/em> \u2013 <span style=\"text-decoration: underline\">This<\/span> is fun!<\/p>\n<p>Later, she tells a colleague that about the rollercoaster. Having been on the rollercoaster before, the colleague comments:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><em><span style=\"text-decoration: underline\">Det d\u00e4r<\/span> \u00e4r kul!<\/em> \u2013 <span style=\"text-decoration: underline\">That<\/span> is fun!<\/p>\n<p>Hope that made sense!<\/p>\n<p>As a general concept, &#8220;here&#8221; and &#8220;this&#8221; are related. When you talk about \u201cthis\u201d, you are talking about something that is close to you either physically or mentally. In the same way, &#8220;there&#8221; and &#8220;that&#8221; are also related. When you talk about \u201cthat\u201d, you are talking about something that is farther away either physically or mentally. Hence, <em>det h\u00e4r<\/em> means \u201cthis\u201d and <em>det d\u00e4r<\/em> means \u201cthat\u201d.<\/p>\n<p><strong>Awesome!<\/strong> Now you\u2019ve mastered the basic ways to say \u201cthis\u201d and \u201cthat\u201d in Swedish. <em>Grattis! Ha s\u00e5 kul!<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mmmmm! Hej p\u00e5 dig! I&#8217;m back with Swedish Grammar: This and that, Part 3. In parts 1 and 2, I explained two different ways to say &#8220;this&#8221; in Swedish. Now it\u2019s time to explain \u201cthat\u201d. If you recall from Part 1, the first way I taught you how to say \u201cthis\u201d was den h\u00e4r. Den&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/swedish-grammar-this-and-that-part-3\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":62,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6,3079],"tags":[],"class_list":["post-6789","post","type-post","status-publish","hentry","category-grammar","category-swedish-language"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6789","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/62"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6789"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6789\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8129,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6789\/revisions\/8129"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6789"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6789"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6789"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}