{"id":6794,"date":"2014-11-03T13:02:49","date_gmt":"2014-11-03T13:02:49","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/?p=6794"},"modified":"2018-08-09T17:12:41","modified_gmt":"2018-08-09T17:12:41","slug":"swedish-grammar-general-and-specific-this","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/swedish-grammar-general-and-specific-this\/","title":{"rendered":"Swedish Grammar: General and specific &#8220;this&#8221;"},"content":{"rendered":"<p align=\"center\">\n<strong><span style=\"color: #808080\"><em>Mmmmm!<\/em><\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Hall\u00e5 mina v\u00e4nner!<\/strong> I had thought I was done with my series on demonstrative pronouns in Swedish, but I noticed a comment at the last minute with a great question that I decided deserved a full post.<\/p>\n<p>You might notice when listening to Swedish that when a person is presenting something new, they will use <em>det h\u00e4r<\/em>, even if what they are presenting is of common gender (&#8220;n-gender&#8221;), in constructions such as this:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><span style=\"text-decoration: underline\"><em>Det h\u00e4r<\/em><\/span><em> \u00e4r en hund.<\/em> \u2212 <span style=\"text-decoration: underline\">This<\/span> is a dog.<\/p>\n<p><em>Det h\u00e4r<\/em> is the neuter gender (&#8220;t-gender&#8221;) form of <em>den h\u00e4r<\/em>, which means &#8220;this&#8221;. (More about <em>den h\u00e4r<\/em> <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/swedish-grammar-this-and-that-part-1\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here<\/a>!) But <em>hund<\/em> is of common gender. Why in the world would it make sense to say <em>det h\u00e4r<\/em> when referring to a word of common gender if <em>det h\u00e4r<\/em> is a neuter gender declination?<\/p>\n<p>But that&#8217;s the thing: <strong>By the time you say\u00a0<em>det h\u00e4r<\/em>, you still haven&#8217;t assigned the phenomenon <span style=\"text-decoration: underline\">dog<\/span> a noun. It is only when you say the actual word\u00a0<em>hund<\/em> that the phenomenon\u00a0<span style=\"text-decoration: underline\">dog<\/span> acquires grammatical gender.<\/strong>\u00a0You say <em>d<\/em><em>et h\u00e4r<\/em> because it is the default demonstrative pronoun for things (phenomena) that not yet been introduced into a conversation and have therefore not yet been assigned a grammatical gender.<\/p>\n<p>But let&#8217;s say your friend is describing a set of sculptures (<em>skulptur<\/em>, common gender) to you. One of them looks like a dog (<em>hund<\/em>, common gender). She describes this particular sculpture by saying this:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><em>Och <span style=\"text-decoration: underline\">den h\u00e4r skulpturen<\/span> \u00e4r en hund<\/em>. \u2013 And <span style=\"text-decoration: underline\">this sculpture<\/span> is a dog.<\/p>\n<p>But if it is already clear that she is talking about sculptures, she might decide to leave out the noun <em>skulpturen<\/em> and say this:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><em>Och <span style=\"text-decoration: underline\">den h\u00e4r<\/span> \u00e4r en hund.<\/em> \u2013 And <span style=\"text-decoration: underline\">this (one)<\/span> is a dog.<\/p>\n<p><strong>In this case, it would make sense to say <em>den h\u00e4r<\/em> instead of <em>det h\u00e4r<\/em>, because in the context, she is referring to one of the sculptures (<em>skulptur<\/em>), which is of common gender.<\/strong><\/p>\n<p>Your friend then shows you another sculpture. It is a sculpture of a house (<em>hus<\/em>, neuter gender).<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><em>Och <span style=\"text-decoration: underline\">den h\u00e4r<\/span> \u00e4r ett hus.<\/em> \u2013 And <span style=\"text-decoration: underline\">this (one)<\/span> is a house.<\/p>\n<p><strong>Even though <em>hus<\/em> is neuter, she says <em>den h\u00e4r<\/em> because she is still referring to one of the sculptures (<em>skulptur<\/em>, common gender).<\/strong><\/p>\n<p>Later on, you and your friend are walking along a street, discussing different types of trees (<em>tr\u00e4d<\/em>, neuter gender). She stops and points at a particular tree.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><em>Och <span style=\"text-decoration: underline\">det h\u00e4r<\/span> \u00e4r en l\u00f6nn.<\/em> \u2013 And <span style=\"text-decoration: underline\">this (one)<\/span> is a maple.<\/p>\n<p><strong>In this case, she uses <em>det h\u00e4r<\/em> (neuter) because she is referring to one of the trees (<em>tr\u00e4d<\/em>), which is also neuter. She could also have said <em>det h\u00e4r tr\u00e4det<\/em> (&#8220;this tree&#8221;).<\/strong><\/p>\n<p>Next to this tree, there is a house. You and your friend have not been talking about houses. Nonetheless, your friend wants to point out that what you see in front of you is, in fact, a house:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><em><span style=\"text-decoration: underline\">Det h\u00e4r<\/span> \u00e4r ett hus.<\/em> \u2013 <span style=\"text-decoration: underline\">This<\/span> is a house.<\/p>\n<p><strong>This time, she uses <em>det h\u00e4r<\/em> (neuter) as a general pronoun because she is referring to something new (a real house) that has not been introduced to the conversation earlier. She is not using <em>det h\u00e4r<\/em> to refer to the neuter gender word <em>hus<\/em>, which has not yet been introduced into the conversation and thus has not yet been assigned grammatical gender.<\/strong><\/p>\n<p>While you are looking at the house, a dog comes running out the front door to the sidewalk where you are standing. It stops and sits on the ground in front of you. Your friend points to the dog and says:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><em><span style=\"text-decoration: underline\">Det h\u00e4r<\/span> \u00e4r en hund.<\/em> \u2013 <span style=\"text-decoration: underline\">This<\/span> is a dog.<\/p>\n<p><strong>Since she is introducing a new phenomenon (<span style=\"text-decoration: underline\">dog<\/span>) to the conversation, she uses the general <em>det h\u00e4r<\/em> instead of <em>den h\u00e4r<\/em> because the phenomenon <span style=\"text-decoration: underline\">dog<\/span> has not yet been assigned a grammatical gender in the conversation.<\/strong><\/p>\n<p>Roughly, if you are referring to something that is a member of a group, you start the sentence with the correct declination of <em>den h\u00e4r<\/em> for the gender of the group noun (for example <em>skulptur<\/em>) in the same way that, if you were to ask &#8220;Which sculpture?&#8221;, you would say:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><em>Vilken skulptur?<\/em> \u2013 Which sculpture?<\/p>\n<p>to which you would answer:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><em><span style=\"text-decoration: underline\">Den h\u00e4r<\/span>!<\/em> \u2013 <span style=\"text-decoration: underline\">This (one)<\/span>!<\/p>\n<p>because the gender of <em>skulptur<\/em> is common. If the actual word, which has a grammatical gender, has not been introduced to the conversation and is not part of a group for which you can ask &#8220;Which one?&#8221;, use <em>det h\u00e4r<\/em>.<\/p>\n<p>I know, it&#8217;s a bit complicated, but just practice and you&#8217;ll get used to it in no time! \ud83d\ude42<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mmmmm! Hall\u00e5 mina v\u00e4nner! I had thought I was done with my series on demonstrative pronouns in Swedish, but I noticed a comment at the last minute with a great question that I decided deserved a full post. You might notice when listening to Swedish that when a person is presenting something new, they will&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/swedish-grammar-general-and-specific-this\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":62,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6,3079],"tags":[],"class_list":["post-6794","post","type-post","status-publish","hentry","category-grammar","category-swedish-language"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6794","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/62"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6794"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6794\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8127,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6794\/revisions\/8127"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6794"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6794"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6794"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}