{"id":8792,"date":"2020-10-22T22:22:27","date_gmt":"2020-10-22T22:22:27","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/?p=8792"},"modified":"2020-10-26T01:49:36","modified_gmt":"2020-10-26T01:49:36","slug":"10-common-swedish-idioms-shrimp-sandwiches-and-cows-on-the-ice","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/10-common-swedish-idioms-shrimp-sandwiches-and-cows-on-the-ice\/","title":{"rendered":"10 Common Swedish Idioms &#8211; &#8220;Shrimp Sandwiches&#8221; and &#8220;Cows on the Ice&#8221;"},"content":{"rendered":"<div id=\"attachment_8793\" style=\"width: 1034px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-8793\" class=\"size-large wp-image-8793\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/learn-swedish-idioms-1024x683.png\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"683\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/learn-swedish-idioms-1024x683.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/learn-swedish-idioms-350x233.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/learn-swedish-idioms-768x512.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/learn-swedish-idioms-1536x1024.png 1536w, https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/learn-swedish-idioms.png 1800w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><p id=\"caption-attachment-8793\" class=\"wp-caption-text\">&#8220;King Size Shrimp sandwich at restaurant Heaven 23 in Gothia Towers&#8221; Credits Marie Ullnert\/imagebank.sweden.se<\/p><\/div>\n<p><span style=\"font-weight: 400\"><br \/>\nIdioms are the best. They are playful phrases we use to describe a situation by metaphor or figure of speech. The literal translations don\u2019t make sense and often leave non-native speakers scratching their heads &#8211; \u201cHuh, what do they mean by saying it\u2019s raining cats and dogs?\u201d There are several of these sayings that sound just as funny in Swedish. This week, I\u2019ll cover some of my favorite idioms that are widely-used. NEXT week, I\u2019ll go over some idioms that I recently discovered but have never heard of.\u00a0<\/span><\/p>\n<div id=\"attachment_8795\" style=\"width: 273px\" class=\"wp-caption alignright post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-8795\" class=\"size-medium wp-image-8795\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/Svenska-uttyck-Kerstin-Johanson-263x350.jpg\" alt=\"\" width=\"263\" height=\"350\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/Svenska-uttyck-Kerstin-Johanson-263x350.jpg 263w, https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/Svenska-uttyck-Kerstin-Johanson-768x1024.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/Svenska-uttyck-Kerstin-Johanson-1152x1536.jpg 1152w, https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/Svenska-uttyck-Kerstin-Johanson-1536x2048.jpg 1536w, https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/Svenska-uttyck-Kerstin-Johanson-scaled.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 263px) 100vw, 263px\" \/><p id=\"caption-attachment-8795\" class=\"wp-caption-text\">Svenska uttryck av Kerstin Johanson<\/p><\/div>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Similar to mastering humor in your foreign language, idioms are difficult to navigate. Distinguishing between what someone is literally saying and what they actually mean isn&#8217;t always that easy. It takes a keen ear and good sense of the context to understand that someone is using a figure of speech.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">My Swedish friends and family know I\u2019m a bit of a language nerd, so I\u2019ve been gifted quite a few Swedish language reference books over the years. One book that I recently picked up again, I was gifted from friend Evelina &#8211; remember her? She helped me write the <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/music-blog-highlights-sami-music\/\">Intro to S\u00e1mi Music post back in February.<\/a> \u00a0<em>Svenska uttryck och deras ursprung<\/em> by Kerstin Johanson is the book that Evelina sent to me for Christmas several years ago. Every now and then I pick it up and have a chuckle at how silly some of these expressions sound.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">The author points out that many Swedish, as well as English, expressions are derived from passages in the Bible. \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">En ulv i f\u00e5rakl\u00e4de<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">r \u2192 a wolf in sheep\u2019s clothing\u201d for example, referring to the warning of false prophets. Another common trait for idioms is rhyming or alliteration. This makes them easier to remember and more fun to use. For example \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">L\u00e4gga l\u00f6k p\u00e5 laxen<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> \u2192 to put onions on the salmon.\u201d This phrase is similar to \u201crubbing salt in a wound,\u201d or to make a bad situation worse.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Here are some more of my favorites. I\u2019ll provide the Swedish, then the literal translation, followed by the English equivalent.<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400\"><strong>\u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0<em> svenska\u00a0 \u00a0<\/em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0literal meaning\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0English equivalent or meaning<\/strong><br \/>\n<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">1. L\u00e4tt som en pl\u00e4tt<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<i>\u2192<\/i> Easy as a pancake\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 <i>\u2192<\/i>\u00a0 Easy as pie\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><i><span style=\"font-weight: 400\">2. Sk\u00e4gget i brevl\u00e5dan<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0 \u00a0 \u00a0 <i>\u2192<\/i> The beard is in the mailbox\u00a0 <i>\u2192 <\/i>Caught in the act\u00a0<\/span><\/p>\n<p><i><span style=\"font-weight: 400\">3. Det \u00e4r ingen ko p\u00e5 isen \u2192<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> There is no cow on the ice\u00a0 \u00a0<i>\u2192 <\/i>Don\u2019t panic <\/span><\/p>\n<p><i><span style=\"font-weight: 400\">4. Ge j\u00e4rnet\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u2192\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">Give the iron\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 <i>\u2192\u00a0 <\/i>Give it your all <\/span><span style=\"font-weight: 400\"><br \/>\n<\/span> <span style=\"font-weight: 400\">*this saying comes of <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">Stockholmsslang, &#8220;att dra full gas p\u00e5 motorcykel \/ <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">to go full throttle on a motorcycle<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">.&#8221;<\/span><\/i><\/p>\n<p><i><span style=\"font-weight: 400\">5. Glida in p\u00e5 en r\u00e4kmacka <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">\u2192 Slide in on a shrimp sandwich\u00a0 <i>\u2192 <\/i><\/span><span style=\"font-weight: 400\">Have an easy time of something, &#8220;You lucked out.&#8221;<\/span><\/p>\n<p><i><span style=\"font-weight: 400\">6. P\u00e5 tal om trollen\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u2192<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0 Speaking of the troll\u00a0 \u00a0<i>\u2192\u00a0 \u00a0<\/i><\/span><span style=\"font-weight: 400\">Speak of the devil\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">7. <em>Inte f\u00f6r allt sm\u00f6r i Sm\u00e5land<\/em>\u00a0 \u2192\u00a0 \u00a0Not for all the butter in Sm\u00e5land <i>\u2192\u00a0 <\/i>Not for all the money in the world<br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0 \u00a0 *This saying is often woodburned into a butter spreaders. Who&#8217;s else has one of these?!<\/span><span style=\"font-weight: 400\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">8. <em>Ta i tr\u00e4<\/em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u2192\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Grab wood\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u2192 Knock on wood <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">9. <em>G\u00f6ra bj\u00f6rntj\u00e4nst<\/em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u2192\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0Do a bear\u2019s job\u00a0 \u00a0 \u2192 to do a big favor<br \/>\n*a reader added that she uses this idiom when someone does a favor that is unwarranted, or unnecessary\u00a0<\/span><\/p>\n<p>10. <em>Smaken \u00e4r som baken, delad\u00a0 <i>\u2192\u00a0 <\/i><\/em>Preference is like the rear end, split.\u00a0 ? <i><br \/>\n<\/i>Basically, &#8220;to each their own.&#8221;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\"><br \/>\nDo you have a favorite idiom from that list? Perhaps there is another one you\u2019d like to share?\u00a0 Tell us below!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"233\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/learn-swedish-idioms-350x233.png\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/learn-swedish-idioms-350x233.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/learn-swedish-idioms-1024x683.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/learn-swedish-idioms-768x512.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/learn-swedish-idioms-1536x1024.png 1536w, https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/learn-swedish-idioms.png 1800w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Idioms are the best. They are playful phrases we use to describe a situation by metaphor or figure of speech. The literal translations don\u2019t make sense and often leave non-native speakers scratching their heads &#8211; \u201cHuh, what do they mean by saying it\u2019s raining cats and dogs?\u201d There are several of these sayings that sound&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/10-common-swedish-idioms-shrimp-sandwiches-and-cows-on-the-ice\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":168,"featured_media":8793,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3,3079,13],"tags":[364862,82,3269,3446,10125,8239,12985,364872,34680],"class_list":["post-8792","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-culture","category-swedish-language","category-vocabulary","tag-culture","tag-idioms","tag-learn-swedish","tag-swedish","tag-swedish-blog","tag-swedish-culture","tag-swedish-idioms","tag-swedish-language","tag-swedish-vocabulary"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8792","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/168"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8792"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8792\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9112,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8792\/revisions\/9112"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8793"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8792"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8792"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/swedish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8792"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}