{"id":205,"date":"2010-11-20T09:27:12","date_gmt":"2010-11-20T09:27:12","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/thai\/?p=205"},"modified":"2010-11-06T00:44:14","modified_gmt":"2010-11-06T00:44:14","slug":"thai-ending-particles-wa-woi-fa-and-foi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/thai\/thai-ending-particles-wa-woi-fa-and-foi\/","title":{"rendered":"Thai Ending Particles, wa, woi, fa, and foi"},"content":{"rendered":"<p>Today I&#8217;m going to teach you some bad words. Thais will never teach you these words because it isn&#8217;t polite to use them, but you know what? They use it themselves all the time. You don&#8217;t need to ever speak these words \u2013 but you will need to understand them! I hear it all the time, both men and women, young and old, girly girls and manly men.<\/p>\n<p>The first ending particle is <strong>\u0e27\u0e48\u0e30<\/strong>. The best English equivalent is &#8216; f&amp;%k&#8217;. Now, I mean equivalent in terms of rudeness and strength, not in actual meaning. Just tack it on the end of a sentence to give it a rude intonation. And as with the other particles, there are variations as well.<\/p>\n<p>examples:<\/p>\n<p>\u0e2d\u0e30\u0e44\u0e23\u0e27\u0e48\u0e30?\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 What the f&amp;%k did you say?<br \/>\n\u0e2d\u0e30\u0e44\u0e23\u0e27\u0e4a\u0e30?\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 What the f&amp;%k?<\/p>\n<p>\u0e40\u0e1b\u0e47\u0e19\u0e2d\u0e30\u0e44\u0e23\u0e02\u0e2d\u0e07\u0e21\u0e31\u0e19\u0e27\u0e48\u0e30?\u00a0\u00a0 What the f&amp;%k is up with him?<br \/>\nNow, <strong>\u0e27\u0e48\u0e30 <\/strong>is for when you&#8217;re still in emotional control. But if you lose it, you can get even more stressful with <strong>\u0e42\u0e27\u0e49\u0e22<\/strong>. Generally, you need to raise your voice as you use it \u2018properly\u2019. If you say it in a calm quite manner, it&#8217;ll make what you say sound sarcastic. For example:<\/p>\n<p>\u0e2d\u0e22\u0e39\u0e48\u0e43\u0e19\u0e27\u0e31\u0e14\u0e21\u0e36\u0e07\u0e15\u0e49\u0e2d\u0e07\u0e1e\u0e39\u0e14\u0e2a\u0e38\u0e20\u0e32\u0e1e\u0e19\u0e48\u0e30\u0e42\u0e27\u0e49\u0e22\u00a0 You&#8217;re in an f&#8217;in temple, don&#8217;t f&#8217;in curse you dumbs&amp;%t.<\/p>\n<p>Then there is <strong>\u0e1f\u0e48\u0e30<\/strong>, <strong>\u0e1f\u0e4a\u0e30<\/strong>, and <strong>\u0e42\u0e1f\u0e49\u0e22<\/strong>. These mean exactly the same as <strong>\u0e27\u0e48\u0e30<\/strong>, <strong>\u0e27\u0e4a\u0e30<\/strong>, and <strong>\u0e42\u0e27\u0e49\u0e22<\/strong>, except they are used mostly when being written, while the <strong>\u0e27\u0e48\u0e30 <\/strong>grouping is used mostly for when spoken.<\/p>\n<p>The thing with learning a new language is that your mind isn&#8217;t offended by offensive words in another language. At least not at first. Like a 5 year old you might even think it\u2019s fun to use them =P<\/p>\n<p>Therefore you need to convince your mind that these words are in fact offensive when you use them, as thinking like a Thai will help you speak like a Thai.<\/p>\n<p>Now enjoy probably the most offensive Thai song ever made . . . I\u2019m sure you can pick out at least one word from it . . .<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"\u0e40\u0e2e\u0e35\u0e49\u0e22\u0e42\u0e27\u0e49\u0e22\" width=\"500\" height=\"375\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/oxcNKidbX_s?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Today I&#8217;m going to teach you some bad words.<\/p>","protected":false},"author":59,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[10208,3,10341],"tags":[12275],"class_list":["post-205","post","type-post","status-publish","hentry","category-beginner","category-culture","category-intermediate","tag-thai-ending-particles-wa-woi-fa-foi"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/thai\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/205","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/thai\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/thai\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/thai\/wp-json\/wp\/v2\/users\/59"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/thai\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=205"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/thai\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/205\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":207,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/thai\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/205\/revisions\/207"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/thai\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=205"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/thai\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=205"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/thai\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=205"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}