Transparent Inglês
Menu
Search

Como dizer “azarão” em inglês? Posted by on Oct 9, 2012 in Intermediário

Dark horse!

Essa expressão é usada no turfe para nos referirmos a um cavalo desconhecido dos apostadores pelo fato de as informações relevantes a seu respeito serem mantidas em sigilo (in the dark). Na política, dark horse é sinônimo de candidato que não é favorito, embora possa surpreender na fase final de uma campanha eleitoral. Em outros contextos, faz-se o mesmo tipo de analogia.

The book describes the life of this dark horse who won the GOP nomination for governor of California.
O livro conta a vida deste candidato azarão que foi indicado pelo Partido Republicano para disputar a eleição para governador na Califórnia.

James Polk, the 11th President of the United States, is often considered the first “dark horse” because no one counted on him to become president in the 1844 election.
James Polk, o 11º presidente dos Estados Unidos, é geralmente considerado o primeiro candidato azarão porque não se esperava que vencesse a eleição de 1844.

There are already any number of whispers about William Hague‟s prospects after the poll, with names like Michael Portillo, Ken Clarke, Ann Widdicombe and dark horse David Davis being mentioned as his potential successor. (BBC News Online)
Já há uma série de rumores sobre os candidatos ao posto de William Hague. Os nomes de Michael Portillo, Ken Clarke, Ann Widdicombe e do azarão David Davis são citados como potenciais sucessores.

Fonte: “O Inglês na Marca do Pênalti”, de Ulisses Wehby de Carvalho. Compre aqui!

Tags:
Keep learning Inglês with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.