Spanish Language Blog
Menu
Search

More Than Imperatives Posted by on Aug 9, 2013 in Spanish Grammar

Hello, there!

We all know that imperatives are used to give orders or sometimes subtle suggestions, but they are also used with non literal meanings too.

Here are some common imperatives used in colloquial spoken Spanish.

¡Anda! Pero…¿eres tú? = sorpresa
¡Anda, éste! Pues claro que lo he hecho yo solo… = malestar ante la duda del otro
¡Anda que…! ¡Eres más bruto…! = reprobación, crítica
¡Anda ya! = incredulidad
¡Anda, dímelo! / ¡Levántame el castigo! ¡Anda, papaíto! = animar a la acción, convencer
¡Dale! Que te he dicho que no, ¿está claro? / ¡Y dale con lo mismo! = queja ante la insistencia del otro
Dale que te pego. / Dale que dale. = repetición de cualquier acción
¡Mira que estás pesado! = ponderativo
¡Mira qué gracia! Nos han dejado sin fiesta. = irónico, enfado
¡Mira que no habernos enterado! = lamentación
¡Mira que se lo digo a tu madre, ¿eh? = amenaza
Me he vuelto a equivocar, ¡y mira que he puesto cuidado! = concesión, aunque
¡Toma! Pues claro. = evidencia
¡Vaya, hombre! ¿Hoy sí has podido? = sorpresa, ironía
¡Vaya por Dios! Se ha roto. = lamentación, enfado
¡Vaya calor que hace! = admiración
¡Vaya porquería de regalo! = rechazo, desaprobación
¡Vaya si me lo dio! / ¡Vaya si le dejo sin vacaciones!= corroboración de lo que se dice, “por supuesto”
¡Vaya, vaya! Esto está muy bien. = aprobación real o falsa
¡Venga, termina de una vez! / ¡Venga, habla! = animar a la acción
¡Venga, ya! = incredulidad, desaprobación
Yo venga a invitar y él venga a beber. = repetición
¡No me digas! = sorpresa, incredulidad, ironía

Want more free resources to learn Spanish? Check out the other goodies we offer to help make your language learning efforts a daily habit.

Tags:
Keep learning Spanish with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.