Archive for March, 2018
French Nursery Rhymes: Au Clair de la lune Posted by Elizabeth Schmermund on Mar 16, 2018
A couple of weeks ago, I wrote a nursery rhyme with an interesting origin. That comptine, as nursery rhymes are known in French, might not have been as familiar to English speakers as the one I’m writing about today. The melody of “Au Clair de la lune” is probably familiar to most people around the world…
Running In Circles In Every Nook And Cranny – Two French Idioms Posted by John Bauer on Mar 14, 2018
Singing along to a song makes repeating the same few words over and over again much more fun and feels a lot less like les devoirs (homework). However, sometimes it can be hard to sing along, especially if the singer has a strong accent or there are a lot of expressions françaises! La semaine dernière…
French Grammar – Sometimes even être needs a vacation Posted by Tim Hildreth on Mar 13, 2018
Back in décembre (December) I shared a post about how sometimes the famous “House of être” needs to make room for guests. This week we’re going to look at some examples of the opposite… when verbs that usually take the verb être to from the passé composé switch teams and take the verb avoir…
French Music For Your Petite Sœur – Ben l’Oncle Soul Posted by John Bauer on Mar 7, 2018
When I hear a catchy song from an artist, I like to look them up and see if I like their other songs. Parfois (sometimes) all their other musique isn’t for me, but parfois I find un musicien that keeps on giving me new songs to listen to! The French Soulman, Ben l’Oncle Soul, is…
Too much of a good thing Posted by Tim Hildreth on Mar 6, 2018
February is over, and we’ve moved on to le mois de mars (the month of March). So much of février is dedicated to l’amour (love) (including some of my own blog posts!) that I thought we could perhaps use a little bit of a palette cleanser to put all the calins, baisers, et amour (hugs…