French Language Blog
Menu
Search

J’veux du SOLEIL – I Wanna Have Me Some SUN! Posted by on Apr 9, 2011 in Music, Vocabulary

Wherever you happen to live on this planet, n’est-il pas toujours bon d’avoir un peu de soleil? (Isn’t it always good to have some Sun)?

* * *

AU P’TIT BONHEUR – “J’veux du Soleil” (“I Wanna Have Me Some Sun”)

* * *

Je suis resté qu’un enfant

I remained nothing but a child

Qu’aurait grandi trop vite

Who would’ve grown up too fast

Dans un monde en super plastique

In a superplastic world

Moi j’veux retrouver… Maman !

Me, I wanna find back my Mom!

Qu’elle me raconte des histoires

She’d tell me stories

De Jane et de Tarzan

Of Jane and Tarzan

De princesses et de cerfs-volants

Of princesses and kites

J’veux du soleil dans ma mémoire

I wanna have some sun into my memory

J’veux du soleil

I wanna have me some Sun

J’veux du soleil

I wanna have me some Sun

J’veux du soleil

I wanna have me some Sun

J’veux du soleil !

I wanna have me some Sun!

* * *

J’veux traverser des océans

I wanna cross oceans

Et devenir Monte-Christo

And become Monte-Christo

Au clair de lune

At moonlight

M’échapper de la citadelle

I run away from the citadel

J’veux devenir roi des marécages

I wanna become King of the Marshes

Me sortir de ma cage

To get out of my cage

Un Père Noël pour Cendrillon

A Santa for Cinderalla

Sans escarpin…

Without the court shoes…

* * *

J’veux faire danser Maman

I wanna make my Mom dance

Au son clair des grillons

To the clear sound of crickets

J’veux retrouver mon sourire d’enfant

I wanna find back my childhood smile

Perdu dans le tourbillon

Lost amid the whirlwind

Dans le tourbillon de la vie

Amid the whirwind of life

Qui fait que l’on oublie

Which makes us forget

Que l’on est resté des mômes

That we stayed kids

Bien au fond de nos abris

Deep within our shelters

* * *

Je suis resté qu’un enfant

I remained nothing but a child

Qu’aurait grandi trop vite

Who would’ve grown up too fast

Dans un monde en super plastique

In a superplastic world

Moi j’veux retrouver… Maman !

Me, I wanna find back my Mom!

Qu’elle me raconte des histoires

She may tell me stories

De Jane et de Tarzan

Of Jane and Tarzan

De princesses et de cerfs-volants

Of princesses and kites

J’veux du soleil dans ma mémoire

I wanna have some sun into my memory

J’veux du soleil

I wanna have me some Sun

J’veux du soleil

I wanna have me some Sun

J’veux du soleil

I wanna have me some Sun

J’veux du soleil !

I wanna have me some Sun!


* * *

Rien qu’du soleil, j’veux du soleil

Nothing but the Sun, I wanna have some Sun

Rien qu’du soleil, j’veux du soleil

Nothing but the Sun, I wanna have some Sun

Rien qu’du soleil, j’veux du soleil !

Nothing but the Sun, I wanna have some Sun!

* * * *

* Une dédicace à une petite sœur, Valéria ! 🙂

Tags: , , , , , ,
Keep learning French with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

Comments:

  1. andreas:

    Salut, Hichem
    Il est toujours bon trouver un peu de soleil dans toutes les circonstance de la vie.
    Andreas

    • Hichem:

      @andreas Tu as absolument raison Andreas: C’est aussi la meilleure occasion pour moi de jouer au foot! 🙂