French Language Blog

Tag Archives: les miserables

Victor Hugo’s Joker: “L’Homme qui rit” Posted by on Aug 4, 2011

Only a select few of people, even amongst the most passionate die-hard superhero comics fans and “connaisseurs“, seem to be aware that Batman‘s tragicomic arch-nemesis, the Joker, finds his original inspiration in a literary work—a work by the same author of les Misérables, Victor Hugo, of all people!  Dans un roman (in a novel) published in 1869…

Continue Reading

French Books to Read in the Summer Posted by on Jun 24, 2011

C’est l’été, enfin! (It’s the Summer, finally!) Many friends of mine have been telling me as of late how they’re excited to seize the opportunity of the sudden extra free time in their hands to catch up with la lecture de loisir (leisure reading)—As opposed  to the force-fed textbook “reading assignments” of the school year- and they especially asked…

Continue Reading

Window-shopping with Voltaire: A Dangerous Addiction Posted by on Apr 7, 2011

“Tous les jours, je lave mon cerveau avec la pub” (“Everyday I wash my brain with advertisings”) * * * While it is not as widely renowned as “Candide“, the novel “Zadig ou la Destinée” (“Zadig, or The Book of Fate”) stands today as one of the major works of Voltaire, although, we are told…

Continue Reading

“Demain, dès l’aube”—La fille de Victor Hugo (Victor Hugo’s daughter) Posted by on Sep 10, 2010

After the post where we introduced Charles Baudelaire’s “Les Fleurs du Mal” (“The Flowers of Evil”), today we discover yet another poem, but this time from another grande figure of the French literature. It is le seul, l’unique (the one and only) Victor Hugo. Though mostly acclaimed outside of France for his roman (novel) “Les Misérables” and its celebrated héro Jean Valjean, Victor Hugo remains nevertheless as…

Continue Reading

Summer Reads Summary (en français, svp!) Posted by on May 27, 2010

C’est l’été, et les vacances sont enfin arrivées (It’s the Summer, and the holidays have finally arrived.) Quel bonheur ! Je remercie aussi Jennie de ses nombreux compliments (I thank her for her many compliments), et je souhaite lui dire ceci: J’aime sincèrement beaucoup tes contributions, elles sont variées (they are varied), très souvent amusantes (very often amusing), et particuliérement informatives…

Continue Reading