* JE VEUX (I WANT):
Donnez-moi une suite au Ritz, je n’en veux pas
Give me a suite at the Ritz, I don’t want it
Des bijoux de chez Chanel, je n’en veux pas
Chanel jewelry, I don’t want it
Donnez-moi une limousine, j’en ferais quoi ?
Give me a limousine, what am I to do with it?
Offrez-moi du personnel, j’en ferais quoi ?
Offer me staff, what would I do with it?
Un manoir à Neufchatel, ce n’est pas pour moi
A mansion in Neufchatel, it’s not for me
Offrez-moi la Tour Eiffel, j’en ferais quoi ?
Offer me the Eiffel Tower, what would I do with it?
Je veux de l’amour, de la joie, de la bonne humeur
I want love, happiness, good mood
Ce n’est pas votre argent qui fera mon bonheur
It’s not your money that’s gonna make me happy
Moi je veux crever la main sur le coeur
I want to die with my hand on my heart
Allons ensemble, découvrir ma liberté
Let’s go together, discover my freedom
Oubliez donc tous vos clichés
Forget all your cliches
Bienvenue dans ma réalité
Welcome to my reality
J’en ai marre de vos bonnes manières, c’est trop pour moi
I’m sick of your good manners, it’s too much for me
Moi je mange avec les mains et je suis comme ça
Me, I eat with my hands, and that’s how I am
Je parle fort et je suis franche, excusez-moi
I speak loud, I’m straightforward, sorry
Finie l’hypocrisie, moi je me casse de là
Done with hypocrisy, I’m out of here
J’en ai marre des langues de bois
I’m fed up with stonewalling
Regardez-moi, de toute manière je vous en veux pas et je suis comme ça !
Look at me, I’m not mad at you anyway, and that’s how I am!
Je veux de l’amour, de la joie, de la bonne humeur
I want love, happiness, and good mood
Ce n’est pas votre argent qui fera mon bonheur
It’s not your money that’s gonna make me happy
Moi je veux crever la main sur le coeur
Me, I want to die with my hand on my heart
Allons ensemble, découvrir ma liberté
Let’s go together, discovering my freedom
Oubliez donc tous vos clichés
Forget all your cliches
Bienvenue dans ma réalité!
Welcome to my reality!
Comments:
Momcilo Pavlovic:
I cannot believe that we, in Serbia cannot watch Zaz’s spot!!! Why??!!
Hichem:
@Momcilo Pavlovic Hi Momcilo!
I hope you found another way to watch the music video in Serbia.
In the meantime, here’s another video of Zaz’s “Je veux”—subtitled in Serbian! 🙂
http://www.youtube.com/watch?v=UfVk6259K74
Secil:
This is so sweet! I haven’t heard more beautiful song in times.
Sonia:
I like those small photos, it makes everything even more cool.
Shannon:
Love! J’adore! Merci!