A partir de hoje a série Fale Inglês como um Americano toma um outro rumo. Vamos falar sobre connected speech e contractions, que são as ligações e contrações que todas as línguas apresentam e que muitas vezes confundem os alunos na compreensão da língua falada.
Vamos começar com a pronúncia do possessivo your e da contração de you are, you’re. Lida separadamente e sem contexto, a palavra para seu, sua, relativo a você é your. Agora quando ela está inserida em frases e numa conversa mais rápida ela é mais suave, check it out:
What’s your name? – Qual seu nome? How’s your family? – Como vai sua familia? Does your father still work in that company? – Seu pai ainda trabalha naquela empresa? Your teacher’s a really cool guy. – Seu professor é um cara muito legal. Your parents are doctors, right? – Seus pais são médicos, certo?
Veja também como fica com o possessivo yours (o seu, a sua, os seus, as suas).
“I love your car!” “And I love yours.” – “Adoro seu carro!” “E eu adoro o seu.” Is this book yours? – Este livro é seu? My job is boring, yours is interesting. – Meu emprego é chato, o seu é interessante. My house is far from downtown, yours is near. – Minha casa é longe do centro da cidade, a sua é perto.
O mesmo tipo de connected speech acontece com a contração you’re (você é, você está), que é homófona com your (seu, sua). Ouça os exemplos:
Oh, my gosh! You’re here! – Ah, meu Deus! Você está aqui! You’re looking great, have you lost weight? – Você está ótima, perdeu peso? You’re right. – Você tem razão. You’re not going to believe this! – Você não vai acreditar nisso!
Practice listening to the sentences and repeating them until you master them all.
This is it for today people. See you all tomorrow!
Comments:
Cynthia:
Thanks, Adir!!!!
Samuel Silva:
Adir, que site amazing! I thank you so much!