Hello! Happy 2011!
O phrasal verb to go through é muito comum em inglês e é usado de várias formas. Vejamos os significados mais comuns.
01. passar (por uma experiência)
You have no idea what I’ve been going through. – Você não faz ideia o que eu estou passando.
I’m too old to go through that again. – Estou muito velho para passar por isso novamente.
02. passar, lidar com uma pessoa para chegar a algo ou obter aprovação de algo
You need to go through the bank manager before you take out the loan. – Você precisa passar pelo gerente do banco antes de conseguir fazer o empréstimo.
In order to get your driver’s license you need to go through many procedures. – Para tirar sua carta de motorista, você tem que passar por vários procedimentos.
03. (lei, acordo, decisão oficial) ser aprovado
We thought the deal wouldn’t be allowed to go through. – Pensávamos que o acordo não teria a permissão de ser aprovado.
The adoption of their child went through. – A adoção de seu filho foi aprovada.
04. procurar, mexer (em coisas)
I had to go through my books to find that German grammar I’d been looking for. – Tive que fuçar nos meus livros para encontrar aquela gramática alemã que eu estava procurando.
Someone’s been going through my stuff. – Alguém esteve mexendo nas minhas coisas.
05. revisar (planos, história, lista)
Let’s go through that list of names again. – Vamos revisar a lista de nomes novamente.
The president went through the treaty point by point. – O presidente revisou o tratado detalhe por detalhe.
06. ensaiar (dança, apresentação, exercício)
We had to go through all the movements before the performance. – Tivemos que ensaiar todos os movimentos antes da apresentação.
Before we started playing the coach made us go through a series of warm-up exercises. – Antes de começarmos a jogar o técnico nos fez fazer uma série de exercícios de aquecimento.
07. usar, consumir (algo em sua totalidade)
We went through two bottles of wine. – Bebemos duas garrafas de vinho (inteiras).
When I got home the kids had gone through 4 pizzas and 6 bottles of coke. – Quando cheguei em casa os meninos tinham consumido 4 pizzas e 6 garrafas de coca-cola.
08. furar (roupa)
I’ve worn this pair of pants for so long it’s gone through at the knees. – Uso estas calças há tanto tempo que já furou nos joelhos.
Para terminar temos também a forma to go through with something, que significa fazer algo até o final, mesmo não tendo certeza se ia dar certo ou não.
I can’t believe she went through with her divorce. – Não acredito que ela foi adiante com seu divórcio.
This is it for today! See you tomorrow!
Comments:
Viny:
Awesome! I always listen to this on movies and series