Transparent Inglês
Menu
Search

Expressões com a palavra “rain” Posted by on Jan 15, 2012 in Intermediário

Hey, what’s up?

Hoje está um dia extremamente chuvoso aqui em Bebedouro (SP) e vou aproveitar a ideia do Alessandro com seu post lá no English Experts para apresentar pra você algumas frases bem comuns usando a palavra rain, como substantivo (chuva) e como verbo (chover).

Rain é chuva! Se dizemos que ontem à noite ventou e choveu muito dizemos que yesterday was a night of wind and rain. Como você não previa a chuva você deixou sua bicicleta fora de casa, na chuva, out in the rain. Quando a chuva é muito forte dizemos que ela é heavy, torrential ou pouring. Veja um exemplo:

There will be heavy rain in most parts of the country.
Haverá chuva forte na maior parte do país.

Chuva fraca é light rain e um pé d’água é a heavy shower of rain. Nos Estados Unidos não se conta a chuva em centímetros, e sim em polegadas, inches. Como hoje está raining very heavily ou raining cats and dogs (chovendo a cântaros), posso dizer que an inch of rain fell in an hour (uma polegada de chuva caiu em uma hora), bastante coisa! E como tem sempre gente desprevenida e sem guarda-chuva, também digo que as the first drops of rain fell, they ran for cover (quando as primeiras gotas de chuva cairam, eles correram para se proteger). Hoje está pouring with rain (chovendo canivete) mas hoje à tarde didn’t look like rain (não parecia que ia chover).

Usamos a forma plural the rains para indicar a temporada da chuva. Veja um exemplo: Last year, the rains came on time in April. (Ano passado as chuvas começaram na época certa em abril). Dizemos também que a rain of something é uma grande quantidade de coisas que estão caindo ou voando pelo ar, juntas.

The archers sent a rain of arrows towards the enemy. (Os arqueiros enviaram uma chuva de flechas em direção ao inimigo.)

E é claro que continuarei escrevendo aqui no blog faça chuva ou faça sol, come rain or shine! Se está chuvo, está rainy. Se não chove há algum tempo, está rainless. E se algo é certo de acontecer, é right as rain! Se dizemos que desgraça pouca é bobagem, it never rains but it pours!

Temos também alguns phrasal verbs com o verbo to rain. To rain down on algum lugar é quando cai muita coisa em certo lugar. Por exemplo se durante uma guerra os aviões jogam muitas bombas numa cidade, podemos dizer que bombs rained down on the city. E quando um evento é cancelado devido à chuva, ele é rained off ou rained out.

É legal você ler este post de novo, mas se você tiver que to take a rain check, deixar para fazer isso outro dia, tudo bem, está perdoado.

Por hoje é só! Tenha uma ótima e produtiva semana!

Tags:
Keep learning Inglês with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.


Comments:

  1. Eli:

    i take a rain check? assim que usa?