Diálogo básico com expressões Posted by Adir on Jan 26, 2012 in Iniciante
Hi, there! How’s it going?
Hoje temos mais um diálogo básico com várias expressões interessantes, retirado do livro All Clear 1. Alex quer falar com Sara, sua amiga. Ele liga para ela e quem atende é sua irmã Anna.
Anna: Hello.
Alex: Hi, Sara.
Anna: Who’s this?
Alex: It’s Alex.
Anna: Oh, hi, Alex. This is Anna. Hold on a minute and I’ll get Sara… Sara, it’s for you!
Sara: I’ll be right there… Alex? Hi!
Alex: Hi, Sara. Want to go to the movies Friday night?
Sara: I’m really sorry, but I can’t make it Friday night. How about Saturday?
Alex: Sure. Why don’t I pick you up at 7:00?
Sara: That sounds great. Oh, Alex, I’m sorry. My parents are calling me for dinner and I have to get off. See you Saturday.
Alex: Great. See you. Bye.
Vamos estudar algumas das expressões do diálogo?
1. Who’s this? – Usamos Who’s this? informalmente quando queremos saber quem está falando do outro lado do telefone. Podemos também usar, num contexto mais formal, as seguintes expressões:
Who’s calling?
Can I ask who’s calling?
May I ask who’s calling?
2. It’s ___. / This is ___. – Usamos tais expressões para responder à pergunta acima, Who’s this? Veja alguns exemplos:
A – Hello.
B – Hello. May I speak to Alex Nicholas, please?
A – This is Alex.
A – Hello.
B – Hi. May I speak to Sara?
A – Who’s this?
B – It’s Alex. / This is Alex.
3. Hold on – Aguarde (no telefone). Em contextos telefônicos não é correto dizer “Wait”. Alguns exemplos:
A – Hello.
B – Hello. This is Melissa. May I speak to Daniel, please?
A – Sure. Hold on and I’ll get him.
Quando a pessoa que atende o telefone mas não pode falar imediatamente pode usar as seguintes frases:
Doctor’s Office. Can you hold?
Please hold, and someone will be with you shortly.
Mais algumas expressões relacionadas com atender e desligar o telefone.
answer the phone – atender o telefone
get the phone – atender o telefone
hang up – desligar o telefone
hang up on someone – desligar o telefone na cara de alguém
4. I’ll be right there. – Já estou chegando. Já vou.
A – Hurry! The phone’s for you.
B – I’ll be right there.
5. can/can’t make it – (não) conseguir ir a um lugar/evento
I can make it on Monday, but not on Tuesday.
On Saturday night? Oh I’m sorry. I can’t make it. I already have plans.
6. Why don’t…? – Usado para dar sugestões.
Why don’t we go swimming, and then we take a walk?
Why don’t you go to the bank, and I’ll go to the post office? We’ll meet here later.
7. pick someone up – buscar alguém (em algum lugar)
I’ll pick you up in front of the cafe at 4 o’clock, OK?
She picked up her brother.
She picked her brother up at school.
She picked him up.
8. That sounds…! – Eu acho…!
A – I can pick you up at 10:00, and then we can go to the beach.
B – That sounds great!
A – I was in traffic for three hours!
B – That sounds terrible!
A – The movie was about life in a college dorm.
B – That sounds interesting.
9. get off the phone / hang up – desligar o telefone
I’m sorry, but I have to get off the phone. It’s already midnight.
After she got off the phone, she went shopping.
Você também pode get off a bike, a horse, a bus, a train, e an airplane. Mas você get out of a car.
This is it for today! See you next time!
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
About the Author: Adir
English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.
Comments:
Jhonny Makis:
Show!
Great!!!
Parabéns!!