Hello, everybody!
Você estuda inglês há um tempo e já sabe usar os verbos do, does e did nas interrogações em frases como:
Where do you work? [Onde você trabalha?]
Does she go to university here? [Ele faz faculdade aqui?]
Did you go out last night? [Você saiu ontem à noite?]
Agora você sabia que do, does e did também podem ser usados para dar ênfase num outro verbo? Então, ele podem! O uso deles é uma alternativa ao advérbio really.
Vejamos um exemplo:
I like your new car. [Gosto do seu carro novo.]
Podemos enfatizar o fato de eu realmente gostar do seu carro novo usando “do”:
I do like your new car. [Eu gosto mesmo do seu carro novo.]
Mais alguns exemplos com “do” usado enfaticamente:
– I do need to apologize for what I said yesterday. [Realmente preciso me desculpar pelo quê eu disse ontem.]
– “You can’t come in because you don’t have an invitation.” “Actually I do have one!” [“Você não pode entrar porque não tem convite.” “Na verdade tenho sim!”]
– My mom said I never clean my room, but actually I do clean it every single day. [Minha mãe disse que eu nunca limpo meu quarto, mas na verdade eu limpo sim, todo santo dia.]
O mesmo acontece com “does” e “did”:
– She does love him! [Ela o ama de verdade!]
– He does work in a bank. [Ele trabalha sim num banco.]
– I did study French in high school. [Eu realmente estudei francês no ensino médio.]
– I did come to see you last night, but you weren’t home. [Eu realmente vim te ver ontem à noite, mas você não estava em casa.]
– He said he was going to the party and he did go! [Ele disse que ia à festa e foi mesmo!]
Atenção!
1. Quando usamos do, does e did para ênfase o segundo verbo (verbo principal) não é conjugado!
She does go to that school. e não She does goes to that school.
I did do the dishes! e não I did did the dishes!
2. Não usamos do, does e did enfaticamente com modal verbs nem com o verbo to be.
You are really tall! e não You do are tall!
I will definitely go to that party! e não I did will go to that party!