Transparent Inglês
Menu
Search

Como dizer “emendar feriado” em inglês Posted by on Jun 27, 2013 in Iniciante

Adir Ferreira e Ron Martinez

Hello, there! Hoje compartilho mais um texto do livro “Como se diz chulé em inglês” do querido amigo Ron Martinez. Enjoy!

Apesar da fama de festeiro do brasileiro, o país é superado em termos da quantidade de feriados nacionais por vários países:

Brasil – 12
Espanha – 14
Argentina – 15
Malta – 17
Sri Lanka – 28
Malásia – 36

Na Malásia, o primeiro e o terceiro sábado de todo mês é feriado nacional. Países de língua inglesa costumam ter um pouco menos (apesar de o inglês ser o idioma oficial de Malta), e as datas dos feriados normalmente seguem um sistema diferente do brasileiro. Nos Estados Unidos, por exemplo, aprovaram decreto-lei em 1968 chamado Uniform Holidays Bill, o qual desloca quatro feriados que tinham datas fixas para certas segundas-feiras, a fim de criar um fim de semana “esticado” – em inglês, um three-day weekend:

Feriado emendado (“feriadão”) = three-day weekend

Como foi um feriado emendado, deu para descansar bastante.
Since it was a three-day weekend, I was able to rest quite a bit.

Um three-day weekend em consequência de um feriado (um “feriadão”) é também chamado de holiday weekend. Só que isso não é exatamente um feriado “emendado”, pois a “emenda” já é fixa.

O governo americano não parou por aí. Os feriados não celebrados naquelas segundas-ferias designadas (isto é, quando caem num sábado) são comemorados na segunda-feira seguinte. Consequentemente, não há necessidade e nem possibilidade de as empresas (ou indivíduos) emendarem um feriado (com exceção do Natal e Ano Novo) porque o governo já fez questão de emendá-los sistematicamente. Então, como vou dizer “emendar um feriado”? Eis uma possibilidade:

Emendar o feriado = to make it a three-day holiday

A sexta é feriado, então vou emendar.
Friday’s a holiday, so I’m going to make it a three-day weekend.

Claro, se o feriado cai, digamos, numa quinta-feira, aí teremos um four-day weekend ou, simplesmente, um long weekend.

A propósito, existe nos Estados Unidos somente um feriado que, diferentemente dos outros, é fixo no meio da semana – sempre a última quinta-feira de novembro -, e que é geralmente emendado pelos americanos: o Dia de Ação de Graças (Thanksgiving Day). Nesse dia especial, os americanos param suas atividades cotidianas regulares para se reunirem e agradecerem a Deus por aquilo que têm de bom na vida o que, para grande parte da população, inclui um bom four-day weekend.

Fonte: Como se diz “chulé” em inglês, de Ron Martinez. Compre na Livraria Cultura.

Tags:
Keep learning Inglês with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.