Transparent Inglês
Menu
Search

Como traduzir a palavra “domestic” Posted by on Oct 18, 2013 in Iniciante

Domestic = doméstico; interno, nacional

Além de “doméstico”, este adjetivo pode também ser traduzido por “nacional”, “interno”, “interior”. Evite traduzir as palavras da língua inglesa sempre pelo cognato, pois o resultado pode não ser natural em português; por exemplo, não soa melhor traduzir “DOMESTIC MARKET” por “mercado interno”, “DOMESTIC FLIGHTS” por “voos nacionais” etc.?

No caso de “GDP” (GROSS DOMESTIC PRODUCT), “DOMESTIC” deve ser traduzido por “interno”, pois essa sigla é equivalente a “PIB” (Produto Interno Bruto). Tenha cuidado para não confundir “GDP” com outra sigla importante da área econômica:

“GNP” (GROSS NATIONAL PRODUCT), cuja tradução é “PNB” (Produto Nacional Bruto).

Will the zero-tolerance policy on domestic violence work? (BBC)
Será que dará certo a política de tolerância zero em relação à violência doméstica?

As a percentage of their gross domestic product, Chile’s exports are higher than those of The United States, Japan or any other nation in Europe. (The Wall Street Journal)
Em relação a seu produto interno bruto, as exportações do Chile superam as dos Estados Unidos, do Japão ou de qualquer país europeu.

Fonte: Guia Tecla SAP: Armadilhas de Tradução, de Ulisses Wehby de Carvalho. Compre aqui.

Tags:
Keep learning Inglês with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.