Photo by Paul Sleet
Esportes fazem parte da nossa sociedade desde o início da civilização. Que tal aprender algumas expressões que tem suas origens em diferentes esportes e agora são usadas em outros contextos?
To drop the ball – cometer um erro ou perder uma oportunidade. Vem do futebol Americano, onde deixar a bola cair facilita para o outro time recuperar a bola.
- The journalist reported that the prime minister dropped the ball when he lost his temper at the press conference. – O jornalista disse que o primeiro ministro errou quando ele perdeu seu temperamento na conferência de imprensa.
To get the ball rolling – começar a fazer algo. Em vários esportes, o jogo inicia quando a bola começa a rolar.
- Let’s get the ball rolling, I want to finish this before the end of the day. – Vamos começar logo, eu quero terminar isso antes do fim do dia.
To go the distance – continuar a exercer uma tarefa até que ela seja completada. Tendo origem no boxe essa expressão é usada no esporte quando o lutador consegue lutar todos os rounds, sem se cansar ou receber um nocaute.
- I wasn’t sure if John was committed to organising the charity event, but he went the distance and the event was great. – Eu não estava seguro que John estava comprometido a organizar o evento de caridade, mas ele se esforçou e o evento foi ótimo.
Hands down – facilmente, não tem nem competição. A expressão vem de corrida de cavalos, onde o jockey normalmente relaxa e tira as mãos da rédea quando já sabe que irá ganhar com facilidade.
- That Chinese restaurant is hands down the best in London. – Aquele restaurnte chinês é facilmente o melhor em Londres.
To keep your eye on the ball – ficar alerta.
- This concert is very important, we need all the staff to keep their eye on the ball at all times. – Esse show é muito importante, nós precisamos que todos os funcionários estejam alertas o tempo todo.
Lightweight – iniciante, alguém sem importância ou experiência. Vem do boxe, que separa os atletas por peso.
- The manager said the salesman was a lightweight and not fit for the job. – O gerente disse que o vendedor não tinha experiência e então não era apto ao trabalho.
To play ball – cooperar, agir de forma justa.
- The protesters refused to play ball with the police and remained on the street. – Os protestantes se recusaram a cooperar com a polícia e continuaram nas ruas.
Have a nice week everyone!