Como dizer ‘arrumar’ em inglês Posted by carol on Nov 26, 2018 in Intermediário
E aí, galera? O que vocês estão arrumando hoje? What’s up guys? What are you up to today? Arrumar é um daqueles verbos versáteis em português que usamos com frequência no cotidiano e que possui várias definições diferentes, dependendo do contexto em que se usa. Portanto, é difícil encontrar uma tradução muito precisa e específica para ele em outros idiomas. Como, então, dizer a palavra arrumar em inglês? Antes de mais nada, é preciso pensar em qual sentido da palavra queremos empregar para decidir em seguida qual é o verbo correspondente em inglês. Então hoje vamos explorar as várias possibilidades de arrumar para que vocês entendam as melhores formas de usá-lo!
Arrumar no sentido de se vestir, se arrumar: to get ready/ to get dressed
- I have to wake up early every morning because it takes me too long to get ready | Tenho que acordar cedo todas as manhãs porque demoro muito para me arrumar
- Where are you going all dressed up like that? | Aonde você vai toda arrumada desse jeito?
- Aren’t you guys dressed up yet? The wedding is about to start | Vocês ainda não se arrumaram? O casamento já vai começar
- Kids, it’s time for you to get ready for school! | Crianças, está na hora de vocês se arrumarem para escola!
Arrumar no sentido de ter planos, fazer algo: to be up to something, to have plans
- Do you guys know what you will be up to for New Year’s? | Vocês já sabem o que vão arrumar no Reveillon?
- If you are not up to anything tonight, do you want to go to the movies? | Se você não for arrumar nada hoje à noite, vamos no cinema?
- So, what are you up to? | E aí, o que você tá arrumando?
Arrumar no sentido de consertar algo: to fix something
- Do you know anyone who knows how to fix computers? | Você conhece alguém que arruma computadores?
- I need to fix my car, it won’t start | Preciso arrumar meu carro, ele não está dando partida
- The best way to fix a leaky faucet is to change some parts | A melhor maneira de arrumar uma torneira pingando é trocar algumas peças
Arrumar no sentido de organizar, colocar em ordem: to organize, to straightenen up, to clean
- I asked my assistant to organize the books on the shelf in alphabetical order | Pedi para meu assistente arrumar os livros na estante em ordem alfabética
- When are you guys going to clean this room? It’s a mess! | Quando vocês vão arrumar esse quarto? Está uma bagunça!
- We need to pack our bags before going on our trip tomorrow | Precisamos arrumar nossas malas antes de viajar amanhã |
- Dinner is almost ready, can you go and fix the table? | O jantar está quase pronto, você pode ir arrumando a mesa?
- One of the tasks of a maid is to make the beds in hotels | Uma das tarefas de uma camareira é arrumar as camas em hotéis
- Some people are coming over today, I have to straighten up the house | Vou receber umas visitas hoje, tenho que arrumar a casa
Arrumar no sentido geral de conseguir, obter ou encontrar algo: to find, to get something
- I couldn’t find anyone to come with me to the party on Friday | Não arrumei ninguém para ir comigo à festa sexta-feira
- Saulo will never find anyone if he keeps being so critical | Saulo nunca vai arrumar ninguém se continuar sendo tão crítico
- After all the searching, Isabela finally got a job on the bank | Depois de tanto procurar, Isabela finalmente arrumou um emprego no banco
- Where did you get that bag? It is beautiful! | Onde você arrumou essa bolsa? Ela é linda!
- I’m really broke, I need to get a job | Ando muito sem grana, preciso arrumar um trabalho
- Victor is always making up excuses for not going to meetings | Victor está sempre arrumando desculpas para não ir às reuniões
- Every time Jose drinks too much, he gets in trouble| Toda vez que José bebe demais ele fica arrumando confusão
- I wonder where he got the money to go on a trip to Italy | Onde será que ele arrumou o dinheiro para fazer uma viagem para a Itália?
- I cannot move to Sao Paulo unless I find an apartment to live in | Não posso me mudar para São Paulo enquanto eu não arrumar um apartamento para morar
- Luiza barely broke with her boyfriend and she is already with someone else | Luiza mal terminou com o namorado e já arrumou outro
I wish you all a great week! Desejo a todos uma boa semana!
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
Comments:
fabio lacerda:
GREAT TIP !
I ENJOY IT VERY MUCH.
I HOPE YOU SEND US MORE ONE.
THANKS