Japanese Lullaby Posted by Ginny on Jun 15, 2011 in Culture
There’s a Japanese lullaby called 揺籃のうた (yurikago no uta). It means “Cradle Song” in Japanese. It’s a sweet song sung to get babies to fall asleep. Have a listen:
http://www.youtube.com/watch?v=oDvPiqzz81A&feature=related
揺籃のうたを (yurikago no uta o)
A cradle song
カナリヤが歌うよ (kanariya ga utau yo)
A canary sings
ねんねこねんねこねんねこよ (nenneko nenneko nenneko yo)
Nenneko nenneko nenneko
揺籃のうえに (yurikago no ue ni)
a cradle above
枇杷の実が揺れるよ (biwano mi ga yureru yo)
the loquat tree’s fruit sways
ねんねこねんねこねんねこよ (nenneko nenneko nenneko yo)
Nenneko nenneko nenneko
揺籃のつなを (yurikago no tsuna o)
the cradle rope
木ねずみが揺するよ (kinezumi ga yusuru yo)
shakes from a squirrel
ねんねこねんねこねんねこよ (nenneko nenneko nenneko yo)
Nenneko nenneko nenneko
揺籃のゆめに (yurikago no yume ni)
the cradle dream
黄色い月がかかるよ (kīroi tsuki ga kakaru yo)
of the yellow moon sitting in the sky
ねんねこねんねこねんねこよ (nenneko nenneko nenneko yo)
Nenneko nenneko nenneko
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.