Japanese Language Blog
Menu
Search

Snail Song Posted by on Feb 28, 2011 in Uncategorized

There’s a cute Japanese children’s song calledかたつむ(katatsumuri) , which means “snail” in Japanese. It’s not often that you hear songs about snails, so this one really stands out in my memory as one of those nostalgic childhood songs.

http://www.youtube.com/watch?v=4BdtggRdFrk&feature=related

でんでん虫 (dendenmushimushi) snail

かたつむ (katatsumuri)snail

お前のあたま (omae no atama wa) your head

どこにあ(doko ni aru) where did it go?

角だせ槍だ  (tsuno dase yari dase)pull out your antennae, pull out your spear

あたまだ (Atama dase)

でんでん虫 (dendenmushimushi) snail

かたつむ (katatsumuri)snail

お前のあたま (omae no atama wa) your head

どこにあ(doko ni aru) where did it go?

角だせ槍だ  (tsuno dase yari dase)pull out your antennae, pull out your spear

めだまだ (Medama dase) pull out your eyeballs

*Note that でんでん虫(dendenmushimushi)is another way of saying “snail” in Japanese. However, かたつむ (katatsumuri) is a more common way to say “snail.”In the line that says角だせ槍だ  (tsuno dase yari dase)”pull out your antennae, pull out your spear” the “spear” refers to the eyestalk, which are long projections attached to the snail’s head. Since the narrator is demanding the snail to pull out or take out its head, one can infer that the snail is hiding in its shell.

Keep learning Japanese with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it