Expressions with TOMAR Posted by Transparent Language on Jun 20, 2008 in Spanish Vocabulary
Tomar is a very common verb in Spanish. Here are some uses and expressions with it.
1. to take
Tomó el libro en las manos. – He took the book in his hands.
El camarero no ha querido tomar la propina que le daba. – The waiter didn’t want to take the tip he was being given.
He tomado el tren para venir aquí. – I took the train to come here.
Toma algunas fotos cuando viajes. – Take some pictures when you travel.
Tomó apuntes durante la conferencia. – She took notes at the conference.
2. to consider
Lo toman por tonto. – They consider him stupid.
3. to have (food, drink)
He tomado mucha gaseosa. – I’ve had a lot of soda.
Anda a la escuela después de tomarte el desayuno. – Go to school after you have breakfast.
4. no tomar en serio – not to take something seriously
El dueño no tomó en serio nuestra propuesta. – The owner didn’t take our proposal seriously.
5. ser de armas tomar – be bold and demanding.
Es una mujer de armas tomar, no se detiene ante nada. – She’s a very bold woman, nothing will stop her.
6. tenerla tomada – to have it in for someone or something
La profesora la tiene tomada conmigo. – The teacher has it in for me.
7. tomar en cuenta – take something into account
No tomó en cuenta nuestro esfuerzo. – He didn’t take our effort into account.
8. tomar por donde quema – to take something the wrong way
No tomes estas cosas por donde queman, deja de ser suspicaz. – Don’t take things the wrong way, stop being suspicious.
9. tomar el pelo – to make fun of
Me estás tomando el pelo, ¿verdad? – You’re making fun of me, aren’t you?
10. toma y daca – give and take
No puedes pretender que solo trabaje yo en ello; esto ha de ser un toma y daca. – You can’t expect me to be the only one working on this; it has to be give and take.
Hasta la próxima.
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.