Spanish Language Blog
Menu
Search

Song: Ley de Newton, with Beatriz Luengo and Reik Posted by on Feb 13, 2013 in Spanish Culture, Videos

Hey, everybody!

Tomorrow is Valentine’s Day so I chose a very cute song by Spanish singer Beatriz Luengo featuring Jesús Navarro, from Mexican band Reik.

I always give you the translated lyrics, but today I’m going to do differently: below you will see a glossary with the most difficult words and expressions and I challenge you to translate the lyrics into English. You up to it? I’m pretty sure you’re going to give it a try!

Enjoy the song!

http://www.youtube.com/watch?v=4gr90QO7aSs

Preciosa, ahora que estamos los dos
Acompañando al silencio
Que vino a este encuentro entre tu voz y mi voz

Quisiera no equivocar la ocasión
Busco palabras perfectas entre mi conciencia
Y lo que está en mi razón

Y cuanto más y más y más intento romper el hielo
Miro tus ojos frente a mí brillando como un caramelo
Y quiero dejar de ser, de estar y pido a Dios que se pare el tiempo
Entonces suspiras, te toco, y muero

Sólo quiero mirarte y olvidar el pasado
Reducir el espacio entre tu piel y mis manos
No digas lo siento, no existe lamento
Lo quiero todo, todo para mí
Te confieso que quise y no pude olvidarme
De tu dulce sonrisa y tus pequeños detalles
Llegado el momento, no existe lamento
Y quiero todo, todo para mí

Propongo una tregua entre tú y yo
Dejemos atrás la batalla, colguemos las armas
Y bandera blanca pa’ el corazón

Seguro [seguro] que no saldrá bien la ecuación
Porque el amor no es perfecto
Y es que lo perfecto no le agrada a la pasión

Y cuanto más y más y más intento romper el hielo
Pierdo la gravedad y siento por segundos que me caigo al suelo
Y siento que es verdad y que la ley de Newton no se equivoca [no se equivoca]
Porque suspiras, te toco y muero

Sólo quiero mirarte y olvidar el pasado…

Glosario

preciosa = precious (fem.)
los dos = the both of us
equivocar = to confuse, to get something wrong
y cuanto más y más intento = however hard I try to
romper el hielo = to break the ice
caramelo = candy
dejar de ser = to stop being
suspirar = to whisper
sonrisa = smile
llegado el momento = when time comes
tregua = truce
colguemos las armas = let’s put down our guns
no saldrá bien la ecuación = the math won’t be right
me caigo al suelo = I fall to the ground

Want more free resources to learn Spanish? Check out the other goodies we offer to help make your language learning efforts a daily habit.

Tags: , ,
Keep learning Spanish with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.