Spanish Language Blog
Menu
Search

Spanish in Paraguay Posted by on Mar 19, 2009 in Spanish Culture, Spanish Vocabulary

Paraguay has two official languages: Spanish and Guaraní. According to statistics, around 37% of Paraguayans speak only Guaraní, 50% speak Spanish and Guaraní, 7% speak only Spanish and 6% speak other indigenous languages. Here we have some very common words and expressions in Guaraní and their translation to Spanish.

Ahániri – no
Ama – lluvia
Aña – diablo
Ao – ropa
Ára – día
Hu – color negro
Japu – mentira
Karai – hombre, señor; persona
Ke – sueño
Kuña – mujer
Kuñataí – señorita
Kyhyhe – miedo
Mba’emo – ¿Por qué?
Mba’e tekópa – ¿Cómo estás?
Mbo’e – enseñar
Mbo’eha – escuela
Mbo’ehára – profesor
Mbo’epý – alumno
Mena – marido, esposo
Menará – novio
Moroti – blanco
Ndu – golpe, ruido
Ñandejara – Dios, Nuestro Señor

Paraguay also has specific Spanish vocabulary:

Achuchar – to shiver
Amarretismo – “tightwadness”
Apolar – to sleep
Asuntar – to think about something
Bagayero – smuggler
Bagre – an ugly woman (a bagre is a kind of fish)
Bailongo – a group of friends who get together regularly
Cachila – a very old car
Canillita – a street vendor
Chocho – happy, glad
Derrochón – a big spender
Desbole – chaos, mess
Engambelar – to deceive someone
Fané – tired, worn out
Fiaca – hombre
Garufa – party

Now, let’s go to the fun part. Below we have two videos: one is a medley of Paraguayan songs sung by Brazilian group Grupo Tradição. Then you have Perla, who has lived in Brazil for more than 40years and has the strongest woman’s voice I have ever heard. She sings mostly traditional Paraguayan songs in Spanish, Portuguese and Guarani. Hope you like them!

See you next time!

Grupo Tradição

Perla
http://www.youtube.com/watch?v=eqYh-vEEmuo

Tags:
Keep learning Spanish with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Adir

English / Spanish teacher and translator for over 20 years. I have been blogging since 2007 and I am also a professional singer in my spare time.


Comments:

  1. Jeffery Amelung:

    Wow nice content you got there, it was a very cool subject you got there about rv.