The conditional tense in Spanish I: Form Posted by Magda on Jan 25, 2011 in Spanish Grammar
The conditional tense I: Form.
The conditional tense is one of the most complicated tenses in Spanish. It does not only refer to a concrete moment in time (past, present or future), but it is used to express probability, possibility, wonder or conjecture. It is very connected to the future tense, that´s why we call it both condicional and futuro hipotético (hypothetical future).
Let´s take a look on how to form it. We use the same stem as for some other tenses, the infinitive, and the same endings as for the imperfect of -er and -ir verbs (-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían).
– Cantar (to sing): Cantaría contigo si supiese la canción. (I would sing with you if I knew the song.)
– Beber (to drink): ¿Beberías conmigo un vaso de vino? (Would you drink a glass of wine with me?)
– Vivir (to live): Viviríamos en París si pudiésemos. (We would live in Paris if we could.)
The most common verbs that are irregular in the future tense are also irregular in the conditional tense. Their endings are regular, but their stems change in the same way they change in the future tense:
decir | to say | dir- | diría, dirías, diría, … | |||
haber | there to be [impersonal]; to have [helping verb] |
habr- | habría, habrías, habría, … | |||
hacer | to make, do | har- | haría, harías, haría, … | |||
poder | to be able | podr- | podría, podrías, podría, … | |||
poner | to put, place, set | pondr- | pondría, pondrías, pondría, … | |||
querer | to want, love | querr- | querría, querrías, querría, … | |||
saber | to know [a fact] | sabr- | sabría, sabrías, sabría, … | |||
salir | to leave, go out | saldr- | saldría, saldrías, saldría, … | |||
tener | to have | tendr- | tendría, tendrías, tendría, … | |||
valer | to be worth | valdr- | valdría, valdrías, valdría, … | |||
venir | to come | vendr- | vendría, vendrías, vendría, …
|
The conditional perfect is formed by using the conditional forms of the helping verb haber with the past (or passive) participle:
– Sí, yo habría ido a la fiesta. (Yes, I would have gone to the party.)
– Le habrían dicho algo si la hubieran visto. (They would have told her something, if they had seen her.)
– Si nosotros hubiésemos estado allí, le habríamos ayudado. (We would have helped him if we had been there.)
Second part about conditional tense soon!
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
Comments:
Daisy Ross:
I am learning Spanish by myself. I hope your site will help. Thanks.
Santanu Dey:
Cantaría contigo si supiese la canción. (I would sing with you if I knew the song.),
Aquí tengo una duda cual quier “supiese” o “sabía” o “supe” es correcto.
David Carmona:
@Santanu Dey “supiera/supiese”
George:
You created a great work of writing. Thank you for the content! And the interesting, informative post