In an earlier blog post (https://blogs.transparent.com/thai/thai-body-parts/) I talked about Thai body part vocabulary and how to use these words in sentences. This post will help give you practice with those words, as well as reading and spelling them. Print out this sheet. Then, below, draw a line from the English word on the right to match the Thai word on the left.
If you’d like to learn more about parts of the hand in Thai, see this post:
https://blogs.transparent.com/thai/the-hand/
Thai
|
English
|
เอว |
Chin
|
หน้าผาก |
Hands
|
มือ |
Hair
|
คอ |
Nose
|
ตัว |
Cheeks
|
ฟัน |
Fingers
|
นิ้ว |
Neck
|
เอว |
Shoulders
|
นิ้วเท้า |
Feet
|
แก้ม |
Mouth
|
ริมฝีปาก |
Knees
|
หน้าอก |
Lips
|
ปาก |
Body
|
นม |
Legs
|
เล็บ |
Tooth
|
คาง |
Arm
|
หู |
Face
|
หัว |
Head
|
ก้น |
Waist
|
จมุก |
Butt
|
แขน |
Hips
|
เท้า |
Nails
|
ขา |
Throat
|
คิ้ว |
Chest
|
ผม |
Eyebrows
|
เข่า |
Ears
|
คอ |
Stomach
|
หลัง |
Eyes
|
หัวไหล่ |
Back
|
ตา |
Forehead
|
ท้อง |
Toe
|
ลิ้น |
Tongue
|
หน้า |
Breasts
|
Now, complete these following sentences by filling in the blanks. There are many correct answers, but some are better than others.
อยู่ที่หน้ามี ____________________ , ____________________ , และ____________________
อยู่ในปากมี ____________________ และ____________________
อยู่ใต้ปากมี ____________________
ถ้านั่งนานเกินไปจะปวด _______________________
คนที่โกหกบ่อยมี _______________________ ยาวๆ
Comments:
Peter:
well this is good … so now we can go to the doctor with half a clue .. just add ปวด or เจ็บ and you are good to go.
How about doing the same thing with the parts of a car / engine ….. I would love to be able to tell the garage to fix the brakes or reline the clutch ….
Peter:
เอว and คอ are duplicated. Hips and Throat have no Thai script. There is no translation of ริมฝีปาก which is kind of sad …..
palmisano:
@Peter เอว and คอ are duplicated because เอว means both waist and hips, and คอ means both throat and neck.
You can find the transliteration and other answers here: https://blogs.transparent.com/thai/thai-body-parts/