Spanish Language Blog
Menu
Search

(Tricky) Prepositions in Spanish: Por y Para Posted by on Nov 4, 2016 in Uncategorized

Prepositions are easy to understand although not that easy to use. Their use is rather similar both in English and in Spanish, but some prepositions are not that easy to learn. At least two Spanish prepositions are frequently confused by English-speaking learners since they both translate to “for” in English: por and para.

Let’s have a look at examples and ways to use them correctly.

We use por for the following purposes:

  • Frequency and velocity:
    Sale a cenar tres veces por mes.
    La bicicleta va a 20 kilómetros por hora.
  • With the meaning of “on behalf of”:
    Lo hice por ella.

    Firmé por mi compañera para que no notaran su ausencia.
  • Meaning of “along” or “through”:
    Salimos a pasear por el parque.
    Cuando viajo en tren me gusta mirar por la ventanilla.
  • Means of communication:
    He comprado un perfume por internet y me lo enviarán por correo.
  • Meaning of “because of”:
    Por el frío, se me ha puesto roja la nariz.
    No podremos ir al cine por su culpa, por su estado de salud.
  • Exchanges and sales:
    Este sabor de helado no me gusta, te lo cambio por el tuyo.
    Consegui comprar una falda por 35 pesos.
  • To express actions that still need to be completed:
    Quiero ir a dormir y tengo los platos por fregar y la casa por barrer.
  • Duration in time:
    Por mucho tiempo pensé que no volveríamos a vernos. 

Use para for the following purposes:

  • With the meaning of “in order to”:
    Para llegar a tiempo, tomaremos el metro.
    He decidido darme de baja en el gimnasio para ahorrar dinero.
  • With the meaning of “intended for”:
    Para la fiesta de despedida compré muchas sorpresas.
    ¿Todas esas críticas son para mí?
  • With destination:
    ¿A qué hora sale el tren para Cuzco?
    ¿Falta mucho para Plaza Cataluña?
  • A future moment in time:
    Para la clase que viene hay que traer dos trozos de tela y unas agujas.
    Me dijo que lo tuviera listo para el lunes.

 

There are many expression with por and para that you will have to learn by heart.

Here you have the most common ones:

  • por desgracia (unfortunately)
  • por favor (please)
  • por fin (at last)
  • por lo menos (at least)
  • por lo visto (apparently)
  • por mí (as far as I am concerned)
  • por si acaso (just in case)
  • por supuesto (of course)
  • para más inri (to make matters worse)
  • para siempre (for good)
  • para variar (just for a change)
  • para colmo (on top of that)
  • para que (so that)

¡Una prueba para que tú evalúes cuánto te queda por estudiar!

As a bonus, I leave a short test for you to assess how well your understood this tricky prepositions post.

 

 

Keep learning Spanish with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Paula

Born in Buenos Aires, living in Barcelona, I mostly write about cultural topics in Spanish from Spain and Latin America.


Comments:

  1. Sally Hank:

    Very Helpful Exercise!!!!!!

    • Paula:

      @Sally Hank Thanks, Sally! ¡Es un ejercicio para practicar!

  2. Arumugam:

    Muchas gracias! I am a beginner and enjoy every minute of learning this great language! Hugs!

  3. Arumugam:

    I would greatly appreciate English translations for the Spanish sentences at the beginning ofmthis post. Gracias!

  4. Kelly White:

    Would have been better having the Spanish translated to English. I found this confusing as a beginner