Archive by Author
Arab Idol : Fayrouz فيروز Posted by Fisal on Aug 27, 2011
Nouhad Haddad نـُهاد حداد is the real name of the famously known Arab singer Fayrouz or Fairouz فيروز . She is a Lebanese singer and is widely considered to be the most famous living singer in the Arab World. Her songs are constantly heard throughout the region. Fayrouz is a legend أسطورة in her…
Fisal’s Dictionary: صَدَقَ Posted by Fisal on Aug 24, 2011
Today, we are going to go on a journey to the depths of the Arabic Dictionary to discover some of its secrets. We will look up the root verb صدق and explore some of its derivatives. * صَدَقَ [V.I. T.] = to tell the truth. e.g. – Ali told the truth. صَدَقَ علىٌ (في…
Zakat Al-Fitr زكاة الفطر Posted by Fisal on Aug 22, 2011
Zakat Al-Fitr زكاة الفطر or Sadaqat Al-fitr صدقة الفطر is a charity given to the poor at the end of the fasting in the Islamic holy month of Ramadan. The word Fitr فطر means the same as Iftaar إفطار (= breaking a fast) and Futoor فطور (= breakfast). The root verb for all these…
Zakah الزكاة (Almsgiving) Posted by Fisal on Aug 20, 2011
Zakah or Zakat الزكاة is the third pillar of Islam, so it is a religious duty (Fard فرض ) that often follows Salah الصلاة in Qura’an. Zakat is the financial obligation upon Muslims. The word itself means “that which purifies” or “alms“. It means both “purification تطهير and growth نُموّ “. Our wealth and…
Egyptian Proverbs (2) أمثال مصرية Posted by Fisal on Aug 19, 2011
Arabic proverbs reflect the beauty of the Arabic Language and the wisdom of the Arabs and the richness of their culture. In Egypt, these proverbs are part of everyone’s daily routine. There is no one single situation that would not have the perfect proverb tailored for it. Just for the sake of fun, I…
Mabni Words الكلمات المبنية Posted by Fisal on Aug 13, 2011
In my previous post, we were introduced to the two grammatical terms of Mo’rab and Mabni. We learnt that a Mo’rab word is that which changes the harakah at its end and the Mabni word is that which is always the same with no change of harakah at its end. Most nouns and present…
Al-I’rab & Al-Binaa الإعراب و البناء Posted by Fisal on Aug 12, 2011
We already know that Arabic words are either a noun اسم , a verb فعل or a harf (particle) حرف . Today we say that all Arabic words الكلمات are either Mo’rab(ah) مُعربة or Mabni(yah) مبنية but what do these terms mean? A Mo’rab word is that word which changes the shape of its ending…