Arabic Language Blog

Fisal’s Dictionary: حبَّ Posted by on Jul 5, 2011 in Arabic Language, Pronunciation, Vocabulary

       Today, we are going to go on a journey to the depths of the Arabic Dictionary to discover some of its secrets. We will look up the root verb حبَّ   and explore some of its derivatives.

* حبَّ      [V. I. T.]= to fall in love or to love someone,

                                  e.g. – Ali fell in love.  حبَّ علىٌ / وقع علىٌّ في الحبِّ    

                                         – Ali loved the girl.  حبَّ علىٌّ الفتاةَ  


*  أحبَّ     = (1) [V. T.] to love someone or something or fall in love with someone.

                                   e.g. – أحبَّ علىٌّ الفتاةَ     = Ali loved the girl.

                                         أحبَّ الأولادُ الفيلمَ      = The boys loved the movie.  

                  (2) [V. I.] to produce grains or seeds.

                                   e.g. – أحبَّ الزرعُ    = The plants produced grains.


*  الحُبُّ     [N. U.] = love; e.g. – الحُبُّ شيءٌ جميلٌ   = Love is a beautiful thing.


* الحَبُّ / الحُبوب      [N. C.] = grains or seeds; sing. حـَـبَّـة   = a grain.


 مُحبٌ    [N. C.] = (male) lover, pl. مُحبّون / مُحبّين   = (male) lovers.


* مُحبّةٌ     [N. C.] = (female) lover, pl. مُحبّاتٌ  = (female) lovers.


* المَحبَّةُ   [N. U.] = love; e.g. يعيش المصريون معاً في محبّةٍ = Egyptians live together in love.

*  حَبيبٌ  [N. C.] = (male) beloved person, pl. أحباءٌ / أحبةٌ = the beloved ones.


 حَبيبة   [N. C.] =  (female) beloved person, pl. حبيبات / حبائِب = the beloved ones.

*  مَحبوبٌ   [Adj.] = (male) beloved, pl. مَحبوبون / مَحبوبين = (be)loved.


* مَحبوبةٌ  [Adj.] =  (female) beloved, pl. محبوبات = (be)loved.


* حبَّبَ    = (1) [V. T.] + prep. (to إلى ): to make someone love someone or something.

                              e.g. – و لكن اللهَ حبَّبَ إليكم الإيمانَ = But Allah made you love faith.

                  (2) [V. I.] to produce grains or seeds that appear after a plant grows for a while.

                              e.g. – حبَّبَ الأرزُ = The rice produced grains.


* تحبَّبَ     [Phrasal. V.] + prep. (to إلى ) = to show love towards someone.

                              e.g. – تحبَّبَ الولدُ إلى الفتاةِ = The boy showed love to the girl.


*  استحبَّ  [V. T.] = to prefer something or like it more.

                               e.g. – استحبّوا هذا الشاطئ  = The preferred this beach.


   مُستحَبٌ / مُحبَّبٌ  [Adj.] = favorable or desirable;

                               e.g. – هذا شيءٌ مُستحبٌ / مُحببٌ  = This a desirable / favorable thing.

For listening to the pronunciation of this word family, visit and subscribe to our Transparent Arabic Channel on Youtube at


Check us back soon

Peace سلام   /Salam/

Tags: , , , ,
Keep learning Arabic with us!

Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.

Try it Free Find it at your Library
Share this:
Pin it

About the Author: Fisal

Well, I was born near the city of Rasheed or Rosetta, Egypt. Yes, the city where the Rosetta Stone was discovered. It is a small city on the north of Egypt where the Nile meets the Mediterranean. I am a Teacher of EFL.