“Can not” or “Cannot”: What is the Difference? Posted by Gabriele on Mar 23, 2012 in English Grammar
I have to admit I decided to write this post because I really wanted to know the difference between “can not” and “cannot” for myself. I was proof reading some of my own writing recently and I realized I was not 100% sure on the difference usage of “can not” and “cannot”. Even as a native speaker or English, an ESL teacher, and a person who has studied Linguistics at the graduate level, I did not know the difference between these two words off the top of my head*. I figured many of you out there may not know the difference either, so I did some investigating for all of us. What I found was a little contradictory and I realized that the reason that I don’t know the difference between “can not” and “cannot” is that 99% of the time the difference doesn’t matter. Either that or I was sick the day my teacher taught this lesson in my elementary school English class 🙂
If you look up the word “cannot” in a dictionary you will find the definition is “the negative form of can” and it may also note that “cannot” is the contract form of “can not.” (Note: “can’t” is also a contracted form of “can not”.) Based on this information it appears there is no difference between the words “can not” and “cannot.” In my investigations on this subject I also read these two spellings (“cannot” and “can not”) are for the most part interchangeable**, but the more common spelling is “cannot” and that this should be used except when someone wants to be emphatic***, then use “can not.” But that is not the whole of the story!
Although it appears in general most people do not see a notable difference between “can not” and “cannot”; there is in fact a difference. Here is an explanation of the the difference between these two word: If you “can not” do something, then you “can” also do it, but if you “cannot” do something then it means the thing is impossible to do.
For example: I can walk or I can not walk to school, but I cannot fly to school (unless I take an airplane).
Here is another way to look at this difference:
can + (something) = the ability to do (something)
can not + something = the ability to not do (something
(This means you have the option to do something or not.)
cannot + something = the inability to do (something)
(This means no matter how hard you try to do something it is actually impossible.)
Okay, I think I understand the difference now and I hope you do too! There is a very small difference in “can not” and “cannot.” I will try to use these two words correctly from now on and hopefully you will too. I can not believe I didn’t know this before!
*off the top of my head = this is an expression that means: with quick recollection or knowing something without having to think about it
** interchangeable = two things are capable of being put or used in the place or each other
*** emphatic = showing or giving emphasis; expressing something forcibly and clearly
Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Available anytime, anywhere, on any device.
About the Author: Gabriele
Hi there! I am one of Transparent Language's ESL bloggers. I am a 32-year-old native English speaker who was born and raised in the United States. I am living in Washington, DC now, but I have lived all over the US and also spent many years living and working abroad. I started teaching English as a second language in 2005 after completing a Master's in Applied Linguists and a Certificate in English Language Teaching to Adults' (CELTA). Since that time I have taught ESL in the United States at the community college and university level. I have also gone on to pursue my doctorate in psychology and now I also teach courses in psychology. I like to stay connected to ESL learners around the world through Transparent Languages ESL Blog. Please ask questions and leave comments on the blog and I will be sure to answer them.
Comments:
henry:
Nice explanation what about contacted forms of within, without e.t.c
gabriele:
Henry thank you for the comment. I’m glad this explanation helped. I will think about doing a post soon on contracted forms of within and without – that is a great idea!
Geethu:
Thank you so much!You did a great work.Share your other findings too……
Brian Thomas:
cool, can not say I had really thought about that before
Boris Malofeev:
Very useful. Thanks a lot English.
sanaz deldar:
Thanks alot, really usefull and more guiding than other resources available 🙂
Daniel:
Thanks so much for the explanation. This is much clear and really useful in. I just can not leave this page without comment. 🙂